看板 book 關於我們 聯絡資訊
(韓)東亞日報 Posted February. 24, 2025 這次是K-散文熱潮…收取上億韓元預版稅,面向世界讀者 “繼K-POP、K-電影、K-小說之後,這次輪到K-散文(隨筆)。” 經確認,2023年在韓國出版的小說家金錦姬(人名音譯下同)的散文《植物樂觀》(文學 村)與美國主要出版社簽訂了價值上億韓元的版權出口合同。最近,繼金荷娜、黃善宇作 家的《兩個女人住一起》(故事販子)與英美圈大型出版社簽訂了作為韓國散文的罕見金 額的預版稅合同之後,“K-散文”進軍海外的喜訊接連不斷。 出版界相關人士23日對《東亞日報》表示,“被譽為美國三大出版社的西蒙與舒斯特旗下 的Summit Books不久將出版《植物樂觀》,預版稅在1億韓元以上。” 《植物樂觀》是包含金作家在照顧庭院時思考的內容的隨筆集。英文版題目定為《The Diary of a Korean Plant Parent(韓國人植物管家的日記)》。該隨筆集不僅與美國, 還與英國、德國、西班牙、荷蘭、波蘭出版社分別簽訂了版權合同。金作家發表感想說: “很高興(海外)也能傳達韓國人對待自然的心意。” 文壇有評價認為,得益於去年韓江作家獲得諾貝爾文學獎等,受到世界關註的韓國文學的 氣勢似乎也擴散到了散文上。之前在海外聚集人氣的韓國散文得益於K-POP明星的推薦。 防彈少年團(BTS)的RM在社交媒體上公開自己讀過之後,在英國出版半年就售出了10萬 冊的白世熙作家的《雖然想死,但還是想吃辣炒年糕》(heun)就是代表性的事例。 但是最近海外關註的K-散文素材從飲食到社會問題變得多種多樣。與英國企鵝蘭登書屋旗 下的Transworld簽訂了上億韓元的預版稅合同,計劃今年在當地出版的尹伊娜作家的《現 在去打水》(Semicolon)以方便面為素材,與俄羅斯最大規模出版集團簽訂出口合同的 成石濟小說家的散文《郊遊》(創批社)以韓國飲食為素材。包含兩名未婚女性組成共同 體生活的內容的《兩個女人住一起》去年美國《紐約時報》(NYT)用整整1個版面進行了 報導。 文學與知性社編輯主管李槿惠表示:“最近見到的某英國出版經紀人拜托說‘如果有像東 亞歷史和性別、應援棒一樣對社會問題反映韓國20~30多歲女性聲音的散文,請介紹一下 ’。” 對K-散文的關注也可以看作是韓流流行的延續。簽約《兩個女人住一起》的英國企鵝蘭登 書屋旗下的Double Day代表蘇珊娜‧韋德森在接受《東亞日報》書面採訪時表示:“我們 已經通過電影《寄生蟲》、電視劇《魷魚遊戲》以及K-飲食或K-美妝等培養了對韓國生活 和文化的關心”,“在韓國文化信息中接觸到的故事非常多樣,感覺有很多值得所有人關 註的要素。”韋德森代表補充說:“韓國文化內容的幽默感比什麽都強。” 美國哈珀-柯林斯出版公司的編輯黛博拉‧金也表示:“從韓國悠久的歷史,特別是克服 殖民統治和壓迫,保存和重建文化的過程來看,是非常美麗和痛苦的時間”,“通過這些 歷史形成的韓國社會的生命力和藝術性、市民意識給我留下了深刻的印象。”哈珀-柯林 斯計劃2026年春天在美國出版詩人金惠順的詩‧散文集《不了解的這樣說》。 “韓國社會所經歷的壓迫經驗與世界普遍的問題息息相關。能夠獲得與世界分享韓國思想 家有深度的洞察力和智慧的機會,感到非常高興。”(黛波拉‧金) 金素敏記者 -- 文學獎板 Literprize : ☑簡章 + ☑榜單 + ☑新聞 https://i.imgur.com/aXuyJIe.png https://i.imgur.com/vSWyG5t.jpg -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.55.100.37 (越南) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1740650820.A.618.html