看板 joke 關於我們 聯絡資訊
如題,有時候會在一些新聞或新番中看到RIP這個用語, 我一直很搞不懂RIP的意思是什麼, 上網看了一下發現有兩種說法: 一說RIP是Red In Peanuts,當然這裡的花生不是那種花生, 也就是陰莖當中紅色的部分,即龜頭。 另一說則是RIP其實是RLP(小寫L形似I)的訛寫, 而rlp顧名思義就是指揉卵葩, 也就是自慰、尻尻的意思, 比對常常看到RIP這個詞彙的貼文, 幾乎都是讓人惋惜到絕頂高潮到想射的文, 所以這兩種解釋似乎用在那些文都很合理, 可以請教各位大神RIP到底原本的含意是什麼嗎? -- 隊長:別躲著了,出來受靶子吧~ 秋生:小心你後面! 隊長:我後面?是我表姨父啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.97.12.240 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1582650989.A.90C.html
victor79718: 白癡 02/26 01:28
HcrnyDragen: 講出來就不好笑了 02/26 01:32
nighthunt: rape is permitted 02/26 01:38
cynicalpony: rape innocent penis 02/26 02:36
XXXXHAY: Rhan Iguo Pyu 02/26 02:52
zChika: Ron In Pinz 胡牌時聽的是筒子 02/26 04:29
lzyamos99032: 哈哈哈哈哈哈 滾 02/26 05:20
hondurasG: rest in pieces 02/26 07:49
ganynian: 不要破梗 02/26 08:32
Peter5566: 這裡是問版嗎? 還是你覺得你的問題很好笑?? 02/26 13:34
ace5566: 殺小? 02/26 14:39
waiter337: 你看我的懶覺是紅的嗎 不是 是綠的 嗚嗚 02/27 07:41