作者moslaa (萬變蛾)
看板historia
標題Re: [閒聊] 兩文三語的香港
時間Wed Aug 9 17:07:55 2017
甲語言是否跟乙語言不同 是獨立語言 也是PTT一些版的常見話題
關於這類討論 我覺得要先對 <語言學如何判斷某語言是否獨立>
有基本認識。不妨先看這個
https://zh.wikipedia.org/wiki/语言系属分类
我對這個話題的認識 是看網路文章自學 應該會有錯 歡迎強者指正
----------------
判斷的第一個關卡是 文法
譬如日語為甚麼不算是漢語?日語在書寫上不是也用漢字?很多詞彙也一樣?
因為文法完全不同
譬如日語是動詞在受詞之後 (我飯吃) VS 漢語是在之前 (我吃飯)
又如日語的動詞有"時態變化" VS 漢語動詞沒有
當兩種語言的文法類似時
我們認為它們可能有親戚關係 可能有共同的祖先語言
這時要如何再區分文法類似的兩種語言 甲語言是不是乙語言呢?
譬如日語跟韓語的文法極為接近 日語為甚麼不算是韓語?
第二個關卡出現了:詞彙類似度 尤其是基本詞彙的類似度
啥是基本詞彙?
就是再原始 (理性 勿戰 非重點) 的語言 也該會有的詞彙
譬如身體部位名詞 目口鼻,又如數詞 一二三
我們來實際操作看看
日 韓
目 me nun
口 kuchi i
鼻 hana ko
頭 atama meoli
得證日語不是韓語。
或許最學術的說法不該這樣一刀切 而該說
日語跟韓語是很遠很遠的親戚 分家很久很久了
再來進入比較有趣的話題
相信很多人知道 日語也是有方言的 而且種類超多
方言跟方言之間的差異大到
講日語甲方言的 會完全無法口頭上跟講日語乙方言的溝通
今日我們學的日語 其實是東京方言 (更精密說 東京山手地區方言)
那為什麼我們說這些日語方言 只能是方言呢? 為啥沒那個命 變成獨立語言?
答案是:因為文法相同 而且兩者之間的共通詞彙很多
(文法相同是前提喔~ 文法若不同 共通詞彙再多也沒用 請回想日語跟漢語)
這裡先以茨城方言為例
http://www1.tmtv.ne.jp/~kadoya-sogo/ibaraki15-jintai.html
東京 茨城
目 me me
口 kuchi kuji
鼻 hana hana
頭 atama adama
這裡再以八丈島方言為例
http://4.pro.tok2.com/~ken6nomise/mokuji.html
東京 八丈島
目 me ma
口 kuchi kuke
鼻 hana 從上面詞典找不到 QAQ
頭 atama tsuburi
我們可以看到 茨城方言的基本詞彙跟東京標準語頗類似 所以絕對是方言命
但八丈島呢 "目"跟"口"還勉強能說像 "頭"除了都是三音節外毫無關聯
所以有人認為八丈島語算是獨立語言 不能算是日語方言
但我則認為 語言或許不能這樣一刀切
比較好的說法或許是:八丈島語跟日語有深厚的親戚關係 (至少跟漢語沒啥關係)
也可以看成 八丈島 (注意是島) 離日本本土太遠 其方言有發展成獨立語言的傾向
如果兩邊不再交流
或許再過一萬年 八丈島語跟日語的差別程度 就會接近韓語跟日語的差別吧
---
進入最有趣的話題 ^^
這邊我完全查不到相關資料 希望強者出來指導
當甲語言與乙語言 文法很類似 有共通的詞彙 但也有很多不同的詞彙
這時這個不同詞彙 要佔多少百分比
才會在一般人的感覺中 算是彼此獨立的語言?
就像一般人認為日語不是韓語 彼此獨立
-------------------------
雖然本文以日語為主角
不過還是可以趣味比較一下...
漢語(普通話) 粵語 台語 吳語(溫州話)
目 mu muk bak mo
口 kou hau khau khau
鼻 bi/pi bei phinn bei
頭 tou tau thau 查不到 QAQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.125.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1502269682.A.F09.html
※ 編輯: moslaa (140.112.125.14), 08/09/2017 18:54:48
推 oversky0: 現在的語言和以前相比多了一些新的詞彙, 08/09 18:42
→ oversky0: 那可以當作一種新的語言嗎? 08/09 18:42
→ ffaarr: 有一個重要關卡就是只分別會兩種語言的人有沒辦法溝通。 08/09 18:55
推 KongCheng: 原來溫州話連喉塞音也退化到舒聲話了嗎?蘇州話倒留著 08/09 19:13
推 Aotearoa: 日語裡一北一南,津輕方言與薩摩方言 算三樓說的例子嗎 08/09 19:24
推 jksen: 日語很多基本詞彙都被漢語音取代了,像常用數詞也都淪陷, 08/09 19:51
→ jksen: 真的是離不開漢語音了。 08/09 19:52
→ jksen: 話說你們覺得琉球語是日本方言嗎? 08/09 19:53
→ jksen: "頭"的吳語是"deu6"。 08/09 19:55
推 tiuseensii: 潮州人和泉州人初見面也無法溝通,但掌握了方音變化規 08/12 07:16
→ tiuseensii: 則後即可。溝通與否也很主觀 08/12 07:16