作者Mimmature (Musicians Immature)
看板joke
標題[猜謎] POWER KING 怎麼翻譯?
時間Tue Sep 13 12:19:52 2022
包莖
POWER RANGER 怎麼翻譯?
包懶覺 = 包莖遊俠
FOCAL POWER BIRD = 包鳥 = 包莖
FOCAL POWER BIRD 5.1ch 環繞式包莖
FOCAL POWER BIRD Dolby Atmos 全景包莖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.47.178 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1663042794.A.89D.html
噓 Nyx591: ㄏㄏ 09/13 12:24
推 com200221: 啥 09/13 12:30
→ Peter5566: ...好 09/13 12:56
推 segaboy666: 力王? 09/13 16:22
→ citizen1481: ="= 09/14 08:01
推 hugovan: 環繞式的我笑了 09/14 09:14
噓 Yakei: 明明就力王 09/14 12:25
推 NSYSUEE: 中文叫做宏力王 09/14 21:54