看板 book 關於我們 聯絡資訊
就是這一本~ Making Sense: The Glamorous Story of English Grammar https://www.amazon.com/Making-Sense-Glamorous-English-Grammar/dp/0190660570 作者是一位語言學家。 前面的部分,他分享觀察自己小孩牙牙學語的過程, 如何從單字慢慢建構成完整句子,並如何漸漸開始符合所謂文法的規則。 中間又穿插了很多英文文法的歷史發展,語言學和哲學邏輯等等方面的關聯。 比較英文在不同領域的表達習慣,例如新聞報導、法律文件、科學報告、文學作品。 還有英文作為全球最多人使用的語言,但大多數的使用者卻非以英文為母語, 這樣的情況下各地的英文又展現出怎樣的差異。 還有英文文法教育如何演化,甚至一度產生斷層。 總之,英文文法其實也是逐漸隨著環境演變,並非一成不變的死板規則。 對於我們這種從小死記硬背文法,"知其然、不知其所以然"的學習者來說, 知道原來文法是這樣演變的背景,頓時有一種豁然開朗的感覺。 因為這是一本原文書,很多生字直接跳過,但淺讀一遍已經算頗有收穫。 過一陣子應該會在每個字都細讀一遍。以上推薦給大家。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.27.68 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1693617441.A.847.html
widec: 我還以為唐鳳連英文書都有寫哩 09/02 10:35
typered: 沒有唐鳳失敗 09/02 11:23
FeverPitch: 跟唐鳳文比起來 我比較想看到推薦英文書的文章 09/02 11:25
st85148: 又不是不會到別板 所以是很感謝板主讓你專心讀書的意思 09/02 12:15
st85148: 嗎? 09/02 12:15
CY40: XD 09/02 23:39
richardplch: 看來版主應該多多桶之,好處良多 09/03 03:42
hedgehogs: 水桶果然有益 09/03 17:34
fman: 看來水桶真的不錯,除了讓版上清靜以外,還可以讓人多讀書 09/04 13:16