推 serrier: 特別推第一點~真的....:> 01/15 20:19
→ serrier: 不然請小朋友念.看他們念的很開心應該也會跟者開心.;p 01/15 20:19
推 kizuki: 第一次接觸長新太的書,才發現原來有這麼無厘頭的書,所以 01/15 22:34
→ kizuki: 我是想問它有沒有前傳之類的,因為我完全不懂故事內容為 01/15 22:35
→ kizuki: 甚麼是這樣發展(豬小弟太可憐了,看起來他肚子好餓><) 01/15 22:36
推 kizuki: 好吧看來應該是我想太多惹...XD (想說是不是有甚麼深奧的 01/15 22:51
→ kizuki: 意涵在裡面) 01/15 22:51
→ serrier: 不會啦你也可以自行解讀->"人生不見得永遠順心如意' 01/16 20:22
→ serrier: 這樣有沒有好一點:> 01/16 20:22
→ serrier: 個人比較偏愛"夏綠蒂的撲滿"尤其是英文版.. 01/16 20:23
→ serrier: 第一次聽某人說那繪本故事時候.笑到不行. 01/16 20:23
→ serrier: 天啊~中文竟然絕版了.英文書名-Charlotte’s Piggy Bank 01/16 20:26
→ serrier: 反正繪本有趣.然後可以自行解讀延伸.這樣也很有樂趣:> 01/16 20:27
推 mblue: 我也好愛夏綠蒂的撲滿,當初好想買英文版,但在台灣一直找無 01/20 10:49