→ xsion: 網址viglink 11/30 11:36
推 goldseed: 凡爾賽到底是什麼意思啊? 11/30 11:49
→ don323: 縮網址我只會這個說。有什麼比較好的縮網址建議嗎? 11/30 12:13
推 fishthehuman: 疑問同2樓 11/30 12:39
→ don323: 請辜狗「凡爾賽意思」 11/30 13:25
→ don323: 凡爾賽文學指的是一種「不明顯的自誇」、「低調的炫富」技 11/30 13:25
→ don323: 巧,通常用這種方式炫耀的人,都會在稱讚自己之前先貶低自 11/30 13:25
→ don323: 己,或者假裝苦惱、不開心的口吻,想要讓別人誇獎他,另一 11/30 13:25
→ don323: 種情境則是在不經意間炫富。 11/30 13:25
→ maniaque: PGY 有六位數嗎???? 11/30 13:32
→ maniaque: [凡爾賽] 用 台語的 [假掰] 就知道意思了 11/30 13:33
→ maniaque: 就像 [我家好窮,司機好窮,傭人好窮,主廚也好窮] 11/30 13:33
推 superich: 馬的,都被你說完啦 12/01 08:58
推 WDXuan2000: 現在的PGY好像有10...想當年我只有8 12/01 10:56
推 savageg: Telling me you’re … without telling me you’re … 12/05 00:27
→ savageg: 的意思 12/05 00:27
→ HoundDog: 煩而曬 對岸匪區傳來的詞 12/05 07:27