推 hizuki: 愛爾蘭語就是非常失敗的例子了 01/12 16:48
→ IBIZA: 另外, 阿拉伯文也有分現代阿拉伯文跟古典阿拉伯文 01/12 17:00
→ IBIZA: 兩者基本上有些許差異, 都流通 01/12 17:01
推 bmtuspd276b: 希伯來語的復興奇蹟依靠的是強大的民族主義而且只有 01/12 18:09
→ bmtuspd276b: 這一個死語復興的例子 01/12 18:09
推 kons: 現在焦點不是討論死語復興,而是古文教育吧 01/12 22:20
→ kons: 我沒研究,但刻板不認為全世界只有台灣能看懂自己文化的古文 01/12 22:21
→ reallurker: 它們是重新使用古典希伯來文 但發音很難說跟古代相同 01/13 02:39
→ reallurker: 他 01/13 02:39
→ reallurker: 語、文可能需要分開討論 01/13 02:40
→ saram: 今天以色列人見到大衛王也無法溝通啦. 01/15 03:14
→ saram: 寫字也無用. 01/15 03:15
→ saram: 他們是文字一體,不同音就不同字. 01/15 03:15
→ saram: 但是中國情況不同.起碼以繁體字寫一首律詩給李白看他會懂的 01/15 03:17
→ saram: 話說回來,畢竟我們其中博學者也讀過李白他熟悉的古書. 01/15 03:18
→ saram: 李白也讀魏晉古文,我們學者也一樣. 01/15 03:20
→ saram: 大陸考古學家更行,古墓挖掘出竹簡玉器,當場讀出,翻譯. 01/15 03:22
→ saram: 韓國古文學裡有許多韓人寫的漢詩,也相當傑出. 01/15 03:25