看板 book 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《in09 ()》之銘言: 請在根目錄下建個 Fonts 目錄 請試試看 懷源黑體 獅尾加糖黑體 獅尾加糖宋體 https://is.gd/ijEr0x 然後把字體放大閱讀 : 我正在看馴羊記, 它裏面有翻譯日文書的部份, 字的顏色調得不同 : 這想法很好, 讓讀者可以清楚意識到目前在讀的是翻譯還是作者行文, : 可是...那字的顏色...太淡了! : 我目前的眼力在電子閱讀器(Elipsa)上幾乎無法閱讀, : 用手機看了一下, 略好, 可是也還是淡 : 我目前用兩個方法: : 1. 使用深色模式(黑底白字) -> 結果所有的字看起來就一樣色調 : 而且我不喜歡深色模式 : 2. 破解, 把那個扯淡的字色調了 -> 可行但覺得很蠢, : 我用KOBO閱讀器讀KOBO買的書還要破解.... : 有人有別的解法嗎? : (PS. 我記得以前也遇過紙本書字太淡的問題,我覺得吧, : 書還是能讀最重要,看起來美不美請放在最後面) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.193.117 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1661067040.A.210.html
widec: 推推! 08/21 22:44
diablohinet: 實用推 08/22 10:43