看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《joyca (joyca)》之銘言: : 如題, : 看看西方國家、日本、韓國等等, : 相較於中國跟台灣兩個最大的華人集散地, : 它國的文化似乎保留的相較於華人來的完整, : 若以戰爭因素來探討, : 二戰歐洲也是付之一炬, : 為何歐洲的文化依然仍有保留著, : 若以文化優勢來探討, : 日韓仍保留著自身傳統文化, : 先不講中國自己文革大躍進殺了一堆文化, : 為何台灣也沒保存的相較於日韓完整? : 能看到百年乃至更久以前的脈絡的, : 似乎只有宮廟、飲食,然後沒了? : 不知各位怎樣看? 小弟我對於文化史方面了解不多,但我知道 1. 現在我們看到這一篇的文字,大抵上和戰國時期(至少秦國)就出現的 棣書一樣,也就是說,至少2300年了。 //註解區有誤,感謝版友指正 //2300年前有創立文字並且沿用至今 //的其他國家/文明在哪裡?拉丁文已死,我找不到其他案例了。反倒是現 //在世界其他國家人民想學中文的都在學這些文字。 2. 語言的話,官話在中國歷史上不同時期不一樣,現今官話是源自明朝。 至於再古早,漢唐官話被保留在現在的閩南語,宋朝官話被保留在現在的 粵語。古時候中國版圖就已經很龐大了,人口往往也是世界之最,古時候 文字可以統一,但語言沒辦法,以至於官話以外還有一堆各地方言。很多 方言現在都還在,拿這些去跟歐洲、日韓相比,華人文化在這方面沒留住? 就算只看明朝官話,存在也有500年了。 3. 印鑑。現在很多正式公文還需要印鑑,中國自古以來就在使用。這方面 華人已經算保留完整了吧? 我看到你提出日本人力車什麼的,現在日本的主流交通跟華人國家一樣,跟 世界接軌。人力車只能落入文化保留而不能作為主流運輸,後面也有板友提 到,現在鹿港還有,中國古裝劇至今都還有出現轎子,這些不就是現今華人 們的努力嗎?不是跟日本一樣嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.113.240 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1606846451.A.0F5.html
gary76: 其實粵語的源頭很雜的,現代粵語大概只能上溯至更古時的 12/02 02:51
gary76: 桂林話 12/02 02:52
becseger: 感謝指正,我以前沒有對粵語歷史進行查證。你說的對! 12/02 05:23
totenkopf001: 然後有人會跟你跳針說文字不是文化 12/02 08:22
shaojun: 指正:春秋戰國是篆書,隸書是秦漢才出現 12/02 08:27
becseger: 回樓上:有些資料顯示隸書在戰國時期已出現,1980年出土 12/02 08:44
becseger: 的青川木牘、1975年出土的睡虎地秦簡、北魏酈道元在水經 12/02 08:45
becseger: 注也有相關紀載。 12/02 08:46
becseger: 回totenkopf001:天下就真的有這麼一批這樣想的人啊,連 12/02 08:48
becseger: 文化是什麼都不清楚就在批評文化。 12/02 08:49
shaojun: 瞭解了,那建議戰國時期加註"秦國"會更無爭議,感謝 12/02 09:12
becseger: 水經注那裡是齊國,所以至少秦齊都有,雖然沒有更多證據 12/02 09:17
becseger: ,但應該還有更多戰國國家有在使用。 12/02 09:17
shaojun: 我比較保守一點,齊國的部分只有古文獻沒有實物證明 12/02 09:46
becseger: 古時候說更古時候的考古情況,的確無法用現代科學標準去 12/02 10:24
becseger: 認同。到這一步也沒標準答案了。 12/02 10:25
※ 編輯: becseger (59.127.113.240 臺灣), 12/02/2020 10:26:02
becseger: 所以我改成"至少秦國",你看如何? 12/02 10:26
shaojun: 沒問題,可以接受 12/02 10:37
becseger: (握手) 12/02 11:18
atteleitus: 找不到其他案例?希臘語跟字母不就是自古典時期傳承下 12/02 13:20
atteleitus: 來的,19世紀還可以用來破譯埃及文,希臘語是死語嗎? 12/02 13:20
atteleitus: 還是閣下相信對岸主張的古希臘是不存在的偽史? 12/02 13:21
