→ gary8442: 日本出版社表示: 09/04 05:23
→ gary8442: 日本很自豪他們推的直排電子書EPUB3標準 09/04 05:24
→ gary8442: 還說那是日文書專屬呢(笑 09/04 05:24
→ gary8442: 誰叫台灣出版社當時還在躺呢 別人都訂好直排標準給你用 09/04 05:24
→ gary8442: 台灣出版社繼續搞橫排那一套做法(EPUB 2時期的) 09/04 05:25
→ gary8442: 這個現象大概是到2016角川x台灣漫讀BW的出現才有了改善 09/04 05:26
→ gary8442: 你可以發現很多出版社都是找漫讀代製EPUB3直排書 09/04 05:27
→ gary8442: 圓神/皇冠的電子書都很常見到版權頁寫著漫讀製EPUB3 09/04 05:28
文內提及基於出版公司及合作伙伴還有時間及成本問題
推 widec: 可是天火就做到了...也沒什麼放大會亂掉的問題 09/04 08:27
嚴格講...天火其實是遊走於灰色地帶
→ donkilling: 身為消費者當然要直接懷疑出版社想便宜行事省成本 09/04 11:30
→ Proviay: Kindle也有在日本賣,也支援直排,用到現在沒遇到直排的 09/04 12:38
→ Proviay: 問題 09/04 12:38
推 landing: 我買的直排書沒什麼放大亂掉的問題欸。 09/04 14:01
→ gary8442: +1 我買的書縮放大小調整行距也都沒遇過問題 09/04 14:22
的確年輕一輩接觸電腦、手機、平板比我們還早,最慘的是被對岸影響﹨(╯▽╰)∕
推 Nusat: 還是有很多出版社做直排的, 所以技術上都是可以解決的 09/04 15:22
→ Nusat: 而且不覺得有成本問題, 除非訓練編輯電子排版的課程算成本 09/04 15:22
→ Nusat: 或是說, 請一個懂得改電子書格式的 人力成本.... 09/04 15:23
最重要的搶上架時間...
當出版商簽約完畢,電子書能越早上架代表銷售時間能更長,
個人觀察書市...通常實體書和電子書通常是不同部門負責,以往都是
實體書先到書店然後電子書才上架,疫情開始則正好相反。
→ suumire: gary8442網友是不是以為日文的標準可以無痛直接轉移給繁 09/04 19:53
→ suumire: 體中文使用?這誤會好像大了點 09/04 19:53
目前多數電子閱讀器都是歐美韌體直接中文化直接橫排,未曾考慮加入直排功能...
那等於是全球大改版,日本市場夠大才能那樣獨立改版。
推 a0187307: 現在我只有實體書才看直排 09/04 22:53
→ a0187307: 電子書看直排和英文書翻頁不一樣 同一裝置超不習慣 09/04 22:54
※ 編輯: skyhawkptt (59.115.207.136 臺灣), 09/05/2022 00:42:25