看板 marriage 關於我們 聯絡資訊
唸錯也能吵 傻眼顆顆 記得之前看電影旁白說 每個故事都有一個胖子 同樣每個聊天的對話 也要有吐槽的人跟被吐槽的人 我講錯就當拋梗給老婆吐槽 喇喇賽嘴一嘴嘛 有幾個她常常糾正 Hmmmmm 但我也不記得被糾正啥了哈哈哈 知道哪個對可是錯的唸起來比較順啊 項目多的罄竹難書 但我在這方面也如魚得水了 有人說會影響小孩教育啥的 看爸爸媽媽整天對話及吐槽 其實是在跟小孩洩題考古題好嗎 媽的國文老師罄竹難書是要考幾次 有梗一點好不好 在教育上因該要好好變通 不要當個有腳書櫥 一味要求都要講正確的發英吧 顆顆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.16.93 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1644231886.A.64D.html
xulu0 : 應該 02/07 19:28
catherli : 你不要對整串文的原po扯後腿啦,你自己真的無所謂並 02/07 19:28
catherli : 且嬉皮笑臉,但是原po可是馬上改正並且不願再錯的呢 02/07 19:28
catherli : 然後這篇的成語用法和字音字形真的錯滿多的,多到我 02/07 19:30
catherli : 遲疑了一下判斷是不是反串 02/07 19:30
Agneta : 孩子教育真的不能等 02/07 19:39
rq654 : 我也在想這是不是反串.. 02/07 19:42
shadow2002 : 應 02/07 20:01
love121323 : 希望是反串XXD 02/07 22:15