作者y11971alex (Indigo)
看板historia
標題Re: [疑問] 中國的歷史真的特別短嗎?(megmimadoka君請進)
時間Mon Jul 3 23:15:04 2017
(恕刪)
: 噓 megamimadoka: 日本叫自己中國 是自爽喔wwwww 支那好棒棒wwww 07/03 22:22
: → megamimadoka: 國家以自己為中心有錯嗎 台灣也可稱中國啊wwwww 07/03 22:23
我沒說有錯,但是日本自擬為中國的行為,已經到了癡心的地步,例子是不勝枚舉:
あめのしたしろしめすおおきみ
天 下 治 大 王 (治天下大王)變成養老令記載的:「儀制令第一 天子
てんし てんわう こうてい へいか
條:天子。【祭祀所稱。】/天皇。【詔書所稱。】/皇帝。【華夷所稱。】/陛下。【
たいじょうてんのう
上表所稱。】太上天皇。【讓位帝所稱。】乘輿。【服御所稱。】車駕。【行幸所稱。】
」
禮記:「君天下,曰天子」。
唐高宗與武后並稱「天皇天后」。
秦王政自認功過三皇,德兼五帝,故稱「皇帝」。
秦制稱皇帝為「陛下」,後世沿襲之。
唐律:「指斥乗輿」,乘輿代指皇帝,不敢直言之。
然後養老令・儀制令・一:「華夷所稱」,是日本自認為「華」。
きさき こうごう
后 變成 皇 后
みこ おうじ
王子 王 子
おおおみ だいじん
大 臣 大 臣
まえつぎみ たいふう
大夫 大 夫
とよみけかしきやひめのみこと すいこ
豊 御食 炊 屋 姫 尊 推 古
總之,不是日本自認為中心,是日本自認為中國,大海對面的那個中國。要不然日文裡面
大可以用「なか」來表達「中」的意思,可以用「あめのしたしろしめすおおきみ」來稱
呼君主,為何要改為「天皇」?「華」這個字是「花」的意思,碰巧日本也拿它來自稱,
ちゅうか なかつはな
未免太巧了吧?為何日本會用「音讀」來自稱為中華,而不是「 中 華」呢?
我沒有貶抑日本的意思,但飛鳥到奈良時代,日本在官方上自詡為中華是一個史實。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 24.86.167.67
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1499094908.A.BD5.html
※ 編輯: y11971alex (24.86.167.67), 07/03/2017 23:21:00
推 hgt: 就是自認自己是天朝 是最有文化的阿 這心態很普遍 07/03 23:25
→ reinherd: 我覺得當時的中華和中世紀的歐洲的羅馬類似 07/04 00:08
→ reinherd: 連查理曼都想當羅馬人的皇帝 07/04 00:08