推 milkhouse: 推翻譯 04/14 17:11
推 pseudogap: 感謝好心人翻譯 04/14 17:18
推 HayaSan: 感謝翻譯 04/14 17:18
推 wizhexe: 感謝翻譯 04/14 17:23
推 weiweicat: 重點是就算有小孩婚姻還是會出問題,不是什麼維繫婚姻 04/14 17:28
→ weiweicat: 的良方。 04/14 17:28
推 makio: 幫你翻問號那一段:我不想犧牲自己的生活去生小孩,但又不 04/14 17:37
→ makio: 能這麼說,因為會被當成是藉口 04/14 17:37
推 zxcvbnmqwert: 小孩可能是幫手,也可能是殺手 04/14 17:37
推 RoxanneC: 謝謝翻譯 不然真的國文老師都哭了 04/14 17:40
推 lululalaha: 謝謝翻譯~ 04/14 18:06
推 xu6j86: 感謝翻譯 04/14 18:33
→ marke18: ?部份,個人覺得應該是在說關於自我實現的部份,與事業 04/14 18:44
→ marke18: 或自我品牌(名聲)有較大連結,而生小孩可以擋掉他人對於 04/14 18:44
→ marke18: 這塊不發達/經營不善的不理(諒)解 XD 04/14 18:44
推 chobitswind: 謝翻譯 04/14 18:46
→ alchemic: 對於問號那段,我原本的理解是「父母把對自己的期許轉 04/14 18:51
→ alchemic: 嫁到小孩身上」,但覺得這樣的話,文章真的很離題(太發 04/14 18:51
→ alchemic: 散了) 04/14 18:51
推 xxxx0326: 問號的部分我覺得可能是想說他覺得不管怎樣都要好好打理 04/14 20:31
→ xxxx0326: 自己!不要像有些人有了小孩就沒有了生活品質。(整個 04/14 20:31
→ xxxx0326: 變成大家來翻譯 XD) 04/14 20:31
→ ann7773631: 完全看不懂他要講什麼 04/14 20:33
推 btgirl: 感謝翻譯 04/14 22:38
推 liorio: 終於看懂了XD 04/14 23:07
推 SydLrio: 感謝翻譯官 04/14 23:57
→ longloveyu: XDDDD 04/15 00:32
→ longloveyu: 其實這種文章的背後,她是想生的 04/15 00:33
→ longloveyu: 只是生不出來(她自己說的,時間對不上) 04/15 00:34
推 wendyjuju: XDDD 感謝翻譯 04/15 02:01
推 equation: 有笑有推 XD 04/15 05:52
推 sunnycutie: 翻譯王4ni 04/15 07:02
→ Helloearth: 謝謝翻譯蒟蒻 04/15 11:11
推 eunice0802: 推 04/15 15:49
推 linyap: 有翻譯有推 04/15 17:07
推 Agneta: 感謝蒟蒻王 04/15 19:49
推 wps0315: 心之聲: 我不想生小孩,因為我很懶,我只能找到台韓競爭 04/15 20:23
→ wps0315: 跟小孩比賽的理由,希望po到ptt之後,鄉民可以多幫我找幾 04/15 20:23
→ wps0315: 個理由,讓我心安理得 04/15 20:23
推 makapaka: 韓國人重後嗣,生不出來老了被掃地出門是可預期的,當然 04/16 09:53
→ makapaka: 歐巴現在都會說沒關係,韓男超會講話的,心理盤算就另一 04/16 09:53
→ makapaka: 回事了。 04/16 09:53
推 makapaka: 某些台灣女生嫁到國外後就自以為高人一等,動不動就言語 04/16 09:55
→ makapaka: 輕視台灣,其實真正嫁到外國勝利組的高社經地位的不太會 04/16 09:55
→ makapaka: 這樣,反而高不成低不就的喜歡歧視自己母國,在國外看多 04/16 09:55
→ makapaka: 了。 04/16 09:55
推 na27: 神翻譯,強者 04/16 23:15
推 euruing: XD 04/16 23:56
→ overfly: 哈哈哈哈我終於看懂這篇在寫什麼了!原原PO真的在擔心生 04/17 16:10
→ overfly: 子前最需要先擔心的是自己的語言能力吧!XDDDD 04/17 16:11