推 some61321: f(x)棒!!11/06 19:37
※ 編輯: a22115383 (39.13.213.41), 11/06/2015 19:39:43
推 jestal: 昨天根本哭成一團啊~XD11/06 19:38
推 moobee: live三種語言超貼心(T_T)11/06 19:41
推 angelqwe: 真的貼心 聽得懂真好11/06 19:45
→ angelqwe: 國際化 快來世巡吧11/06 19:45
推 JKsisTSnae: 真的很措手不及 剛要重看高清影音突然跳通知XD11/06 19:46
推 Yayeee: 第一段好像被刪了?11/06 19:50
→ Yayeee: 剛有點開來看 後來先關掉再開就消失了阿阿阿11/06 19:51
推 porsche03171: 鄭水晶xDDD11/06 19:59
推 himomo0612: part1沒有了 沒看到我是鄭水晶啊TTTT11/06 20:15
→ hikii: 沒看到第一段...11/06 20:15
推 DASHOCK: 那個舞應該是洪真京(女模)拉XDDD 不是洪真英(民謠女王)11/06 20:21
因為太措手不及,所以選錯字哈哈 已更正
→ DASHOCK: 大家都好可愛11/06 20:21
推 monmo: 對岸貼吧有上傳優酷版本唷!11/06 20:24
※ 編輯: a22115383 (39.13.213.41), 11/06/2015 20:39:05
推 monmo: 鄭水晶怎麼有點港腔XDLuna說成瓢善伶,Amber真的忘了中文名11/06 20:38
→ monmo: 笑噴XDDDD11/06 20:38
推 himomo0612: 可是瓢(音)還真的打得出朴耶XDDDD11/06 20:46
推 JKsisTSnae: 剛去微博找 瘋狂重播快笑死lol11/06 20:59
推 besidepiger: 第二段最後面阿晶快要JPG化了XDDD 11/06 21:45
推 besidepiger: VA說他們都自己翻譯省很多錢XD 11/06 21:53
推 monmo: 希望有中字,茜跟A好像也有聊到昨天拿麥的事情 11/06 21:55
推 hiroqqq: 鄭水晶那邊很好笑XD 11/06 22:02
※ 編輯: a22115383 (39.13.213.41), 11/06/2015 22:33:09
推 zaza61130: 拿翻譯錢也太好笑 XDDDD 11/06 22:33
推 tzuo918: 多國語言自帶翻譯的確超級省阿XD 11/07 00:22
推 allstarw: 鄭水晶超可愛的 暈了 11/07 00:42
→ W222: 好突然的直播!鄭水晶XD 快把翻譯費結算阿 11/07 01:31
推 mingyu608: 大家好 我是鄭水晶XDDDDD 11/07 02:15
推 sunny0516: 水晶最後是快睡著了嗎?XDDD 11/07 02:19
推 irisloveshe: 突然冒出的我是鄭水晶好可愛XDDDDD 11/07 11:14
推 irisloveshe: Amber忘記自己名字的表情好好笑哈哈 11/07 11:18
推 milkymel0319: 好突然的語言轉換XDXD 11/07 14:07
推 kenny771011: 水晶好可愛阿~~~~~~ 11/07 16:11
→ Awenwen: Part2 Vic在翻中文她在那邊覺得無聊哈哈 還那邊"好" 笑死 11/07 17:30
推 mechian: LUNA一直顧大家的出鏡太暖了~~~~~~ 11/08 21:22