噓 orangeleaf: 讚 留言 分享 09/14 03:03
→ rockon15: 什麼鬼 難道是 09/14 03:24
→ rockon15: 新店早上四點大夜留下來學操作的男生 09/14 03:25
→ rockon15: 早餐時段 09/14 03:25
→ VL1003: 你問的標題跟內文沒關係啊.. 09/14 05:03
→ VL1003: 然後當訓練員時薪我記得多幾塊吧,問題事情會更多些^_< 09/14 05:04
→ mowchi: 你是要問麥當勞適合長期穩定工作嗎? 09/14 05:29
推 scores: 以前在台北工作 發現麥會照規定顧用遲緩兒 09/14 06:43
→ SharronHuang: 到底想表達什麼… 09/14 08:12
噓 XLcock: 國文修過沒? 09/14 08:18
噓 andy6805: 有人可以翻譯一下嗎? 09/14 08:19
噓 saobox: 不用翻譯 我也看不懂啊 09/14 08:25
噓 logojuju55: 喔 你好棒 09/14 08:26
→ wi22900: 你 還是 不要 這樣 講話 , 看的人 很痛苦 09/14 08:44
噓 DENNISJHENG: 誰可以給我翻譯蒟蒻 09/14 08:50
推 Bastille: 先告訴我你的國文老師是誰 我去打他 09/14 08:51
噓 ArthurSaber: 寫信告訴我... 09/14 09:08
→ OCEANBOY7329: 可 以 不要 跳著 說 嗎 09/14 09:15
推 LastAttack: 補個血 人家只是國文不太好 又不是廢文 09/14 09:23
噓 greg7575: fb 09/14 09:54
推 roea68roea68: 數學老師兼職國文老師? 09/14 10:00
噓 a43164910: 先學習一下表達能力吧 不然做什麼都一樣 哀 09/14 10:06
→ mos: 哩洗咧公三小 企業本無錯 有問題的都是人啦 09/14 10:31
→ ArgusX: 國文果然還是很重要的科目 09/14 10:41
噓 jgfu: 表達能力太爛了,上國文課時在乾嘛?!? 09/14 10:50
噓 kakukangen: 拿一張志願留營表 09/14 11:02
噓 veq: 潛啦幹!我還深水勒 09/14 11:33
→ iamxup6: 看最後那三句就好了 前面忽略 09/14 12:05
噓 catwithptt: 國文程度 09/14 12:29
噓 yocobra: 這個是? 09/14 12:47
噓 a765432112: 您好!這裡是國軍人才招募中心!我們對您非常感興趣 09/14 13:04
推 n180: 國軍需要你這個人才,快簽下去 09/14 13:11
噓 stevely: 好啦 身為麥胞跟你說 訓練員沒什麼用 新人進來都你代訓 09/14 13:31
→ stevely: 我訓練員本子拿到 連寫都沒寫 除非你有意願在麥當勞深造 09/14 13:31
→ stevely: 要不然當個快樂的 服務員就好了 當到計時組長還要管人力 09/14 13:32
→ stevely: 管樓面 追加購量 追咖啡 有可能還要被月薪 有不合理的 09/14 13:33
→ stevely: 要求 09/14 13:33
→ stevely: 除非你們店月薪人都很好 你也確定會深造 09/14 13:34
噓 googlezm: 我真的看不懂 09/14 13:42
噓 SharronHuang: 我以為這裡是速食板 09/14 14:01
噓 fraser0136: 你沒聽過 速食做得好 要飯要到老嗎? 09/14 14:17
→ superhome: 就算公司好 遇到不好的同事或上司也是難說 09/14 14:18
※ 編輯: alex781127 (223.137.39.4), 09/14/2018 15:31:36
※ 編輯: alex781127 (223.137.39.4), 09/14/2018 15:32:00
