推 kkes0001: 還行 02/22 14:27
推 polobolo: 翻成中文也不錯 02/22 14:28
推 HZDong: 翻滴好 02/22 14:29
推 dennyko: okok 02/22 14:33
推 bruce1119: 想幹 02/22 14:38
→ retsamsu: 哥們,兩個都要嗎? <- 哥們,兩隻都要嗎? 02/22 14:42
→ retsamsu: 廢話!幹,一個有意義嗎? <- 廢話!幹,一隻有意義嗎? 02/22 14:42
推 PanaS0Nic: 後續呢 02/22 15:02
→ pupudice: 網址呢 02/22 15:12
→ Sha1377: XD 02/22 15:15
推 tom282f3: 還不錯 02/22 15:16
推 gincod: 看過原文 02/22 15:40
推 maniaque: 最後那一句也要翻出來啦 !! 02/22 15:49
推 ineedpeepee: 可以 02/22 16:06
推 gfhnrtjpoiuy: 好 02/22 16:12
推 The4sakenOne: 欸幹 這不是朋友該做的事吧 02/22 16:39
推 regen1999: 可以 02/22 16:47
推 raywilly: 欸有喔哈哈哈哈 02/22 16:49
推 eric712047: 滿好笑的XD 02/22 17:02
推 garfunkel: 我可以跟你做好朋友嗎 02/22 17:08
→ garfunkel: 對了你有女兒嗎 成年沒 02/22 17:08
推 tottoko0908: 幹 笑死 02/22 17:09
推 kyle5241: 哪個議員在擋預算?許淑華~柯:幹! 02/22 17:11
推 MrPasserby: 翻的不錯 02/22 17:15
推 kirbycopy: 不錯 02/22 17:19
推 p2p8ppp: XDDDDDDDD 02/22 17:19
推 fish030: 為什麼會裸體躺在那邊才4重點ㄅ 02/22 17:22
推 nocture: 給樓上,笑話何必那麼認真 02/22 17:24
推 lmf770410: 火辣雙胞胎的圖呢 02/22 17:25
推 jaring: 到底為啥會裸體躺在那裡啦XDDDD 02/22 17:30
噓 a43164910: 幹 他不是腳斷掉 穿屁拖鞋喔 02/22 17:30
推 s87269x: 微笑等級,還行 02/22 17:30
推 AEae2014: 後續呢 02/22 17:32
推 ewqxz: 他是腳斷又不是下半身不遂 02/22 17:35
推 DWR: 腳斷掉又沒說是截肢 樓上這麼生氣幹嘛 02/22 17:36
推 nipai: 朋友腳沒穿鞋快凍死 那樓上雙胞胎裸體不就早凍死了 02/22 17:41
推 philip1111: 裸體蓋棉被不行嗎樓上 02/22 17:42
推 Ame0310: 靠背 02/22 17:43
推 GNT0000: Dad,whyyyyyyyyyyy 02/22 17:50
推 nelsonchao: 英文更好笑了XD 02/22 17:54
推 hachinal: 真的好笑 推 02/22 17:55
推 a35125918: stop complaining just help he do it. 02/22 17:55
→ kirbycopy: 雙胞胎開暖爐開太熱 所以脫衣服不行喔 02/22 17:59
→ swpoker: 幹一個有屁用啊 02/22 18:03
推 bobwoodybuzz: 幹超好笑 02/22 18:04
推 CIIIO: 不錯 02/22 18:21
推 Hybridchaos: 圖咧? 02/22 18:28
推 lin91223: 翻的很好 02/22 18:29
推 justin901209: 可以 02/22 18:36
推 evil3216: 腳斷是指骨折吧 02/22 18:38
推 milenda: 翻得好! 原文也好笑 02/22 18:42
推 rename: XD 02/22 18:43
推 ebiya: 可以 02/22 18:44
推 alan2579: 有看到這篇真的不錯,還有不得不說你翻的真的不錯 02/22 18:47
推 nagi005436: 笑爆 02/22 18:54
→ WindSucker: ww 02/22 18:57
推 huart: 柯文哲就可稜會發生這種事XD 02/22 19:01
→ huart: 能 02/22 19:01
推 calvin0319: 可以 02/22 19:01
推 jerrykuo0518: 翻得不錯XDD 02/22 19:06
推 KaworuNagisa: 幹 太幽默 哈哈哈哈哈哈 02/22 19:17
噓 trenteric: 羨慕嫉妒恨 02/22 19:30
推 joverKJ: 笑死 02/22 19:38
推 flowersuger: 有笑 02/22 19:47
推 sevenly: 這篇跟徐文長騙小姨子的奶來摸 是一樣的方式啊 02/22 20:32
推 stp92010: 翻譯有到位 02/22 20:34
推 currit: 雙胞胎 男的?女的? 02/22 20:51
推 newest: 標題有寫辣女兒啊 02/22 21:05
