看板 joke 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/B5smPGi.jpg
http://i.imgur.com/5ahYRhb.jpg
調理方式: 1、請先撕開封膜一小角 2、?? 這樣的調理方式真的OK嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.245.198 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1609513165.A.2DD.html
w4: XD01/01 23:12
ww: 顫慄01/02 00:03
koko22022: 這微波爐要夠大,我只想到百變金剛那台 01/02 00:06
a100820: 哪來這麼大的微波爐啊?01/02 00:24
SigmundFreud: 楊婆婆?!01/02 00:27
※ 編輯: igugu11 (118.171.0.221 臺灣), 01/02/2021 01:29:46
fm0fm0: 那台微波爐,有寫請勿拿來加熱動物這樣的警告標語嗎? 01/02 01:35
Vincent8026: 至 01/02 01:36
HK97: 很明顯是超商的疏失 01/02 01:39
tinderbox: 沒錯,就是這樣 01/02 02:05
aaaaa45832: 叫你要捧著這個東西在裡面轉 01/02 02:35
CuteRoach: 我叫基德,是個律師。 01/02 02:44
hoo114: 應該只是叫你不要倒著放吧 01/02 02:52
spring719: XD 01/02 03:46
m28633146: 我腳塞進去就滿了,微波爐設計不良 01/02 04:56
PeterSu1983: 國文小老師 01/02 05:36
dsct: 我快笑死ww 01/02 06:23
donny75035: https://i.imgur.com/D0fp2UI.jpg 01/02 06:57
YumingHuang: 一般要寫也是放直立、直接站立..lol 01/02 07:08
kai2573: 他應該是想寫 放置於微波爐內啦 01/02 07:09
jack41402: 百變金剛XDDDD 01/02 07:44
swift1937: 自己想錯還拿來當笑點.... 01/02 08:17
MAKAI7492: 不要瞎掰了好嗎 01/02 08:22
un94su3: 好笑嗎 01/02 08:23
bruce1119: 楊婆婆XDD 01/02 08:51
wer90156: https://i.imgur.com/3py0UAr.jpg 01/02 09:45
uohZemllac: 微笑推 01/02 10:04
s8510785107: 並沒有 01/02 10:43
tim19131: 基德律師.jpg 01/02 11:32
strams: 他是說碗要站立在裡面吧,不能放倒的 01/02 11:46
romeie06: Joke點在哪裡? 01/02 12:24
nakomone: 碗要站立放啊 就省個字而已 01/02 12:55
w9: 幫補血,站立這個詞不管怎樣都是錯誤用法 01/02 12:55
westwood0402: 同樓上,用站立根本有問題 01/02 13:01
ilaya: 笑死XDDDDDDDD 01/02 13:05
ranke96: 戰慄 01/02 13:15
sGuitar: 還有人說站立對喔XD留言真的是joke本體 01/02 13:22
whhw: 笑死 01/02 14:12
rbzzin18: 這個省略主語加轉化難怪你看不懂,只好乖乖站進微波爐裡 01/02 14:45
rbzzin18: 跟著轉 01/02 14:45
Bewho: 正面朝上放置,好好寫很難嗎 01/02 14:49
annyuu0715: 好鬧XDDDD 01/02 15:12
juncc118: 所以我要抱著那一碗站在裡面轉嗎? 01/02 15:53
juncc118: 想吃一碗飯還要先買縮小燈 01/02 15:54
lzyamos99032: 某n是不是就是廠商 笑死 01/02 15:54
vaper: 沒錯啊…主詞就是這碗食物,省略而已。 01/02 16:30
greencapave: 風魔一小角站立於微波爐內 01/02 16:54
kevinh0718: 不管是碗還是碗中食物都不會用站立這個動詞好嗎?不要 01/02 17:19
kevinh0718: 自以為聰明在那邊提啥省略主詞,顯得你的智商笨到會對 01/02 17:19
kevinh0718: 碗用「站立」這詞 01/02 17:19
eyb602: 這顯然是廠商的疏失 01/02 17:27
panhoho: XD 01/02 17:55
jack0123nj: 走,我們去幫你的瑪麗討回公道 01/02 18:21
sGuitar: K大說的真好 01/02 18:44
sGuitar: Ptt一堆為反而反 01/02 18:47
taila: 滿好笑的啊 01/02 19:20
ibmb32012: 好笑的是你的智商 01/02 19:25
snopur: https://youtu.be/PlCE5tokVsM?t=19m29s 01/02 19:26
dennis02: 站好都不會 活老百姓呀 01/02 20:08
huohuai: XD 01/02 20:16
movieghost: 可是門關上我就按不到開關了 01/02 21:14
AGODC: 站立XD,還有人說對哦,要就寫立置於嘛 01/02 21:22
pandaboy: 就跟飲用前先搖一搖一樣嘛~別那麼沒幽默感 01/02 22:33
yannicklatte: 推 01/02 22:43
blackfin924: 你中文不好吧... 01/03 00:09
kimokimocom: 這篇看護航(反串跟說教(反串 其實蠻好笑的XD 01/03 02:01
sekokawana: 超商中文是硬傷 01/03 03:15
nksv526: 這篇好笑 以為反串才好笑吧哈哈 01/03 07:13
scrwer: 想到特攻聯盟 01/03 07:19
pttouch: XD 01/03 08:46
brutus0218: 這樣不對吧,不是應該趴著嗎~? 01/03 09:12
Addidas: 說不定是stand外語然後機翻的吧 01/03 10:44
Iomo: 這篇笑點應該是所有推文 01/03 11:28
job5786: 這是擬人法 難怪你看不懂 01/03 13:28
powergreen: XD 01/03 13:31
xiaohua: XD 01/03 13:41
fragmentwing: 這很明顯是廠商的疏失(迫真) 01/03 13:44
kimono1022: ????? 01/03 15:48
nvalue: 說明的不夠清楚,我的雞雞卡在門把上了 01/03 16:02
kakeruto186: 我為了按定時還特地叫我朋友過來,對他真不好意思。 01/03 19:46
allenlee6710: 不管怎樣都不會是站立吧,要也是直立、正立 01/03 20:41
jason1258666: 幫補血,用法真的有點奇怪,噓文是設計者嗎? 01/03 21:20
ggyuting: 噓文的中文程度堪慮吧 01/03 21:28
bobyth: 哈 01/04 10:32
dragon327: 什麼省略主語轉化咧 這不是在寫詩誒 01/04 17:47
vengeance104: 這個在美國會被告死,因為真的會有腦殘站在裡面求償 01/05 11:31
brian910615: 站立怎麼想都不會是給物品用的吧 01/08 15:15