推 daim : 智能本來就是智能不足,智能障礙的意思,你根本無01/31 11:54
→ daim : 法期待會把smart intelligent 翻成智能的國家會打01/31 11:54
→ daim : 造出什麼惠及人類的東西01/31 11:54
→ tt1069 : 把智慧家庭講成智能家庭的文章水準可 01/31 12:08
→ tt1069 : 想而知01/31 12:08
噓 Vek1112 : 大過年 給個紅01/31 12:33
噓 kevin75218 : 你很有智能,你很有智慧。01/31 12:38
→ dda1829 : Ha是啥啊?Hello Apple? 不明白…… 01/31 12:40
→ kevin75218 : 我也看不懂這文章在講啥 大概不是文組的吧01/31 12:45
就沒智慧 還在智慧家庭 笑死
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.165 新加坡), 01/31/2022 12:54:54
推 daim : 你根本不在同一層次上,會有人把自己產品取作貶義01/31 13:02
→ daim : ? 分明就是用了支語還嘴硬狡辯01/31 13:02
中華民國教育部辭典 https://imgur.com/5S0CvPd
中華民國教育部是支語? 沒錯啊 哈哈哈
→ a882084 : 用home assistant搭物聯網才是王道,既可以省錢,01/31 13:02
→ a882084 : 又能完全客製化。不過門檻相對高,要有寫code的基01/31 13:02
→ a882084 : 礎。01/31 13:02
→ daim : 目標本就是智慧型手機,智慧型家居01/31 13:03
→ krousxchen : 原來smart phone也是很smart01/31 13:05
推 Mimmature : 又不是人工智慧家庭 有什麼好氣的01/31 13:15
→ Mimmature : 加個電路板就變智慧家電 這招三十年前就在用01/31 13:15
→ Mimmature : 智能常會讓人聯想到智能不足 智能障礙01/31 13:15
→ Mimmature : 所以會不由自主的覺得這產品很低能 算是潛意識01/31 13:15
那是你中文差啊 你以為大家跟你一樣?
中華民國教育部辭典 https://imgur.com/5S0CvPd
智能:
釋 義 :智慧與能力
看一堆台灣人買小米的智能產品 就知道智能兩字沒影響了
你中文要加強
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.165 新加坡), 01/31/2022 13:21:58
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.165 新加坡), 01/31/2022 13:23:32
→ dda1829 : Ha?01/31 13:28
噓 xzero0911 : 買小米就是接進homebridge跟HA啊 是有衝突?01/31 13:41
→ stlevi811101: 我以為我在八卦板LOL01/31 14:26
→ waroz : 我怎麼覺得homekit可設定的條件沒強多少01/31 14:59
→ waroz : 然後,形容人或東西會說很有智慧但不會說很有智能01/31 14:59
推 Johnviga : 臺灣的用法智能通常都是用在像智能障礙或智能不足,01/31 15:07
→ Johnviga : 教育部的例文不就秀給你看了嗎?01/31 15:07
→ Johnviga : 然後看到長庚早療中心是把「智能」作為智力功能的縮01/31 15:11
→ Johnviga : 寫,所以智能不足可以拿來表示智力功能低下的意思,01/31 15:11
→ Johnviga : 臺灣會把智力功能拿來形容在自動化家居系統嗎?01/31 15:11
→ Johnviga : whoops 所以到底是不是用支語呢?01/31 15:12
噓 u6vu040531 : 好無聊01/31 15:20
→ poweroflove : 說homekit沒比小米平台強多少的是「根本沒有把Home01/31 15:33
→ poweroflove : Kit玩透」01/31 15:33
噓 Iamwei4r : 就很多人用支語被糾正還嘴硬硬拗啊=_=01/31 15:33
→ Iamwei4r : 不過我本身有在玩 HomeKit 大部分有在玩的應該也只01/31 15:34
→ Iamwei4r : 是買小米產品而已 不太會有人用小米的平台串家電吧01/31 15:35
→ Iamwei4r : ?01/31 15:35
小米的HomeKit品質我不敢恭維喔 掉線是日常 透過HA在轉接入HomeKit還比較穩
智能家庭aqara的品質比小米好太多了 燈我買飛利浦
→ poweroflove : 智能家庭小米平台就是爛 (是智能家庭 不是智慧 01/31 15:37
→ poweroflove : 家庭 謝謝)01/31 15:37
→ poweroflove : 智能家庭很貼切阿 不是智慧家庭 小米智能家庭平台01/31 15:38
→ poweroflove : 爛的跟什麼一樣01/31 15:38
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.172 新加坡), 01/31/2022 15:42:44
→ poweroflove : 智能家庭 HomeKit 有分「trigger」 「condition」 01/31 15:48
→ poweroflove : 「action」三部分 action部分又能以shortcut替代 01/31 15:48
→ poweroflove : 用「if else」的語法還有回圈跟變數 01/31 15:48
→ poweroflove : 小米就一個「如果…則」 是能幹嘛 01/31 15:48
→ poweroflove : HomeKit一個自動化又能以多app去設 永家庭app設捷 01/31 15:50
→ poweroflove : 徑 在轉到另一個app設trigger和condition 01/31 15:50
噓 Lundqvist : 支語就支語,幹嘛要硬拗! 國語辭典也可以查到掉線嗎?01/31 15:55
→ poweroflove : 支語也是比台式支語還正統阿 中文又不是繞著台灣轉 01/31 15:57
→ poweroflove : 核聚變也比核融合翻譯的還好 01/31 15:58
