推 skyviviema: 我也覺得監修跳出來說的話其實沒有太大問題 08/05 11:34
→ skyviviema: 不知道為什麼網友會撻伐成那樣 可能真的是對尖端積怨 08/05 11:35
→ skyviviema: 已久吧 這次確實也可以看出流程有瑕疵 08/05 11:36
→ rehtra: 尖端為什麼不自己出來講? 08/05 11:42
推 wensday: 推你的理性 看前面的文章真的不知道怎麼那麼氣 有些人是 08/05 12:53
→ wensday: 不是也把自己遇過的不好的事加進來腦補了 溝通真的是很重 08/05 12:54
→ wensday: 要的事 08/05 12:54
→ wensday: 尖端在與譯者取得聯繫前不發官方片面聲明才是理智的吧 08/05 12:55
推 luciferii: 其實後面出版社和第三方都有講原因啊:趕時間! 08/05 15:20
噓 cinakeha: 其實讀者不想知道譯者和出版社之間的拉鋸是什麼,而是出 08/05 15:23
→ cinakeha: 版社想要怎麼處理譯者公開表態說不翻的作品後續。 08/05 15:23
推 book14785: 推客觀,譯者情緒用詞很多,一直感覺自己是所有人對立 08/05 16:49
→ book14785: 面沒錯 08/05 16:49
推 cashko: 推這篇理性 08/05 18:54
→ Takhisis: 這事......路人和書粉感覺應該很不同 我個人來說 08/05 23:26
→ Takhisis: 從最早版本翻譯出包到現在 都等多少年了=.= 08/05 23:26
→ Takhisis: 好不容易想再相信新譯本一次 結果又變成很扯的事 08/05 23:26
推 flower666: 譯者不到萬不得已、忍不下去了 也不會這樣開撕(這對她 08/06 00:33
→ flower666: 本身也是一種傷害) 我想一定是開撕前的溝通全部都失敗 08/06 00:33
→ flower666: 了才會走到這一步... 08/06 00:34
→ charles7312: 尊重你的逆風但冰凍三尺非一日之寒 08/06 01:42
→ charles7312: 你的解讀很單純就是翻譯情緒管理不良反應過大 08/06 01:42
→ charles7312: 事實上大多時候看似不理性先翻臉的一方是比較難獲得 08/06 01:43
→ charles7312: 支持,這部分是不是也影響了你對這件事情的判斷呢? 08/06 01:44
→ charles7312: 你這篇理性文其實文中藏的內容就是你解讀的 08/06 01:44
→ charles7312: 他人之事事不關己,就是溝通不良EQ全開 08/06 01:49
→ charles7312: 所以才感受不到為什麼這麼氣,當然我非當事人也感受 08/06 01:50
→ charles7312: 不到。 08/06 01:51
→ charles7312: 但當事者的情緒為什麼會如此,也是要做為判斷的依據 08/06 01:53
噓 joyzoro: 看得出來想強調譯者情緒化所以扭曲事實,但尖端在 08/06 03:22
→ joyzoro: 整件事避重就輕、外流內部信給第三方、現階段依然 08/06 03:22
→ joyzoro: 把責任推給聯繫不到翻譯,光是這些檯面上的應對就 08/06 03:22
→ joyzoro: 完全不合格了 08/06 03:22
→ zincite: 有人說我過於簡單解讀,我想你過於簡單解讀我的文章。出 08/06 12:27
→ zincite: 版社失職的地方一定有,不然不會燒成這樣。我並非要表達 08/06 12:27
→ zincite: 譯者情緒管理差,情緒來了就是來了管不住,大多人口中的 08/06 12:27
→ zincite: 情緒管理其實是壓抑憤怒,不健康也沒幫助。但因此把一大 08/06 12:30
→ zincite: 票人(尤其是讀者)捲進來,只讓許多讀者徒然擔心卻又無能 08/06 12:30
→ zincite: 為力,你我都是無從使力的一群,這原本是該在專業領域內 08/06 12:30
→ zincite: 解決的事。像某樓說的,大多數讀者其實在意的是作品本身 08/06 12:30
→ zincite: 更甚於中間方的拉扯,讓這件事回歸專業才是正途。 08/06 12:30
噓 lofo: 就是因為譯者感受到在出版社的體制內無法解決,只能出此下策 08/06 13:18
→ lofo: ,她的勇氣值得讚揚。這篇看起來是想維護皇城內的和諧 08/06 13:18
推 skyviviema: 我看現在也沒人在乎翻譯專業了吧,噗浪那邊只是有人認 08/06 13:24
→ skyviviema: 為其實是可以對照原譯文和修改的部分,結果被炮爛XD 08/06 13:25
