看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《purue (purue)》之銘言: : 看到蠻多歷史書 好像蒙古族類的領導者 都特別稱汗 : 可是在提到西方的時候 卻不會把king音譯成金 還是依東方習慣稱王 : 那汗與王 在歷史人眼中有什麼根本差異 導致被特別專稱嗎? king=王 是在翻譯上我們把西方爵位和中國爵位類似狀況的進行套用 但是如果採用東方爵位來解釋,其實蠻難解釋選帝侯、大公 、大男爵這些的存在 可寒=可汗,一般認為是單于的後來稱呼 古金說海 頭曼之時已稱單于後又?稱撐?孤塗單于史著其義曰撐?者天也單于者 廣大之貌也自秦至漢在北最強者惟此一族他族雖盛莫之與京也後魏之 世蠕蠕社?始改稱單于為可汗者其擬則皇帝也故唐?宗曰今之可汗古單于也 不過真觀十三年,可汗山銘 冊授大單於真珠毗伽可汗嫡嗣為肆葉護可汗 但是舊唐書這樣寫 可汗者,猶古之單于;妻號可賀敦,猶古之閼氏也 前後對照來說,單于的稱號可能大於可汗,但根據古書的說法也可以認為兩者相通 相當於中國皇帝的意思 汗和王最大的差異,一個是族群另一個是特定地域,通常XX國王代表他在一定領域 擁有最高的權利,後來變成特權和血緣的代表並不一定擁有領土或是食邑,當然西方 還是有的 而汗,你還要分他是哪個比如大汗和汗國的可汗,大汗就是類似神羅皇帝那樣的存在 底下可汗共同認定的共主,可汗則是一個又一個族群的老大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.145.162 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1553695226.A.A30.html
moslaa: 推 想一想 好像真是這樣 03/28 20:59