推 fatisuya: 你可以看那本書是什麼類型,小說就找那些喜歡翻譯小說的 04/28 19:20
→ fatisuya: 出版社,寫信去問問他們有沒有興趣。 04/28 19:20
原來可以這樣 謝謝回答!
推 nissyyoyo: 寫給出版社 表達出你的熱情 還有為什麼覺得該社適合出 04/28 19:38
→ nissyyoyo: 該書 也可以去FB私訊看看 04/28 19:38
是寫給台灣的有可能出那類別的嗎?不是寫給原版出版社對不對?
謝謝回答!
推 lovesakuya: 版權代理公司有公開網站 04/28 20:07
謝謝回答 另外可否請問該怎麼查呢?
→ widec: 自己把電子書拿去給AI翻 04/28 20:08
量蠻大的可能不太行 謝謝建議!
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 04/28/2025 20:16:00
推 lovesakuya: “解密圖書版權:從買翻譯書到賣自製書” 04/28 21:37
→ lovesakuya: 可Google搜尋看 04/28 21:37
謝謝回答
感謝以上各位回答 感恩^^
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 04/29/2025 06:32:16
推 wei3350730: 自己下海翻(誤 04/29 09:08
該語言還是初學者QQ 沒辦法自己翻
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 04/29/2025 09:10:30
→ SSSONIC: 立刻投資入股出版社 叫底下員工去談版權翻譯事項 04/29 10:21
這是個好方法 乾脆自己開出版社僱用會翻譯的人
然後就可以出版那本書了^^
不過我沒錢 嗚嗚
以下閒扯:
總共四本 目前前兩本有英文版 還算可以讀
後兩本只有原文版 用GOOGLE翻譯搭配CHATGPT
翻成中文英文日文對照 好痛苦QQ
也許努力學該種語言比投資出版社快...
其實網路上 已經有台灣人在沒拿到授權的狀況下
翻成繁體中文放在拍賣網站販賣 一本賣不到七十元
目前顯示已經有兩百多人購買
可是我不喜歡做這種對不起作者跟出版社的事
所以我不會買 還是堅持付錢給有得到授權的平台
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 04/29/2025 12:20:10
推 sunshinehcy: 依照你喜愛的原文書類型去找台灣相對應有出該類型書 04/29 23:02
→ sunshinehcy: 的出版社>有時候出版社內部分很多部門、線別,盡量 04/29 23:02
→ sunshinehcy: 直接找到相應的社群聯絡管道>留下許願內容>接下來就 04/29 23:02
→ sunshinehcy: 是等待了 04/29 23:02
推 typered: 個人經驗,去出版社當編輯自己選書自己找翻譯自己出版, 04/30 00:58
→ typered: 爽 04/30 00:58
不論難度XD 謝謝各位分享建議與經驗 感恩
※ 編輯: LoveSports (202.171.224.172 日本), 04/30/2025 07:19:47
推 jodawa: 你講的那種情況,算是蠻嚴重的侵權... 04/30 17:43
原作尺度很大
近兩年原作被改編成漫畫才開始有點名氣
可能仗著台灣很少人知道大概不會被出版吧
我是絕對不會買 今天仍舊持續與原文惡戰苦鬥中
畢竟自己創作被擅自盜用過很多次(圖跟小說都是) 知道那種被偷的感覺
話說回來
擅自翻譯販賣的人好像不會想到 萬一他擅自翻譯販賣的東西又被其他人侵權呢
第二手第三手被盜用就更難收拾局面了
※ 編輯: LoveSports (103.130.176.38 泰國), 04/30/2025 20:52:50
推 cashko: 要不要考慮先看,未來如果出正版你再多買幾本以示支持 05/02 14:48
總共只有四本但我已經買八本了^^
一開始買第一第二集英文版
第三第四集原文版
發現想看第一第二集的原文版
後來跑去原創國的電子書網站
買了第一到第四的全套原文版
考慮買紙本中^^
就是不想付錢給侵權者
其實我正在考慮向原出版社告狀這件事
雖然會丟台灣人的臉 哀
※ 編輯: LoveSports (103.130.176.54 泰國), 05/02/2025 21:41:14