作者HarunoYukino ()
看板historia
標題Re: [新聞] 國史館貼文:中華民國已由北京代表繼承
時間Mon Aug 8 22:13:53 2022
※ 引述《coober ()》之銘言:
: ※ 引述《HarunoYukino ()》之銘言:
: 發佈及採取經盟邦統帥或其他經指定之盟邦代表,為實施宣言之目的,而所需之任何命令
: 及任何行動。"
: 但後面那一條你都忘記了
: "天皇與日本政府統治國家之權力,應聽命於盟邦統帥。盟邦統帥
: 可採取其所認為適當之各項步驟,以實施此等投降條件。"
: 換句話說
: 日本表達出了願意執行波茨坦宣言之各項條款的意願
: 但怎麼執行 還是盟邦統帥下令才算
: 日本的台灣總督 他的意見若沒有經過盟軍統帥的認可
: 那就是他個人的意見而已
那是日本政府認可的報告書,亦即是日本政府立場謝謝。
少來切割成個人意見
我知道我知道 1946年日本政府意見不算數,1952年日本政府意見才算數。
真要以舊金山和約為準 1950年的韓戰還是日本的內政問題呢wwwww
是不是忘了1952年日本才承認朝鮮獨立?
還有盟軍統帥是只有軍事上的步驟不是政治上的步驟。
麥克阿瑟什麼時候可以在政治上指點中國?
--
六、日本及日本控制下負有責任之軍事政府及民間政府,在接獲盟軍最高統帥進一步指示
之前,應將下列事物保持原狀且儘量維持良好狀態。
這是你提出來的喔
你有沒有看到主詞是誰?
日本及日本控制下負有責任之軍事政府及民間政府
這主詞是日本
這時候就偷偷轉換概念是ROC要負責了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.41.106 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1659968035.A.747.html
※ 編輯: HarunoYukino (27.147.41.106 臺灣), 08/08/2022 22:19:59
→ coober: 後面那句才是重點 "等待盟軍最高統帥的進一步指示" 08/08 22:23
→ coober: 請問KMT把財產轉換成自己私產 有得到盟軍統帥同意嗎 08/08 22:23
等待盟軍最高統帥的進一步指示 這是你說的重點
那麼這句話整段是規範日本人,關國民黨屁事?
是不是現在國民黨歸日本管了?
→ HarunoYukino: 主詞為"日本及日本控制下負有責任之軍事政府及民間 08/08 22:26
→ HarunoYukino: 政府 是不是忘了你講的等待是誰等待? 08/08 22:26
→ HarunoYukino: 整句話忽略主詞只講後面那句話 這不是斷章取義 08/08 22:26
→ HarunoYukino: 什麼才是斷章取義? 國民黨是日本管得? 08/08 22:27
※ 編輯: HarunoYukino (27.147.41.106 臺灣), 08/08/2022 22:34:25