→ skyviviema: 很難說在炮的人有多少是譯者,這個事件這樣亂燒恐怕以 08/06 13:26
→ skyviviema: 後越來越少人想作校譯 錢比翻譯更少 08/06 13:27
→ skyviviema: 老實說我已經不知道他們是在幫譯者還是在害譯者了XD 08/06 13:33
→ lens82801: 誰知道中間到底發生了多少破事讓一個有多年經驗的翻譯 08/06 13:36
→ lens82801: 甘願冒著從此以後被出版社黑掉的風險發公開信 08/06 13:36
→ skyviviema: 所以我還滿認同乾脆就直接對照原譯文和修改部分啊 08/06 13:39
→ skyviviema: 這不就是最不會用有色眼鏡來判斷的部分嗎 08/06 13:39
→ skyviviema: 尖端作業流程一定是最大的始作俑者 08/06 13:40
→ skyviviema: 但監修的部分應該要對照才知道吧 08/06 13:40
推 wadeQQ: 有沒有可能譯者已經夠完善了,但監修拿錢辦事就有 08/06 13:41
→ wadeQQ: 必須生事的立場? 08/06 13:41
→ skyviviema: 這行業已經需要有愛才待得下去了 誰會跟自己過意不去 08/06 13:41
→ skyviviema: 校譯才是最討厭看到需要修改的人好嗎XD 08/06 13:42
→ skyviviema: 尖端給多少稿費我不知道,但本來台灣的筆譯稿費就不高 08/06 13:43
→ skyviviema: 校譯的錢理論上又比筆譯更少 誰想花心思搞事啊XD 08/06 13:43
→ skyviviema: 拿一樣的錢,可以順順校過去不好嗎?故意挑毛病怎麼想 08/06 13:49
→ skyviviema: 都不太符合業界最恨看到需要大量修改的譯文 08/06 13:50
→ zincite: 校對稿費的確更少,以校對的立場,譯文無須修改應該是最 08/06 13:58
→ zincite: 好狀況了,加上作業時間又有限,能不改當然就不改。但爭 08/06 13:58
→ zincite: 議在於每個人對於譯文的標準不同,因此看法可能還是有歧 08/06 13:59
→ zincite: 異,這可能也是文中兩方僵持不下的原因 08/06 13:59
推 wadeQQ: 掛個顧問沒事也要硬擠出話say something 比較符合 08/06 14:01
→ wadeQQ: 商業世界 08/06 14:01
→ skyviviema: 問題就是在翻譯業界校譯這樣搞事沒好處啊 08/06 14:03
→ skyviviema: 號稱監修甚至一開始還被認為沒有掛名(實際上是掛在文 08/06 14:04
→ skyviviema: 字校譯),刻意挑毛病增加所有人的工作時間沒意義啊XD 08/06 14:05
→ skyviviema: 所以才說最好的做法其實是安排譯者和校譯進行專業討論 08/06 14:05
→ skyviviema: 直接退稿重翻根本浪費時間 08/06 14:06
→ skyviviema: 上面說錯,是掛「文字校對」 08/06 14:08
→ zincite: 怕的是雙方直接討論容易擦槍走火,這裡我認同另一篇編輯 08/06 14:18
→ zincite: 相關的說法,讓編輯居中協調當緩衝。但編輯工作繁雜,實 08/06 14:18
→ zincite: 務上很可能根本無餘力執行QQ 08/06 14:18
推 skyviviema: 如果譯者和校譯雙方有無法妥協的部分,在非誤譯的前提 08/06 14:44
→ skyviviema: 就以譯者為主啊 08/06 14:45
推 luciferii: 某些校譯的問題大概就是以為自己是譯者,想要以自己更 08/06 14:50
→ luciferii: 「優秀」的翻法取代原譯……然後就吵架。 08/06 14:50
推 book14785: 噗浪有人貼出新舊版本譯文比較,觀察在沒指出哪個是是 08/06 15:26
→ book14785: 誰的版本下,也有人覺得新版並不通順。而且認同樓上說 08/06 15:26
→ book14785: 的校譯薪水低又吃力不討好,照理說沒事不會找碴吧….也 08/06 15:26
→ book14785: 許公開原譯文和修改版比較真的有其必要性來確認真實狀 08/06 15:26
→ book14785: 況是什麼 08/06 15:26
推 dash007: 依譯者原信來看,換了編輯後她情況有改善,可惜就是沒回 08/06 16:38
→ dash007: 校這部分踩了她大雷再加上之前信任基礎已經崩壞所以才炸 08/06 16:38
→ dash007: 開。看來編輯的問題最大啊,畢竟人家可是直接寫信給主編 08/06 16:38
→ dash007: 說我此生都不想再和這位編輯往來呢 08/06 16:39