看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
安安祝大家連假愉快! 在開始之前請先讓我小廢話一下 > < 給某個把我的翻譯偷去貼在自己粉絲團的傢伙: 我知道你看到的,不要裝蒜 我都已經殺到你的粉絲團罵人了你還不知悔改(97.46%相似你還要跟我說不是抄襲) 做人請有點羞恥心,我翻文章也要花不少時間,你可以複製過去,但請你把譯者標對 不要直接把它當成你的東西,看了真的很生氣也很難過。 我已經公開發表就代表我有受著作權保護,我也有取得原作者授權 如果你還是一意孤行,我不會輕易饒恕。以上。 (順帶一提,他偷的不只是我的翻譯) 不好意思,謝謝大家花時間,以下正文! ========================================= 我最好的朋友在自殺前傳訊息給我 My best friend texted me right before she committed suicide ========================================= 來源: http://www.reddit.com/r/nosleep/comments/30vt59/my_best_friend_texted_me_right_before_she/ 我和史黛西是在幼稚園認識的。我們的友誼維持了好幾年。這不是件容易的事,我們有過 一些亂七八糟的爭吵,其中一次還讓我掉出了她十三歲生日派對的受邀名單(但她後來用 睡衣派對彌補了)。國三的時候,我們因為喜歡上同個男孩而大吵一架(但他打槍了我們 兩個,還跟格羅西亞出去了。那個小賤貨。因為有了共同敵人,所以我們又合好了)。在 經歷過這些事情之後,我覺得,我們的友情更加牢固了。(這句話聽起來有多做作,就有 多做作。)史黛西曾經說過,她知道她可以信任我。因為,即使是我們在吵架的時候,我 也沒把她的秘密說出去。就像她也沒有把我的說出去一樣。高中結束的時候,我們已經適 應了對方和自己所有的不同。我們要去同一所大學,並打算分租同一間房,還買了一些海 報,跟成套的被單。 然後她就自殺了。 距離畢業舞會還有一個禮拜。那時候她男友剛和她分手,他叫她去找別人約會;她的數學 考試也考砸了。大家都嚇壞了。史黛西是那種漂亮、受歡迎的女生,而且--尤其是我們 停止爭吵之後──超級親切。大家都喜歡她,那怕是只和她有一面之緣的人。 她在死前傳訊息給我。對話如下: 史黛西:我想自殺了。 我:什麼?為什麼? 史黛西:威爾和我分手了。 我:真的??? 史黛西:恩。他說我應該要去找別人約會。他說我們兩個不適合。不會有人適合我的。 我:但還是有一卡車的男生願意帶你去舞會啊!隨便問一個都可以。 史黛西:他們都有伴了。已經太遲了。 我:恩,反正只是個舞會嘛。其實還蠻蠢的啦。 史黛西:都不重要了。我不值得任何東西。 我:如果你自殺的話,你才不值得任何東西。那樣太自私了!想想你家人還有你的朋友啊 !自殺是最糟的選擇了。你不能那樣浪費你的生命。 我:你還在嗎? 我:史黛西?? 她的父母在房間地上找到了她的手機,上頭還留有我的訊息。她上吊自殺了。那天晚上, 大概11點左右,她的父親打電話給我,一邊啜泣,一邊謝謝我試圖幫忙。但那些一點幫助 都沒有,她還是死了。 那段最後的對話困擾了我幾個禮拜。我想知道我做的是否正確。我連上了一個自殺論壇( 有自殺傾向的人討論的地方),並把我們的對話貼了上去。我跟他們說史黛西已經死了, 而我想知道,如果我曾經多做了些什麼,是不是會有所改變。 某個人回應了。他寫道:很抱歉這麼說,但你講的每一句話,都是不該對有自殺傾向的人 說的話。你在尋求真相,所以我跟你講實話:你的用意是好的,但那些話對於她的內疚還 有自我貶低一點幫助都沒有。我不希望你太自責。在現今的社會,我們不大談論自殺,尤 其是和青少年。所以我不認為你需要為你朋友的死負起責任。 但他錯了。 因為我必須負起責任。 因為我完全知道我在做什麼。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.13.132 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1428034336.A.C87.html ※ 編輯: mist0529 (111.248.13.132), 04/03/2015 12:13:30 ※ 編輯: mist0529 (111.248.13.132), 04/03/2015 12:13:55 ※ 編輯: mist0529 (111.248.13.132), 04/03/2015 12:14:34
Josewenta: 不太懂,是主角知道那些話會讓人更想死才講的嗎 04/03 12:22
luvucyn: 敲壞!!!! 04/03 12:25
on0666: 他是故意這麼說的 04/03 12:26
s2657507: 主角把威爾搶走了? 04/03 12:27
yanami8015: 推翻譯!!!大大辛苦了 04/03 12:27
yanami8015: 是說應該要怎麼開導(?)想自殺的人啊OAO"" 04/03 12:28
inanna38: 她跟威爾有一腿? 04/03 12:29
原文推文也有人這麼說XD
CHECKER: 這篇後勁超強!!! 04/03 12:35
midd: 看故事末尾,這個故事裡勸人者,知道自己講的話會讓想自殺的人 04/03 12:36
midd: 更想自殺,所以她故意跟自殺者講那些話 還特別上網確認 恐怖 04/03 12:37
hoyi: 可以求粉絲團嗎? 04/03 12:38
傳送門:https://www.facebook.com/zh.TGSFA?fref=ts
isuck: 超毛!!!!! 04/03 12:43
※ 編輯: mist0529 (111.248.13.132), 04/03/2015 12:47:25
diablo81321: 主角最後一句可以配上夜神月的笑容 04/03 12:49
diablo81321: 就像這張 http://i.imgur.com/L9rfmve.jpg 04/03 12:58
post91: 也就是從頭到尾根本一直懷恨在心嘛XD,不過借標題ㄧ問, 04/03 12:59
post91: 到底要怎麼講才能幫助想自殺者? 04/03 12:59
micheyuan: 原po要不要去臉書檢舉呢然後把翻譯原文網址附上 04/03 13:09
已檢舉,不過FB貌似警告了一下就沒下文了...