becseger: 我沒聽過你最後一句話,我不知道對岸怎麼說耶。 12/02 13:24
becseger: 但是"Latin is a dead language."這句話是歐美人士天天 12/02 13:26
becseger: 在說的。 12/02 13:26
becseger: 建議你可以去Google一下。 12/02 13:27
atteleitus: 大哥,我說的是希臘語,不是拉丁語 12/02 13:28
becseger: 現在已經找不到母語是拉丁語的人了,這是"死"的定義。 12/02 13:30
atteleitus: 但是拉丁語,不說梵蒂岡的官方語言還是拉丁文以及拉丁 12/02 13:30
atteleitus: 文在科學上的地位,全世界還有至少九億人使用從拉丁語 12/02 13:30
atteleitus: 演變而來的各羅曼語族語言,而共通的文字也還是拉丁字 12/02 13:30
becseger: 我本文沒有希臘語,只有說拉丁語/拉丁文。 12/02 13:31
becseger: 歐美教育就是這樣定義的,還有在使用但還是"死"。他們並 12/02 13:32
becseger: 沒有考慮衍生語言。 12/02 13:33
atteleitus: 您確實說除中文外,現在沒有自古代延用至今的語言/文 12/02 13:34
atteleitus: 字體系 12/02 13:34
atteleitus: 而希臘文是反例 12/02 13:35
atteleitus: 而且其實你讓義大利人去看拉丁文書,他們未必完全看 12/02 13:37
atteleitus: 不懂 如果照相同定義,拉丁語是死語 那文言文跟古代官 12/02 13:39
atteleitus: 話不也是嗎 12/02 13:39
becseger: 如果是用語言學定義來看的話,我這樣說的確不妥,應該要 12/02 13:39
becseger: 把"中文"改成"白話文"。白話文自古就存在了,不過也是有 12/02 13:49
becseger: 演進的。外國人現在學的"Mandarin"還是白話文。 12/02 13:50
becseger: 如果要考證何時的白話文跟現在差不多,我保守推估至明初 12/02 13:51
becseger: ,當時朱元璋有時會頒發白話文諭旨,就跟現在差不多。 12/02 13:51
becseger: 以上是文字部分。語言的話,現在還有人在講閩南話不是嗎 12/02 13:57
becseger: ?以閩南話為母語的人大有人在,雖說河洛話不能完全等於 12/02 13:58
becseger: 閩南話,但閩南話承襲了大量的河洛語是事實,你可以用在 12/02 13:59
becseger: "出師表"上面看看,感覺會比國語強勢。 12/02 14:00
atteleitus: 那麼,同樣從文藝復興時期開始廣泛使用的義大利語/法 12/02 14:02
atteleitus: 語/西班牙語/羅馬尼亞語等自通俗拉丁語演變而來的語 12/02 14:02
atteleitus: 言,同樣也是使用拉丁字母,現代也不乏母語使用者, 12/02 14:02
atteleitus: 那您能說他們沒有自古代創立而延續至今的脈絡嗎? 12/02 14:02
atteleitus: 更不用說希臘語從古雅典一路延續至今了 12/02 14:03
becseger: 我語言和文字是分開討論的,語言方面,我並沒有說西方失 12/02 14:03
becseger: 去什麼,我只說華人保留了什麼。 12/02 14:04
atteleitus: 我沒有要否定漢語的延續性,只是單純對你所說的沒有 12/02 14:05
atteleitus: 任何語言文字是像漢語一樣從古代延續至今這點提出反 12/02 14:05
atteleitus: 例而已 12/02 14:06
becseger: "任何語言文字"是你說的,我原文只提文字沒提語言。 12/02 14:07
atteleitus: 文字那更簡單了,拉丁字母跟希臘字母不正是從古代用 12/02 14:09
atteleitus: 到今天的嗎 12/02 14:09
atteleitus: 如果找個以現代羅曼諸語為母語的人去唸拉丁文書,他也 12/02 14:17
atteleitus: 能用現代音把文書讀出來跟大致猜測意思,那與你我去 12/02 14:17
atteleitus: 讀漢隸文章不是差不多嗎? 12/02 14:17
becseger: 你說的是對的,我對於文字定義認知有誤。我應該要把那一 12/02 14:21
