看板 car 關於我們 聯絡資訊
剛剛被不懂車的朋友問到這問題 我也不知道怎麼回答 朋友說明明唸破許怎麼中文變保時捷 有資深老司機能幫解答嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.107.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1579077181.A.E9D.html
Baumgartner : 德文原音01/15 16:34
原音也不是這樣啊
supereva : 破蝦01/15 16:34
魄瞎
supereva : 我猜一開始有人唸 por s che 那比較像保時捷01/15 16:36
有可能 不知道誰唸的 ※ 編輯: indoman (27.246.107.99 臺灣), 01/15/2020 16:37:16
supereva : 我覺得跟FF為啥叫太空戰士一樣 沒啥重要的理由 01/15 16:37
Duc916 : 破鞋 01/15 16:37
tonyd : 我也有問題 Benz為什麼叫賓士?不是念笨死嗎?QQ 01/15 16:37
supereva : 可能是永業的老闆取的 01/15 16:38
zxcv3147 : 德文原音蠻像的阿 01/15 16:40
mdk3500 : 原廠教你怎麼發音 https://youtu.be/Im2eYuGdmfY 01/15 16:40
Baumgartner : 其實是日文啦 嘻嘻 01/15 16:40
Baumgartner : 破雪 01/15 16:41
p20162 : 德語一點都不像好嗎 01/15 16:43
whizz : 迫霞 01/15 16:43
Slowbro : 唸作剝削啦 01/15 16:45
skyant : 中文名稱不只重音 更重視文字跟意境 01/15 16:49
roc074 : 因為都是大老闆剝削員工買的啦! 01/15 16:52
LeeAnAn : 日文發音是 婆—嚕謝 01/15 16:54
dontpoonptt : 原自香港的中譯 01/15 16:57
dontpoonptt : 台灣最早只有兩本汽車雜誌:香港的「汽車雜誌」和 01/15 17:02
dontpoonptt : 本土的「台灣汽車世界」,台灣早期未引進的品牌很多 01/15 17:03
dontpoonptt : 都採香港的譯名,賓士因爲很早就進入台灣,所以就沒 01/15 17:03
dontpoonptt : 跟著叫「平治」。 01/15 17:03
deann : 為什麼叫寶馬 明明沒有馬 01/15 17:20
peatle : 所以是跟屈臣氏一樣嗎 01/15 17:22
MartyFriedma: 為什麼UBI叫育碧 01/15 17:25
qa1122z : 下一篇,米漿(台 01/15 17:27
chehao : 下一篇 volvo 叫做富豪還是沃爾沃 01/15 17:28
SwordDevil : 我都唸 我我~ 01/15 17:32
Tosca : honda叫喜美比較謎 01/15 17:34
DarkChilles : Civic 喜美 Accord 雅歌以前是分開代理 01/15 17:39
pmes9866 : 下一篇 積架 01/15 17:48
mdk3500 : 樓上那明明都是總代理三陽取的中文車名 01/15 17:49
dynamo : 昂克賽拉表示 01/15 17:50
qaz0314 : 破鞋 01/15 17:58
leeyeah : 皮姆威:... 01/15 18:02
swjlsc : jonh為什麼是約翰? 01/15 18:04
aaron5555 : 我猜是直接照英文發音唸 01/15 18:04
aaron5555 : john叫約翰好像是希伯來文的關係(不確定) 01/15 18:05
rifinah : john是用拉丁文唸法翻譯的,當年翻聖經的是義大利 01/15 18:06
rifinah : 傳教士 01/15 18:06
foone : Bullshit 01/15 18:06
aaron5555 : 原來是拉丁文 看車版長知識 01/15 18:07
nucleus131 : 萬事達 01/15 18:14
nucleus131 : 打錯,萬事得 01/15 18:14
