看板 joke 關於我們 聯絡資訊
有一天小明去餐廳買晚餐, 用台語跟老闆點了蛋包飯, 然後... 老闆就拿了兩包白飯給他了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.181.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1471917153.A.8B9.html
yingson: 好慘 沒人聽得懂你說台語 08/23 10:09
icewindwu: 我以為老闆會給冰凍後的飯 08/23 10:47
jeff0801: Egg boa rice 08/23 11:12
unvirgin: .... 08/23 11:31
seed8881007: 冷包奔 08/23 11:36
harryfly: ㄌㄥˉ。 ㄋㄥˉ 傻傻分不清楚 08/23 11:46
comesuck: 北奔厚某??美笑公歌愛共 08/23 11:50
liaon98: harryfly 卵跟兩台語都是ㄋ兀├ (nng7) 沒有ㄌ 08/23 12:12
amy29585028: 我都念蛋包飯 08/23 12:24
t8881117: 宜蘭腔給噓 08/23 12:32
lucky093150: 可是我是唸蛋包飯 08/23 15:37
GodEgg: 我記得是唸蛋包飯吧 08/23 17:37
eric5800602: 我都念IKEA 08/23 17:48
mulkcs: ........ 08/23 18:01
MimoPile: ㄋㄨㄧ 包ㄅㄨㄧ 08/23 18:24
orange90: Double 飯 08/23 18:31
solu731: 我都唸 08/23 18:35
eddy017041: 以前叫我媽買蛋餅皮 結果跟我說買兩件被子幹嘛 08/23 18:42
eddy017041: 在電話中講的 08/23 18:42
sangwar: 樓上是潤餅皮吧 08/23 18:47
charro: 冷苞: 我要吃飯 08/23 18:48
leo880509: 不是costco? 08/23 20:13
aristoteles: 兩(nn䓻)包跟蛋(nn䓻)包 08/23 20:20
Trick: 啊好好好好好好好笑 08/23 20:30
harryfly: 噢噢 搞錯點了 可是我的兩是 三聲ㄋㄥˇ 08/23 22:03
lunawolke: ㄋㄨㄧˉ ㄅㄠˉ ㄅㄨㄧˉ 08/23 22:26
s2846: 哈哈 宜蘭腔一看就懂 08/23 22:56
liaon98: harryfly 因為7聲變調後會變中降音 兩跟卵都是 08/23 23:44
imjungyi923: 宜蘭腔給推 08/23 23:50
andylin8707: 南部腔表示不懂 08/24 02:20
lazy12321: 真的假的,明明台南的長輩兩個的發音也一樣說 08/24 02:35
ROCCPA: 你們都講(ㄅㄨㄧ)喔我家都講(奔ˇ) 08/24 05:52
showlay: 口語中的台語還是說蛋包飯阿 外來語不需要去硬翻 08/24 09:01
joveryant: XD 08/24 09:46
hank0724: 哈哈哈哈哈 08/24 09:51
liaon98: 宜蘭腔沒有ng的音 卵(nng7)發成nui7 ㄋㄨㄧ 08/24 10:20
liaon98: 飯(png7)發成puinn7(ㄅㄨㄧN) 兩(nng7)發為noo7(ㄋㄛ) 08/24 10:21
liaon98: 若是有ng的音 表示已經混了一些泉腔 08/24 10:21
liaon98: 原po的梗在宜蘭腔下就不是梗 因為兩跟卵宜蘭腔發音不同 08/24 10:22
techniclaire: 樓上專業 08/24 10:56
kim00779: 有好笑 08/28 17:43