becseger: 段比較部分刪掉才對。為了保留你的討論,我這次把那段下 12/02 14:23
becseger: 挪加註解,你看如何? 12/02 14:23
※ 編輯: becseger (59.127.113.240 臺灣), 12/02/2020 14:25:08 ※ 編輯: becseger (59.127.113.240 臺灣), 12/02/2020 14:26:36
atteleitus: 請便,只是最近家裡有老一輩被對岸古希臘偽史考的狗 12/02 14:31
atteleitus: 屁洗腦,整天吵只有中國是唯一古文明,所以看到您寫 12/02 14:31
atteleitus: “只有”這部分時有點激動,補推 12/02 14:32
becseger: 我在下一篇推文中也說錯話了,馬上有人拿巴伐利亞的例子 12/02 14:34
becseger: 出來,我的查證不夠確實.... 12/02 14:34
becseger: 你這樣說讓我學到了一課,以後應該要多查證定義,感謝你 12/02 14:37
becseger: !(握手) 12/02 14:37
saltlake: 文字和字母是一樣意思嗎? 字母一樣,但表某事物的拚字 12/02 16:55
saltlake: 改變了呢? 12/02 16:55
saltlake: 另外,所謂現代的"一般人""能"解讀古代文獻,這一般人 12/02 16:56
saltlake: 的學識程度怎定義的? 能解讀的能是怎定義的? 有規劃好的 12/02 16:57
saltlake: 研究顯示出有統計意義的結果嗎? 還是只是坊間流傳? 12/02 16:58
Friedman: 三國演義流傳數百年至今 用的是很淺白的文言文 現代的小 12/02 17:20
Friedman: 學生都能看懂大部份 且劇情精彩有極大的文化影響力 12/02 17:23
becseger: 樓上說得非常好啊!三國演義不是只有歷史,很多軍事、政 12/02 17:28
becseger: 治思想也是來自這裡。現代影視、遊戲、動漫也有一部份是 12/02 17:29
becseger: 和他有關。 12/02 17:29
becseger: 回saltlake:文字vs字母,這個問題我想了一陣子,我覺得 12/02 17:38
becseger: 如果我們討論歐文,文字是由字母組成的,不一樣。如果是 12/02 17:41
becseger: 中文,中文沒字母,只有文字。 12/02 17:41
becseger: 至於第二個問題,我覺得中台高中生比歐美高中生更能讀懂 12/02 17:42
becseger: 古代文獻,因為中台的教育會教,歐美教育不教。 12/02 17:43
becseger: 因為歐美中學學學的的"古文"是古英文/法文而非拉丁文。 12/02 17:46
atteleitus: 拼音不同的差異並沒有那麼大,維基上拉丁語就有幾個 12/02 18:06
atteleitus: 拉丁語和各羅曼語的對照表,大概就像朱元璋的白話用你 12/02 18:06
atteleitus: 每來表示你們差不多,另外英文是日耳曼語而不是羅曼語 12/02 18:06
atteleitus: 不能直接把歐美當作說英文來對比拉丁文 12/02 18:08
becseger: 我剛剛去查Google "can italians understand latin",得 12/02 18:29
becseger: 到的答案是否定的,因為即使是拉丁語還有再細分,Google 12/02 18:30
becseger: IndoEuropeanTree.svg 可以看到你說的羅曼語系無法直接 12/02 18:31
becseger: 追溯到古典拉丁文,這就是為什麼現在的義大利人會跟你說 12/02 18:32
becseger: 他沒辦法。甚至還有外國人在比較是中國人比較有希望讀懂 12/02 18:33
becseger: 文言文還是義大利人比較有希望讀懂拉丁文,答案是中國。 12/02 18:34
atteleitus: 沒有說讀懂啊 沒有特別訓練也不能直接懂文言 但可以猜 12/02 18:57
atteleitus: 意思啊 12/02 18:57
atteleitus: 另外羅曼語族就是從通俗拉丁語演化來的 而通俗拉丁語 12/02 18:59
atteleitus: 又演化自古典拉丁語 12/02 18:59
atteleitus: 漢語從春秋戰國到漢唐也不相同吧 12/02 19:01
becseger: 又看了一下,即使是縮到通俗拉丁語還是不行耶,子語系彼 12/02 19:13
