看板 historia 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《sdhws (sdhws)》之銘言: : 之前看風語者這部電影時,裡面提到二戰時美軍通過美洲原住民的語言傳訊息 : 使得日軍無法破譯美軍的訊息 : 這時我想到,在密碼技術不發達的的時代 : 有沒有人想過發明新的語言還讓情報人員互傳訊息以確保資訊不被敵方破解? 切口、黑話或是通俗俚語比如走去投飲料 其他的還有詩詞 駿馬登程往異方,任從勝地立綱常. 身居外境猶吾境,日久他鄉即故鄉. 旦夕莫忘親命語,晨昏須薦祖宗香. 惟願蒼天垂保佑,三七男兒總熾昌. 駿馬匆匆出異方,任從勝地立綱常. 年深外境皆吾境,日久他鄉即故鄉. 朝夕莫忘親命語,晨昏須薦祖宗香. 蒼天永庇語吾願,三七男兒總熾昌. 上面兩首詩詞都是紫雲衍派的認祖詩,妳說妳台灣宜蘭結果念第一首就錯了 還有翻書比如雙方都拿同一版本的三國志 112就是第一頁第一行第二個字等等 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.77.193 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1656691281.A.828.html
vajra0001: 詩詞寫錯記錯很正常 日本連姓氏都會寫錯成另一個姓 07/02 05:32
那個不是記錯或是寫錯 而是因為祖先來源和分家等因素導致內文不同 換言之根據這個認祖詩可以判斷你是哪個派系的後人 ※ 編輯: mshuang (36.228.77.193 臺灣), 07/02/2022 22:46:05
saltlake: 華山劍宗氣宗也可以靠被練功口訣區分嗎? 07/02 23:24