看板 marriage 關於我們 聯絡資訊
* 幫懶人包, 簡單說事情前後 : 海外華人家庭住滿五年 存在婆媳問題, 生活充滿磨擦 目前婆婆覺得不被尊重, 希望原po家庭搬出去 但願意資住買下隔壁的房子讓你們住 兒子願意嘗試 原po不願意, 希望遠離婆家生活 無法說服老公 也無奈家庭經濟無力負擔 原po覺得苦惱 * 想法跟建議 : 文章中描述了很多婆婆怎樣 你怎樣 兒子怎樣的東西 這都是主觀的描述 要討論下去則會衍伸其他無關的議題 抽絲剝繭 你最想表達的就是想搬出去住 遠離婆家 但卻又沒有那個本錢 事實本來就是婆婆沒有責任去負擔你們家(or你)的買房要求 這就是標準拿人手短的情況 請打從心裡接受他 你文章中有提到了 不過之後又鬼打牆 如果想拿長輩那邊的好處 但又不想要負擔的副作用 天下本來就沒有這種事情 最理想的解法就是自己真正的獨立 不要期待婆婆買你們家所有的帳 獨立本來就要付出努力 如果決定靠長輩 那就吞下他們的安排 以外人眼光來看 覺得婆婆已經幫助你們家很多了 獨立一點讓老人家退休生活輕鬆些吧 "看到一句話,大意是說女生記仇是一輩子的。" 你用這句話開頭還蠻幼稚的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 216.31.219.19 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1477600796.A.CEC.html
dixhuit: 推超精簡重點整理+中肯建議 10/28 04:41
pocata: 推重點 10/28 04:55
dalepp: 自私的夫妻,只想拿好處 10/28 05:05
ALENDA: 最近翻譯蒟蒻大熱賣 10/28 05:06
ALENDA: 然後,對原原po那句話蠻反感的,還嫌ptt對女性污名化得不 10/28 05:08
ALENDA: 夠嗎? 10/28 05:08
Cauchy2008: 他們比較麻煩的是,不想靠父母的那方,因簽證問題無法 10/28 05:18
Cauchy2008: 工作;而能工作的那方,想要繼續靠父母 10/28 05:18
Cauchy2008: 覺得原原po應該也是捨不得先生太累,才會如此掙扎 10/28 05:19
YHank: 我現在看marriage版常常覺得很奇怪 很多人國中國文課都在 10/28 05:59
YHank: 睡覺嗎 怎麼一堆寫文章條理都很差根本看不下去的 明明 10/28 06:00
YHank: 就是很簡單的事件也可以寫得讓人讀到頭昏腦脹是怎樣 10/28 06:00
YHank: 當然啦 真的要花很多時間多看幾次多想幾次去弄懂也可以 10/28 06:01
YHank: 但這種文章又沒啥營養內容 真要那麼辛苦去弄懂我還不如 10/28 06:02
YHank: 把時間拿去看正義思辨之類的書算了 10/28 06:03
sunnycatt: 感想同樓上 10/28 06:40
twinkle38: 請問翻譯蒟蒻哪裡買的 10/28 07:09
LauraRoslin: 就是因為溝通能力差才需要上網求解 10/28 07:28
LauraRoslin: 溝通能力正常在家裡就把問題講開解決了 10/28 07:28
lilika: 推翻譯 10/28 07:49
Cucoco588: 推翻譯+中肯建議 10/28 07:53
boggylin: 經濟能力不夠就乖點 10/28 08:02
unfair: 謝謝翻譯&推拿人手軟 10/28 08:58
claireketty: 推L大XD 10/28 08:59
claireketty: 10/28 09:00
misssomethin: 高明 10/28 09:02
chichimin: 不爽就出去,不行就忍耐,結案。 10/28 09:10
ctbobo: 強者翻譯 10/28 09:14
mraznice: 自私的女人 醜陋至極 沒錢就乖乖繼續待著 誰叫你窮 10/28 09:20
honeycandy: 強者膜拜 10/28 09:44
rurara: 謝謝翻譯抓重點,今天重點王可以休息一下了。沒有好處全 10/28 10:00
rurara: 拿又不要付出的,原原po要想想為何連老公的想法都變得不 10/28 10:00
rurara: 挺妳了 10/28 10:00
milkhouse: 推懶人包 10/28 10:14
tita123: 要就玩大的 搬到超遠超便宜的區 10/28 11:09
emily0953: 感謝翻譯。 10/28 11:42
fcorners: 重點王good job 10/28 12:56
kaiti: 感謝翻譯,原文實在廢話有夠多囉唆到不行 10/28 14:46
holalola: 重點王好神!! 10/28 18:09
tina80237: 推翻譯 10/28 22:12
doreen13: 推翻譯,原PO到底是怎樣素質的女人阿… 10/29 15:56
curaredomgl: 推重點整理! 10/30 12:28