看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《DuncanHines (DuncanHines)》之銘言: : 我本以為書記的原意是像是記帳,管理文書那樣雜事類的小官職 : 但在共黨卻很大,似乎聽說時省委書記比省長還大 : 為什麼這麼大的官職,卻取名為書記呢? 不是起因於帥哥史達林當年一開始只是擠到這位置,然後巧妙利用各種趨虎吞狼 幹掉各類「職務比他高」的擋路者所以沿用下來嗎? 不然以列寧來說,他也是以各類主席頭銜來彰顯自己 而史帥哥的「書記」職務能夠成為成功扳倒他人的原因,似乎和這職務能夠 接觸的資訊命令層級有關係… 只是這樣說,聯合國秘書長的翻譯以及為啥英文原義要用那的職銜,就未知了。 但看看其實際能在大國成員意見下發揮的作用 搞不好這才是秘書長/總書記一職原先被寄望的功能腳色也說不定… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.53.96 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1566433652.A.B16.html
tgyhum: 以軍隊來舉例 一個旅下轄許多營 但事實上不可能只有一旅 08/22 10:18
tgyhum: 長就可以處理這些事物於是就需要成立一個“旅部” 負責分 08/22 10:18
tgyhum: 擔旅長的工作 而秘書這職位就類似旅部的士官長負責統整運 08/22 10:18
tgyhum: 作“旅部” 而共產黨沒有旅長... 08/22 10:19
hint: 是政戰主任 不是士官長 這差很多 戰俘軍官關一起 士官長是跟 08/22 11:05
hint: 阿兵哥住一個地方 輔導長=書記=秘書長 08/22 11:06
hint: 旅部最大的書記(政戰頭頭)在台灣叫做政戰主任 08/22 11:07
leptoneta: 軍中有一個職位是參謀長... 08/22 11:47