推 SeanLyee: 中文翻的有到點XDDD 02/22 21:14
推 YW222: 翻譯不錯 02/22 21:27
推 zero3433666: 翻譯的太好了吧 02/22 21:31
推 yccm: 有笑到 02/22 21:36
→ notneme159: 推個 這個不錯 02/22 21:47
推 kent00216: 是說,原文底下的推文,也都是廢文也。 02/22 21:51
推 Noxus: 幹笑死 02/22 21:58
噓 oneeee: 腳斷掉了穿什麼鞋 02/22 22:17
推 howdo1793: 中文說的腳斷手斷有時也不是說真的斷掉 到底有什麼問題 02/22 22:28
推 w5723865: 可以 給過 02/22 22:37
推 thomas890612: 推 02/22 22:44
推 CliffHsieh: 不錯哈哈哈哈 02/22 22:51
推 mike00259: 嗑多了 02/22 22:56
推 juncc118: 很棒 02/22 23:04
→ sd131420: 乾,不錯XDD 02/22 23:20
推 bingzebing: 笑 02/23 00:25
推 a78998042a: 厲害 XD 02/23 00:32
推 tyui0459: 笑 02/23 00:39
推 oscarjeng: Xdddddddd 02/23 00:41
推 hey98044: XD 02/23 00:42
推 FeO: y04 02/23 01:25
推 formosa5917: 原文最後一句(EDIT那句)是什麼梗 02/23 01:27
推 devin0329: XDDDDDDDDDD 02/23 01:58
推 devin0329: 最後一句翻譯到位 02/23 02:00
推 tom282f3: EDIT那句應該只是作者表示文章被推爆他很開心XD 02/23 02:13
推 passersbys: 所以說那個影片呢 02/23 03:33
推 TroyeSivan: XD 02/23 06:48
推 jameshuangg: 有中XD 02/23 08:37
推 Asucks: 翻得非常到位 02/23 08:57
推 dustlike: "幹,一個" XDDD 02/23 08:59
推 silent328kn: XD 02/23 09:03
推 zxxxxxxxxx: 讚 02/23 09:28
推 xyz3579zz: 笑死 02/23 09:58
推 wisey: 懂了,中文翻的真貼切 02/23 10:00
推 awaken: 02/23 10:43
→ pttouch: 翻得不錯,給你個讚 02/23 10:49
推 max60209: o大...當然是穿那種厚厚內裏有毛的室內拖鞋保暖用阿 02/23 11:45
推 littlemooooo: 骨折也是腳斷掉啊 啊你骨折的話其他感官都沒知覺嗎 02/23 11:58
推 Zwubber: 不錯 02/23 12:10
推 gametv: 這真的很神XD 02/23 12:12
→ fuckupjazz: 哇 02/23 12:33
推 usaresident: 太神了 02/23 15:12
推 JBLs: XDDD 02/23 17:00
推 jiang50513: XD 02/23 17:25
推 rickey1270: XD 02/23 18:28
推 patoheart: 覺得翻得很棒XD 但為何女兒要裸體躺在爸爸房間?? 02/23 18:34
推 rXIN: 推 02/23 19:29
推 ReiMizuna: 翻譯的很不錯欸 02/23 19:45
推 RC8377: 笑死 02/23 19:52
推 regen1999: p大 說不定是在自己房間但門沒關主角看到 02/23 20:12
推 GARIGI: 等等老爸會不會在樓下大喊怎麼這麼久 02/23 21:06
推 alpacaHong: 推,重點有翻出笑點 02/23 21:41
推 Zzzip: 推翻譯 02/24 00:52
推 winneruou: 推~~ 02/24 02:03
推 lzyamos99032: 笑死 02/24 05:20
推 zxasqw0246: 下面推文 you are smart to metioned the age of daug 02/24 07:23
→ zxasqw0246: hters 太聰明了吧 02/24 07:23
推 ms0227162: 我全都要 02/24 09:24
推 Jacky56001: 原文有梗 02/24 13:40
推 rainingtacos: 推推 02/24 14:33
推 abcd880201: 可以 02/24 16:53
推 Aukillexz: 翻的不錯 02/25 00:14
推 e2167471: 看原文才看懂... 02/25 01:49
推 linja: 雙胞胎「女兒」可以寫全,一開始還以為是女友 02/25 02:09
推 iamoldtwo: 羨慕 02/25 17:48
噓 EggOuO: 發問者是認識的學長,所以給噓,誰叫你都笑我文組 02/27 20:02
→ e1q3z9c7: 美國人真的很怕戀童 連笑話都要強調21歲 02/28 09:25
噓 me464515: 再笑文組啊 02/28 19:24
推 EggOuO: 補推啦 03/01 04:57