→ hedylee: 訓練員幹嘛提報總公司…… 09/14 17:45
→ suhaw: 不瞞你說 一般人是不會重複利用免洗筷... 09/14 17:48
噓 sagem29: 在講啥 09/14 17:50
噓 rmoira: 整篇都廢話 重修中文吧你 09/14 18:43
噓 yukina23: 我可以確認你是一個中文非常糟糕的員工 09/14 18:46
噓 Gottisttot: 看不懂...... 09/14 19:00
噓 gfhnrtjpoiuy: 可憐 09/14 20:05
噓 silvester963: 沒錯,麥當勞非常需要你,麥當勞最適合你了 09/14 20:40
噓 roshe8780: 你還是講中文吧 阿鬼 09/14 20:52
推 LoveBeam: 我需要翻譯 XD 09/14 21:29
推 zChika: 給個建議,你把切入正文那行字的上下各空一行,會比較好讀 09/14 21:51
※ 編輯: alex781127 (223.137.39.4), 09/14/2018 22:16:48
噓 zoo7802943: 看不懂 09/14 23:16
噓 ANman: 你在哪家做趕快告訴鄉民避免誤入歧途謝謝 09/14 23:18
推 zChika: 你外面標題沒改啦 09/14 23:30
噓 king0223: 工作歷練自己體會 問別人是會準喔? 09/14 23:58
噓 tello: 服務業也就這樣了 09/15 00:22
噓 abyss5566: 你的表達能力不值得升等 也做不來訓練員 09/15 01:50
噓 lizardc1: 唉 麥胞素質曾幾何時淪落到這般田地了 09/15 01:55
噓 vwpassat: 是不是得了類似閱讀障礙之類的病症?才會這樣? 09/15 03:03
噓 yeuling9300: 也沒高過吧 09/15 03:29
噓 G1055G: 你說 話 也會這 樣分隔 嗎? 如 果會 那還是別 當訓 練 09/15 04:39
→ G1055G: 員 09/15 04:39
噓 SamWhite: 你是不是表達能力不大好? 09/15 05:42
推 roger0918: 「服務員升為訓練員好不好?」一句話說完這篇文 09/15 09:51
噓 ronale: 原來不是只有我看不懂 09/15 10:01
噓 sagem29: 你站過櫃檯嗎?是不是客人都點很久?因為聽不懂 09/15 12:39
推 Leanne1027: 看不懂,求翻譯 09/15 17:03
噓 AgentCatter: 誰 來 翻譯 翻譯 什麼 叫 驚喜 09/16 03:00
噓 alchin7748: 什麼叫他 媽的 驚 喜 09/16 10:22
推 Lumial020: 你言下之意是? 09/16 21:23
噓 louischu: 新店所認識的元老是啥 表達能力有問題還想升喔 09/17 00:45
噓 metroman: 阿鬼!你還是說中文吧!! 09/17 12:29
推 birdegging: 不要噓啦 他也是努力在工作 只是表達能力比較不好而已 09/17 12:47
噓 f871114: 呵 09/17 15:52
推 li11223344: 幫補血,麥當勞肯用這樣的員工不是很好嗎? 09/17 19:12
推 nimo0521: 訓練員+2元職責多太多了,除非你有意願往組長升遷 09/17 20:46
推 blargelp: 我是看不懂你想問甚麼啦,但除了麥當勞我想也不到你的 09/18 14:21
→ blargelp: 表達力能做甚麼,乖乖在裡面升吧 這是你的天職 09/18 14:21
→ MELOEX: 都快三十了 如果在外面真的沒什麼成就 在M又能讓你開心作 09/21 23:45
→ MELOEX: 那就專心升看能升到哪裡吧 09/21 23:45
→ MELOEX: 雖然從你兩次po文的內容看他們也只是把你當作很好用的服 09/21 23:46
→ MELOEX: 務員 不過 你開心就好 09/21 23:46
噓 hosinotamago: 看不懂 09/22 08:59