看板 cookclub 關於我們 聯絡資訊
千篇一律的就是看到 "分蒂克勞" 覺得很無言 有人把"處理過程" 作為名子來稱呼 然後寫得頭頭是道 想說請問一下有沒有真的懂得大大去吃過這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.54.138 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/cookclub/M.1517498641.A.BC6.html vanessalily:轉錄至看板 EatToDie 02/01 23:24
frankgggg: 法國三大生蠔之一 02/02 01:37
frankgggg: https://i.imgur.com/WPLO9Qs.jpg 02/02 02:35
vanessalily: 無言 以訛傳訛 沒根據的搜尋結果 我已找到 謝 02/02 07:59
vanessalily: 第一個寫到 太平洋 第二個就是標準亂寫 "產自"? 02/02 08:00
vanessalily: 雪力統威士忌 "產自"西班牙 黑人問號? 02/02 08:01
zitotw: 人家幫你找你資料 還嫌成這樣 02/02 10:00
ilovekaychen: 自己這麼容易找到何必上來問?然後又要嫌? 02/02 11:25
royant399: 上來發問的人很多火氣都很大 02/03 05:14
peter41308: 這水準... 02/03 05:45
peter41308: Species:Pacific ; Region:France ,都寫這麼清楚了. 02/03 06:02
peter41308: .. 02/03 06:02
lanlinshieh: 哦 02/06 01:53