saltlake: 沒有特別訓練 <- 怎樣的特別訓練? 認字本身需要訓練 12/02 19:13
becseger: 此之間比較近,而不是通俗拉丁語。 12/02 19:14
saltlake: 認句子也是要訓練的。所謂看懂文言文或白話文,就是 12/02 19:14
saltlake: 能看懂用白話或文文表達的單句乃至於句組的段落或文章 12/02 19:15
saltlake: 而這些都是要訓練而非人的求生和性交是本能 12/02 19:15
becseger: 漢文從春秋戰國到漢唐沒差多少,古文觀止不就是範例? 12/02 19:15
saltlake: 我國以前國高中國文課要訓練讀文言文,而且有考試 12/02 19:16
saltlake: 這些年來政治風氣在刪減這方面訓練,可預期一段時間後 12/02 19:16
saltlake: 我國所謂的"一般人"(比如國高中畢)也會看不懂文言文 12/02 19:17
becseger: 這麼說吧,雖說有點題外話,但受高等教育的英國人看不懂 12/02 19:17
becseger: 10世紀的古英文,難度差太多了。 12/02 19:17
saltlake: 蔡總統:2030雙語國家計畫 創造外語使用場景 <-這政策 12/02 19:18
saltlake: 我們等著看,再過一陣子,我國"一般人"看不懂白話文 12/02 19:18
becseger: 如果是saltlake講的"現在這一刻"的學生,那有可能,至少 12/02 19:19
saltlake: 的數目會迅速增加 12/02 19:19
becseger: 10年前的高中生還能看懂。大陸的話至今都還可以。 12/02 19:19
becseger: 回saltlake:以後我們只能用C語言溝通了嗎? 12/02 19:21
becseger: 剛剛又想到,漢唐隔那麼多年,拉丁文都改版了,漢文還是 12/02 19:25
becseger: 一樣。 12/02 19:25
atteleitus: 那是因為文言在早在漢代就已經脫離口語成為書面語了 12/02 19:32
atteleitus: 就像蘇美語在近東仍然作為書面語用到一世紀一樣 12/02 19:33
becseger: 我特別用漢文就是說我們現在討論的是文字而不是語言。 12/02 19:34
becseger: 中國的奧義應該是那些戰爭天才不會讓中國分裂成太多塊的 12/02 19:36
becseger: 時間太久,所以文字一直是統一的。拉丁語是在西羅馬帝國 12/02 19:38
becseger: 被消滅後又遇到更多類似災難,才會很難保持下去以致分裂 12/02 19:38
atteleitus: 呃 文字 書面語 口語是不一樣的東西 12/02 19:42
justice79: 除秦以外的六國文字本來就不好保存,楚偏濕地才免被 12/02 20:01
justice79: 大量盜墓,其他五國貴族墓早就盜光光,因此有竹書紀年 12/02 20:03
justice79: 目前戰國文字以魯國孔壁古文、楚墓竹簡為代表 12/02 20:08
saltlake: 從令一角度看,文字和語言本初的功用都在於承載訊息 12/02 22:07
saltlake: 然後供使用者傳播或溝通之用。那麼,文言文相較於白話文 12/02 22:08
saltlake: 在這本初供用上的相對優勢是? 古英文和現代英文呢? 12/02 22:09
saltlake: 下一步就是不同語言和文字之間呢? 12/02 22:09
saltlake: 比方說,今日綠共有群人想消滅我國使用漢字漢語 12/02 22:10
saltlake: 這種事情民國初年就有群人想幹了,即是漢字拼音化 12/02 22:10
saltlake: 當年漢字拼音化結果如何? 原因何在? 那麼如今乾脆完全 12/02 22:11
saltlake: 拋棄漢字自語和語而擁抱所謂國際化的英字英語呢 12/02 22:11
Aotearoa: 消滅我國使用漢字漢語? 這是你自己幻想? 12/02 22:23
Aotearoa: 推動雙語教育,被你解釋成消滅漢字漢語? 12/02 22:24
Aotearoa: 雖然我也是不贊成這個政策啦,但你這超譯太多了吧 12/02 22:25
saltlake: 一步到位太激進,咱們慢慢來。就算不至於消滅,看看印度 12/02 23:13
saltlake: 還可以看新加坡 12/02 23:14
Houei: 戰國文字另有一代表 就是兵器銘文 12/03 00:28
becseger: 這是現在文字學的熱門研究耶! 12/03 10:26