→ poweroflove : 台式支語在世界上又不是主流 多數老外還是學大陸支 01/31 15:59
→ poweroflove : 語 01/31 15:59
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.172 新加坡), 01/31/2022 16:01:01
→ obs945 : 印象中每過陣子就會有新加坡user在這吵homekit差... 01/31 16:06
→ poweroflove : homekit非常好 反觀小米中華膠在用的智能平台01/31 16:30
推 blue09 : 笑死,一堆文字獄仔在那邊崩潰XDD01/31 16:58
噓 Lundqvist : 不能再拿國語辭典出來硬拗. 就開始拗中文不是繞著台 01/31 18:31
→ Lundqvist : 灣轉. 問題是ptt上主要使用者還是用台灣的國語啊! 01/31 18:31
→ Lundqvist : 而且誰比較正統,你是用什麼標準來判斷的. 使用的人 01/31 18:31
→ Lundqvist : 比較多就是正統? 中國和台灣對於外來的翻譯字,各有 01/31 18:31
→ Lundqvist : 比較好跟比較差的. 文化之間沒有高低. 只是沒知識還 01/31 18:31
→ Lundqvist : 愛硬拗的人比較可憐~ 01/31 18:31
→ poweroflove : 反正我就是懶得講台灣支語阿 呵 咬我啊 01/31 18:33
→ poweroflove : 有沒有強迫別人一定要講台灣支語的八卦 笑死 01/31 18:34
推 greg7575 : the 釣 01/31 19:35
推 Lundqvist : 一開始不是不承認自己講支語,要拿國語辭典來打臉大 01/31 20:54
→ Lundqvist : 家中文不好. 怎麼現在又變成承認自己懶得講國語了. 01/31 20:54
→ Lundqvist : 這麼快就崩潰了唷. 這點程度,怎麼好意思出來戰啊. 01/31 20:54
推 lavign : 推HomeKit真的好用 語言能溝通就好01/31 21:09
→ poweroflove : 你們海島支那人的支文本來就差 智能哪來什麼貶義01/31 21:27
→ poweroflove : 翻辭典都打臉了 01/31 21:27
→ poweroflove : 還是支那民國的辭典01/31 21:28
→ poweroflove : 智能或智慧都是支語 否則某人以為自己在講英文 ?01/31 21:29
→ poweroflove : lol笑死 01/31 21:29
→ poweroflove : ptt就是一個以支語為溝通媒介的論壇 01/31 21:30
→ poweroflove : 你口中的「國語」不是「支語」,難不成是英文喔 笑 01/31 21:32
→ poweroflove : 死隔壁王老五 01/31 21:32
※ 編輯: poweroflove (203.27.106.157 新加坡), 01/31/2022 21:37:25
→ waroz : 嗯 確實沒玩透,看起來很麻煩,所以就直接用HA了 01/31 22:07
噓 Lundqvist : 你這樣講不贏就見笑轉生氣,真的沒必要. 只是讓人覺 02/01 07:01
→ Lundqvist : 得度量狹小而已. 國語當然不是支語. 很顯然,你完全 02/01 07:01
→ Lundqvist : 不懂什麼是支語. 然後在這邊歡,我替你覺得丟臉 02/01 07:01
噓 aeolus0829 : 好嗆喔 02/01 09:47
噓 paisen : 看到後面原po被釣走,開始攻擊台灣人,一開始用祖國 02/01 10:10
→ paisen : 的人工知能不就沒事了 02/01 10:10
→ poweroflove : 支語不就你們支那人在講的語言 lol 02/01 10:21
→ poweroflove : 說你支那人也沒在攻擊你阿 哈 02/01 10:21
→ poweroflove : 你們的國號ROC就是中國共和國阿 02/01 10:21
→ Johnviga : 其實國族認同有分客觀和主觀的層面,所以我說我是臺 02/01 13:54
→ Johnviga : 灣人不是中國人,也是我在主觀上不認同自己是中國人 02/01 13:54
→ Johnviga : 。至於支語一般是用來指涉在中國人民共和國所使用 02/01 13:54
→ Johnviga : 的用語,如果某一種用語在翻譯上沒有臺、中差異那就 02/01 13:54
→ Johnviga : 沒有使用支語的問題,但如果是中國使用的用語臺灣 02/01 13:54
→ Johnviga : 明明有指涉相同事物的用語,那就有使用支語的問題 02/01 13:54
→ Johnviga : 比如Quality和quantity在臺灣的中文明明可以分開來 02/01 13:54
→ Johnviga : ,支語族就是喜歡講那個詞。或是人工智慧,人工智慧 02/01 13:54
→ Johnviga : 有人工智慧(臺灣)、人工智能(中國)和人工知能( 02/01 13:54
→ Johnviga : 日本),如果你是希望在以臺灣使用者為多數的社群軟 02/01 13:54
→ Johnviga : 體與他人討論,不覺得以盡可能使用當地通俗用語的 02/01 13:55
→ Johnviga : 原則為前提與他人討論比較好嗎? 02/01 13:55
推 roger840410 : 就看Matter搞不搞得起來 02/01 14:47
→ weiman0702 : 好奇自動化能到什麼程度 02/01 15:09
→ weiman0702 : 目前知道自動開門、開燈、燈管色溫管理、冷氣之類 02/01 15:09
→ weiman0702 : 的,但感覺都還打不到痛點,所以沒有大流行 02/01 15:09
噓 VictorZ : 智能家庭到底是什麼鬼 02/01 21:31
噓 GTR12534 : 辭典會因為大家都在用就加進去 02/01 22:54
噓 Lundqvist : 被水桶了吧~ 這麼多人好心跟你解釋支語是什麼意思. 02/02 17:11
→ Lundqvist : 你不要在鬼打牆了啦 02/02 17:11
→ pig : 我只覺得銀行一堆號稱智能客服的東西,確實是沒智慧 02/03 11:42
→ pig : 完完全全智能不足,符合他們產品的定位 02/03 11:43