作者moos (惟)
看板firsttime
標題[心得] 日本人との始め(和日本的第一次!)
時間Wed Jul 20 01:45:44 2016
這個標題太奇怪
但真的太雀躍啦
我要來分享我的第一次囉
之前也有發過用英文寫第一次哈哈哈這次換成日文啦~
中文翻譯最後
友達からある日本人と話せるAPPを知って、このAPPのおかげで、
やっぱり、いくつかの日本人と友達になった~( ºωº )
さっきは始めて日本人と会話した!!
「始めまして」こうすけ君は言った。
「あー始めまして!」もう緊張過ぎて、もう何か話すか分からないww
「今仕事ないの?」
「今お客さんあんまりないよ」
「うぉすㄜすいさい。分かる?」
「!???もう一度?」
「21歲」
「あーなるほどww」
「私2x歳」
「え?大学生x年生か........(何が言ったか忘れた)」
「あー転校生ですからね」
話し途中でこうすけ君の紐は響いた。
彼は電話を切た。バイトに行った。
(こうすけ君はカラオケでバイトする)
でもまた電話をかかってきた。
「お客さん来た か?」
「お客さん 帰ったww」
「ww」
----------
(話してる)
「声、いい」
「えーwwwwwwwwww」ずっと笑っていたwww
めっちゃ緊張してた!
でも最後も勿論「また電話をかかるね」とか言ったよ~
ああーどうしようーーー怖いな~~~ww
結果整個過程都是我自己太緊張然後一直在笑哈哈哈哈
朋友介紹一個可以跟日本人聊天的APP
也因為這個APP,我認識了幾個日本人(雖然我寫友達但感覺不是那種朋友關係)
剛剛是我第一次跟日本人聊賴電話!!
「你好」こうすけ君說
「你好」我已經緊張到不知道要說甚麼了
「現在沒有工作嗎」我問
「雖然是工作中,但是現在沒甚麼客人哦~」
(他的日文用法我已經忘了,但意思大概是這樣)
「うぉすㄜすいさい。...瞭解嗎?」
「嗯?再說一次」(我是完全沒講お願いします的沒禮貌小女子XD)
「我21歲」
「啊啊原來如此(笑 我2X歲」
「你大學生2X歲....」這句聽不太懂
「啊我是轉學生哦(然後稍微解釋降轉這件事情)」
聊天途中こうすけ君的按鈕響了。
我跟他說了OK之後他把電話切斷。然後去工作。
こうすけ君在KTV工作
但是不久之後又打來XD
「客人 來了?」
「客人 走了XD」
哈哈哈哈
(聊天聊到一半)
「聲音好好聽」
「欸~~?!?」然後完全都是我在笑XD這樣很不好意思欸!!!我只好說謝謝啊哈哈哈
雖然很害怕直接跟日本人聊天,而且我的聽力又超級爛
但是這次談話真的好有趣啊啊~
こうすけ君超級可愛的啊啊啊XDDDD
他說了 下在再打給你哦 但實在很害怕之後會沒甚麼好聊的XD
中間我還有問他英文OK嗎?
他說他OK
但是他的英文我完全聽不懂欸怎辦啦XD
最後要掛斷電話之前,他跟我說 晚上好
我跟他說 不對不對 這時候要說晚安XD
晚安之後就馬上來發文啦
跟日本人第一次談話好害羞唷~XD(自嗨狀態)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.124.218
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/firsttime/M.1468950347.A.E89.html
※ 編輯: moos (36.236.124.218), 07/20/2016 01:46:03
→ bluefish520: 求APP~ 07/24 00:22
推 rockey2468: うぉすㄜすいさい 這句有笑點 09/19 12:59