看板 lesbian 關於我們 聯絡資訊
不好意思打擾各位,有上網查了一些資料,但還是有許多疑問, 想詢問看看版上有長居過海外國家的版友的經驗, 希望好心人願意分享一下~ 大家都知道國內長久以來女同志圈有很鮮明的T、P文化, 當然也有不喜歡這樣標籤,不分、H或是不願有任何歸類的女同志朋友也越來越多。 而英文中的Butch和Femme大致可以對上國內T、P分類(當然還是會有一些歷史文化脈絡 不同而造成的不同), 隨著時代演進,兩種分類或許也不再是最初主要以masculinity跟femininity來區分。 但我好奇的是,儘管近年來國內T、P的解構或重新定義討論許多, 但這個標籤仍然是圈內許多朋友會拿來作為自我認同或是交友選擇的快速篩選方式, 整體而言還是算是強勢的存在, 那在國外長期生活過的朋友,是否也有感受到這樣的明顯Butch/Femme分類現象呢? 因為雖然近年來我還是查到許多關於Butch/Femme討論的英文文獻研究, 但很好奇以現實生活的女同性戀社群來說, 國外有像台灣一樣仍如此鮮明的T/P交友文化嗎? 我認識的外國lesbian不夠多,問到的是都跟我說沒有, 但我沒有在海外長期居住,也沒有深入海外女同社群過,不確定現實情況為何。 會不會Butch/Femme也曾經很dominant過, 但現在還好? 認同標籤在交友軟體(dating apps)往往會特別明顯, 目前查到的文獻是都有提到,但還是徵詢看看研究以外的真人分享~ 實在是很好奇,希望有這方面生活經驗的版友大大們可以分享,萬分感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.118.119.51 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/lesbian/M.1645598375.A.2C4.html
softycat: 覺得butch比較像攻/強勢 02/23 15:06
softycat: butch femme跟TP差很多 02/23 15:07
vicquin: 有點離題。因為沈迷於英文sapphic小說的關係…定義上Bu 02/23 17:59
vicquin: tch/Femme就是T/P的意思沒有錯。後來才又有soft butch等 02/23 17:59
vicquin: 名詞延伸,可以參考下圖futch scale 02/23 17:59
vicquin: https://i.imgur.com/o3iir8V.jpg 02/23 17:59
我在查資料及文獻時有看過這張表,Lawrence(2014)的butch-femme index後來在很多lesbian研究中也都有再被使用。 但我比較好奇的還是在,學術上對於butch-femme的定義也好,討論也好,固然很多, 一些在講這兩個詞彙的歷史演變的文章也都有很深入的討論(如:https://www.queerevents.ca/queer-culture/posts/lesbian-subcultures), 我在一些國外比較著名的dating apps/websites上也還是會有看到這兩個詞的標籤, 但我不確定這樣的認同標籤是不是跟台灣T/P一樣,在女同社群中仍算相對dominant的存在, 還是其實它們現在就像我們的陰柔陽剛一樣,比較是一種氣質特質的描述, 不太是一個滿強烈的自我認同(self-identity)的存在了? 所以才想問看看有深入過國外女同志社群的經驗人士> < 但還是非常感謝以上二位大大的補充,萬分感謝 ※ 編輯: imagine155 (140.118.119.51 臺灣), 02/23/2022 18:46:29
shane2435: 座標柏林,Tinder/Bumble 使用一年半,觀察下來 02/23 19:17
shane2435: 極少女同志(性別認同女性、喜歡女性)會在profile上 02/23 19:17
shane2435: 自標futch scalw上的任何名詞,印象中只看過零星幾個 02/23 19:17
shane2435: 說自己是butch/soft butch,其他還真的沒印象有看過。 02/23 19:17
shane2435: 我猜是因為照片就幾乎解釋了你是哪個分類。 02/23 19:17
shane2435: 另一方面,較常見的現象為,大多數自認非女性的queer 02/23 19:17
shane2435: 會用queer、non binary或trans來標註性別認同,或是註 02/23 19:17
shane2435: 明希望他人用什麼pronoun(she/they)來稱呼自己 02/23 19:17
非常感謝分享,歐洲對於pronoun真的給予很多尊重,之前在荷蘭讀書的時候, 也有被要求填preferred pronoun,去柏林旅遊參觀填資訊時,也有這個欄位
primoiag: 給的範圍太大了,海外國家那麼多,每個國家都有不一樣 02/24 07:51
primoiag: 的同志文化呀,我在加州跟在菲律賓體會到的也不一樣 02/24 07:51
抱歉我問得不夠清楚,我是想問「任何有以『Butch』和『Femme』這兩個詞(翻譯亦可) 來作女同志內的身份認同,且不是個人或少數,是整個社群仍普遍有這個現象的海外國家」 有些國家可能仍然有類似的隱形分類,但並沒有用特殊的字詞來做分類及作為自我認同。 ※ 編輯: imagine155 (36.231.97.128 臺灣), 02/24/2022 09:13:22
witchgaze: 有趣的討論 推一下 02/26 00:41