ofd168 : 長知識,那為啥香港要翻保時捷呢 01/15 18:16
xdctjh : 破蝦 01/15 18:24
Limitskyz : 音譯外也要配合中文文字字意吧 cold stone 翻成摳 01/15 18:25
Limitskyz : 屎洞 你還會去吃嗎 01/15 18:25
MK47 : 大喜美 喜美 小喜美 我公司老闆真的都這樣講= = 01/15 18:35
tabo810411 : 就跟Cesar 翻凱撒一樣啊 01/15 18:42
hcshin : Ferdinand Porsche出生於奧匈帝國境內(現為"捷克") 01/15 18:42
gooooogle : 念破蝦還真很少人聽得懂 01/15 18:58
freshbox7 : 為什麼叫凌志,明明沒有志 01/15 19:03
jery1017 : 破去 01/15 19:12
a86562018 : toyota哪裡像豐田 01/15 19:22
quinietos : 沒有人念Costco 01/15 19:22
wei12f8158 : 我都唸ikea 01/15 19:27
dontpoonptt : 豐田本來應該唸Toyoda トヨダ,但為了吉利,改名為 01/15 20:02
dontpoonptt : 八劃的トヨタ,發音就變成Toyota,但如果你去看豐 01/15 20:02
dontpoonptt : 田其他關係會社,比如豐田合成,還是叫Toyoda Gosei 01/15 20:02
dontpoonptt : 至於Mazda本來叫マツダ Matsuda(松田),為了讓西方 01/15 20:15
dontpoonptt : 消費者容易接受,便去日本化改為Mazda 01/15 20:15
kendiv : Paul都可以講成保羅了 01/15 20:35
imdean : 潑洨 01/15 20:36
abc55643 : 原音是破嚇 01/15 20:39
TaiwanNeko : 柯博文才奇怪吧 01/15 21:13
DYE : 波爾舍 01/15 21:14
orny : 疑惑豐田為啥不是toyoda,感謝D大 01/15 21:39
Arashi0731 : 但日本人還是唸頭又大,不唸頭又塔 01/15 21:48
chiju516 : 漲知識了 01/15 21:54
ifromtaiwan : 明明就破許 01/15 21:54
nctufish : 為什麼外國人用自己的姓就可以當品牌? 01/15 22:22
nicklovee : 柯博文真的很怪 01/15 22:23
CHRCHR : 印象中賓士在香港叫平治? 01/15 23:10
ck940560 : 林酒店、燦坤 都是用姓或名當品牌啊 01/15 23:10
yiyin330 : Ceasar.... 01/15 23:20
deejayken : vegetable為什麼是ㄏ 01/15 23:32
gostt : 德文念法比較像 迫謝 01/15 23:44
ciswww : 成田機場還不是叫Narita而不是Narida 01/16 00:21
imsasage : 樓上那是日本本身重音問題嗎? 01/16 00:59
blacklucky02: 我都唸costco 01/16 01:01
sucl18 : 頗穴 01/16 01:10
SSSONIC : ikea 01/16 01:28
MrDK : 賓士在中國叫奔馳~ 01/16 11:01
finals : BMW寶馬 賓士奔馳 我覺得翻的不錯XD 01/16 12:19
finals : LEXUS雷克薩斯就有點普通了 01/16 12:20
ts03386530 : 因為創辦人的姓氏是保時捷 藍寶堅尼也是因為創辦人 01/16 13:07
ts03386530 : 的姓氏叫藍寶堅尼 法拉利同上 01/16 13:07
niko0202 : 破虛 01/16 13:26
lucky69 : 斜L為何不叫嚴家汽車 01/16 15:24
kimi7918 : ts03 重點放錯吧XDDDDD 01/16 17:19
carlsson5960: 老一輩的凱迪拉克 都念 ㄎㄧㄚ 蕾 01/16 17:44
saur : 頗咻 01/16 22:03
swatch44 : 奔馳我家好幾台 蠻好騎的 01/17 00:08
vercetti : vo嚕vo 01/17 12:16