→ saram: native翻譯為本土的.本地的.而非一群人的祖源.譬如講英語 04/21 12:24
→ saram: 的美國白人全是"美國這一塊土地出生的人類". 04/21 12:25
→ saram: 美國總統必須是本土人士.外來歸化移民的人不行. 04/21 12:26
→ saram: 國籍可以轉換,拋棄,取得.或雙重.但"原生"就無法再製. 04/21 12:27
→ saram: 台灣有人去美國打工,就在當地生孩子,得到一份出生證明,他 04/21 12:28
→ saram: 將來可以以依親名義去美國居住.他是美國人的爸爸! 04/21 12:29
→ saram: 古典的"民族"可不這樣定義.季辛吉在緊急狀態下也不能當總統 04/21 12:31
→ saram: 他兒子可以. 04/21 12:31
→ saram: 至於nation,不一定要有主權.自古許多小國有法律有君主就是 04/21 12:33
→ saram: 沒主權. 04/21 12:33
他不就是在混用嘛 Nation
說國家/主權 按國家個討論
說民族 按民族討論
他原文玩的就是 國家中翻英到nation 再英翻中到民族 這種混淆的說法
最後得到國族的結論
※ 編輯: A6 (60.246.33.57 澳門), 04/21/2024 12:40:36
→ PTTHappy: 大家都被中文"民族"這詞搞到雞同鴨講了-用英文詞吧-我的 04/21 14:00
→ PTTHappy: 陳述:一個(被不論採哪個特定政治標準所界定出的)nation 04/21 14:02
→ PTTHappy: 裡 當然不排除可能有些例子中有許多個ethnic groups~~ 04/21 14:03
→ PTTHappy: 至於nation這詞我原文整篇中也有某段提及 雖然通常指國 04/21 14:03
→ PTTHappy: 家這個共同體的成員(國族)<-但我寫了"通常"->世上也有非 04/21 14:04
→ PTTHappy: 國家層級的政治共同體(畢竟政治角度就是人為界定的 認為 04/21 14:05
→ PTTHappy: 對某國的國內某群體 有意義去特地將其框為1個nation也行 04/21 14:06
→ PTTHappy: ) 我在我那篇文裡推文指出的是 大夥在用中文詞"民族"時 04/21 14:07
→ PTTHappy: 到底指的是nation或ethnicity?因為坊間中文文獻都有人用 04/21 14:07
→ PTTHappy: 所以板友是如以民族指涉nation的文獻那樣用?或如以民族 04/21 14:08
→ PTTHappy: 指涉ethnicity的中文文獻那樣用?就不是那麼讓我有把握 04/21 14:10
說得很清楚了 nation 就算英文也有好幾個意思
你自己沒搞清楚混用而已 這問題並不光是中文的問題
而你反過來說因為中文不準確導致的 問題是你"假定"用英文很準確得到的結論
可是 英文nation也不是那麼準確 而且也有和中文一詞多義的一樣問題
→ saram: 是的.我正舉出中文世界百年來用詞受限的結果. 04/21 14:19
→ saram: 亞洲人的民族觀,就是如此混淆不清. 04/21 14:20
→ saram: 過去中國沒歷經西方世界的國族演化過程. 04/21 14:21
→ saram: 只說xx人,卻不強調XX民族.只要你落戶當地有了子孫,你就是 04/21 14:22
→ saram: XX人.你子孫說XX話(注意,華人說的是福建話客家話喔. 04/21 14:23
→ saram: 請問有福建族與客家族嗎? 04/21 14:25
→ saram: 英國佬來詢問你是哪裡來的?中國.你是中國人?是. 04/21 14:26
→ saram: 日本政府剛來台灣給居民分為高砂族,福建人,廣東人. 04/21 14:27
→ saram: 沒有漢族.漢族太多了.東三省也有漢族. 04/21 14:28
→ saram: 澎湖自古不屬於台灣省.明朝時澎湖群島已經屬於中國. 04/21 14:30
→ saram: 哪個人說澎湖族? 04/21 14:30
※ 編輯: A6 (60.246.33.57 澳門), 04/21/2024 15:21:37
推 mangle: 原文如我在一系列爭論文開始時所講,「國族」、「民族」 04/21 16:54
→ mangle: 、「國家」、「近代主權國家」混淆亂用,挑自己喜歡的帶 04/21 16:55
→ mangle: 入解釋,明明就更有單純的系統說明,如聯合國,一直在莫 04/21 16:55
→ mangle: 名其妙的地方打轉 04/21 16:55
→ saram: 你的民族翻一下英文好了,我們以英文為標準. 04/26 06:09
→ saram: 民族是一個新詞.對中文而言.古人只說漢人,漢族,胡人,沒民族 04/26 06:11
→ saram: 台灣原住民原本叫山胞,更早時叫高砂族.你要怎麼翻? 04/26 06:12
→ saram: 人家說名隨主人,但政客替他訂名. 04/26 06:13
→ saram: 總不能說台灣民族. 04/26 06:13