看板 car 關於我們 聯絡資訊
https://www.youtube.com/watch?v=PgxzeLecBlY
整個斷成兩截,車頭整個斷裂,引擎都飛出去 不知道車上乘客有沒有死傷? 不過當年BMW 2 Active Tourer在EURO NCAP撞測是拿五顆星 https://news.u-car.com.tw/article/24764 這樣好像有點漏氣 -- 四角四面は豆腐屋の娘。色は白いが水臭い。四谷赤坂麹町、チャラチャラ流れるお茶の 水- 。 粋な姐(ねえ)ちゃん立ちしょんべん、ってなどうだ。 大したもんだよカエルのしょんべん、見上げたもんだよ屋根屋のふんどし。 結構毛だ らけ猫灰だらけ、お前の尻(ケツ)はクソだらけ。 男はつらいよ,寅さん啖呵売 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.76.33 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1593961514.A.E69.html
BKD858: 馬賽克的地方是屍塊嗎 07/05 23:22
wa88: 應該是屍塊無誤 難道變速箱需要馬賽克? 07/05 23:25
lay10521: 搞不好是撞到浩克 不要太嚴格 07/05 23:27
LexusNo1: 鋁罐toyota不意外。 07/05 23:32
mmppeegg: 懶趴萬沒梗不必推文 07/05 23:46
wheat1130: 這好像是整個被撕裂 07/05 23:50
mozilla: 馬起來的地方白白的,看起來像車牌@@ 07/06 00:02
Stonghenge: 車牌吧 07/06 00:03
justin332805: http://i.imgur.com/bVc9wvL.jpg 07/06 00:11
justin332805: http://i.imgur.com/q8OBlg0.jpg 07/06 00:11
justin332805: 搜尋了一下 駕駛死亡 乘客重傷 07/06 00:11
justin332805: 中文是谷歌翻譯的 畢竟我不會德文 07/06 00:12
Jacky4939112: G31 07/06 00:25
sean87028: 引擎蓋黑科技嗎? 這樣還沒什麼凹 07/06 00:34
wa88: 有時車子會被路邊的護欄撕開 或直接被戳穿 07/06 00:42
wa88: 想想真正的阻擋片也只有防火牆而已 車體經常比想像脆弱 QQ. 07/06 00:44
dayjay: 真的要安全volvo/subaru/ford選一台,其他都是浮雲 07/06 01:20
Mazda啦! Ford除了以全新C2底盤開發出的這一代Focus/Kuga,還有全新一代的Puma以外 其他的安全性都還好 ※ 編輯: yamatobar (114.24.76.33 臺灣), 07/06/2020 03:16:26
morrishh: 在台灣Kuga比保時捷安全,保時捷出台灣的特規都沒撞測 07/06 07:09
j07242054: ford世界最耐撞好嗎 07/06 08:00
mingdao: 跟撞測有什麼關係 你是知道他開多快喔? 07/06 09:51
Qoo302: 現在不是很多車在遇到重大撞擊的時候 引擎會先脫離? 07/06 09:58
archer646: 谷歌翻譯 :18歲的老人....... 07/06 11:09
kazami: 可能要看開多快吧 如果時速100都沒煞車 我不覺得其它車會 07/06 11:46
kazami: 好到哪去 07/06 11:46
nctufish: 可以說Bimmer不意外嗎 07/06 12:18