→ ReyYJR: want to be differentiatable 07/13 10:20
→ kongtson: 欸不是阿 你如果拆開 我26個字都會 現在合在一起 07/13 10:39
→ kongtson: 我他媽一個單字都看不懂= = 07/13 10:39
→ vct886: …… 07/13 11:43
推 sevenly: 中翻英笑話 給推 07/13 11:53
噓 mikemagic88: 好朋友只是朋友 07/13 13:01
噓 misomochi: 中翻英而已 07/13 13:13
→ misomochi: 而且還是硬要翻 07/13 13:13
→ pharhan: 玉可微 不謝 07/13 13:21
噓 ken52037g: 所以弄成英文的意義何在? 07/13 13:23
推 Bananablue: 弄成英文就可以看出哪些人微積分跟英文很爛啊 07/13 15:24
推 adagiox: 看來我是漢語言不好 玉可微是殺洨 07/13 16:52
推 nccupopo1221: 樓上 就是郁可唯 07/13 17:53
噓 wih512: 原po 是阿滴? 07/13 19:10
→ wih512: 托福121了吧 07/13 19:11
噓 fishthehuman: 讓我想好久 原來是中文梗= = 翻成英文有屁用啊 07/13 22:45
推 johnlinp: 郁可唯又是哪位 07/14 11:05