看板 joke 關於我們 聯絡資訊
今天也要來分享我翻譯好的有趣梗圖給大家 本次改進文字字體了應該有比較好閱讀 但是今天有重點要先告訴大家 本次梗圖含有大量色情、腥羶、仇女內容 請無法接受者不要再往下看了 謝謝大家 那麼我們開始了 1. http://i.imgur.com/bCgygk1.jpg 2. http://i.imgur.com/c5ae3oh.jpg 3. http://i.imgur.com/TkFY8Ne.jpg 4. http://i.imgur.com/Vyf5Pk2.jpg 5. http://i.imgur.com/RfAE9bt.jpg 6. http://i.imgur.com/kBav9gr.jpg 7. http://i.imgur.com/wFeBQz6.jpg 8. http://i.imgur.com/PRenWuC.jpg (Sext 的意思是寄給另一個人自己的裸露或性感自拍照;或是有性暗示的影像、影片、簡 訊等等之類的東西) 9. http://i.imgur.com/B8bcL1J.jpg 10. http://i.imgur.com/x8Svm7H.jpg 只能幫QQ 本文無廣告無營利無浮水印純粹興趣翻譯給大家看 如果有重覆請見諒請不要氣到發抖 歡迎分享希望可以註明出處 謝謝大家 來源:Facebook 粉絲專頁 Sarcasm, Cyanide & Happiness -- ☁ = /(cloud) ☁☁☁☁☁☁☁☁☁ ☂ = /(umbrella) ☂☂☂☂☂☂☂☂☂ ✂ = /(scissor) ✂✂✂✂✂✂✂✂✂ ☎ = /(telephone) ☎☎☎☎☎☎☎☎☎ ✈ = /(airplane) ✈✈✈✈✈✈✈✈✈ ✓ = /(nike) ✓✓✓✓✓✓✓✓✓ ψYifong -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.212.210 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1503323696.A.900.html
whatsapp: 第一篇意思是? 08/21 22:00
DodiFed: 推 08/21 22:00
raikkon41: 推,但有些看過了 e.g.哈利波特那張 08/21 22:02
sandiato: 你以為我會推嗎 08/21 22:06
airfuner: 第四張改成操駕比較讚 08/21 22:17
OlafSnowman: 第一張應該是男人為了看正妹也早起跑步 08/21 22:21
sediments: 她說這是她的第一次 她說這是她的第一次 08/21 22:27
sediments: 就算覺得我說謊你也不用說兩次吧 08/21 22:28
sediments: 我只說了一次 08/21 22:28
duoCindy: 不好笑 08/21 22:54
a0931840403: 滿好笑多 08/21 23:07
LoveBea: xd 08/22 00:56
iamanidiot: 沒看過7XDD 08/22 01:05
sank: XDDD 08/22 01:48
BrianAndrew: /(airplane) 08/22 02:52
cerberi: 推 08/22 07:45
cerberi: 補 08/22 07:48
uland26922: 真的 妙麗>/////< 08/22 09:25
daniel119: 推 08/22 09:36
yan1979: 她說這是她的第一次我以為是阿姆斯壯登月 再看推文才知道 08/22 11:54
yan1979: 是黑洞 08/22 11:54
frankfgt: XD 08/22 13:09
rv0918: 哈利波特笑死 08/22 13:17
takaoila: 用黑體就好,簡單明瞭易讀,不然安卓蘋果和微軟不會都用 08/22 21:50
takaoila: 黑體。 08/22 21:50
hfs: 你可以把它放在同一個網頁.開一個就能看全部嗎? 08/22 22:39
Verse: 08/22 23:00
awaken: 推 08/23 08:08
SPiCa4848: 4、5笑噴噴 08/23 08:26