jamesshih183: 認識原po推。翻譯加油 04/03 13:12
RLH: 那要阻止對方自殺應該用什麼說法?早死早超生 慢走不送? 04/03 13:17
abc22421411: 上論壇想知道自己是否作得正確 好狠 04/03 13:24
shizukuasn: 我覺得她不是想知道自己是否做得正確 而是想"聽到別人 04/03 13:30
shizukuasn: 說她做得正確"(這樣會不會太黑) 04/03 13:30
blackcateva: 阻止自殺?說想想可樂果吧 04/03 13:30
gloam: 看了那個粉絲團,裡面有一篇旅館的招聘廣告也是版上很久之 04/03 13:31
gloam: 前有版友翻譯過的,翻譯字詞相似度也很高。 04/03 13:31
chiangpyisme: 後勁好強!!! 04/03 13:38
donburi: 狂起雞皮疙瘩啊啊啊 04/03 13:42
Usamiakihiko: 不懂,這樣勸有什麼錯,不然要怎樣回囧 04/03 13:46
arrakis: 高級必取XD 04/03 13:50
RockyLin: 加油!!!! 04/03 13:50
※ 編輯: mist0529 (111.248.13.132), 04/03/2015 13:54:14
didi2931640: 那粉絲團有夠中二的 04/03 13:58
kagayaki720: 指責自殺者對事情無幫助。 04/03 14:05
kagayaki720: 要勸阻的話或許可以試試看說『柯南都還沒完結啊,你 04/03 14:05
kagayaki720: 不是說你想看結局嗎?』之類的? 04/03 14:05
ianencored: 樓上應該要說 「柯南在你身邊嗎?如果不在,那就不應 04/03 14:20
ianencored: 該有人死掉」 04/03 14:20
kazutaka: 去 pttlifelaw板諮詢一下? 04/03 14:28
好的,謝謝建議!
cs853: "別死,一起等HF3吧" 結果更絕望 04/03 14:33
milly0922: 3/30迪士尼那篇跟版友根本翻的一樣!只是把名字改掉... 04/03 14:53
milly0922: 連哇靠!這種詞都可以翻一樣還說自己用GOOGLE翻譯.. 04/03 14:54
milly0922: 應該可以檢舉智慧財產權? 04/03 14:54
就是那篇被我抓到哈哈 已經有檢舉違反著作權了,還在等FB回應
lanx105: 推後勁 ! 04/03 14:54
peacesb: 那個粉絲團的聲告更猛 背後含意就是"不爽咬我啊" 04/03 14:57
ssjj510449: 不覺得她說的話會讓人更想自殺欸 04/03 14:57
bt222: 對有自殺傾向的人不要指責 難道他不知道這些嗎 04/03 15:11
a1qazbgt5: 聽說安慰憂鬱患者只能說了解他的心情,一直用樂觀的看 04/03 15:11
a1qazbgt5: 法安慰是幫倒忙,會讓他覺得只有自己走不出來 04/03 15:11
bt222: 他會不知道自殺會讓別人難過嗎 會不知道自殺不能解決問題 04/03 15:11
bt222: 嗎 04/03 15:11
bt222: 他當然知道 每個自殺的人都知道 但他們就是難過啊 就是想 04/03 15:12
bt222: 死阿 04/03 15:12
bt222: 讓他們轉移注意力 談點別的事情會比較有幫助 04/03 15:12
bt222: 敝人只是小小社工 業務上略有涉及到自殺的部分 04/03 15:13
bt222: 但沒有很懂,還請專業人員指正 04/03 15:14
powerplutox: http://ppt.cc/1jRE 好扯...還用會章 04/03 15:43
jerlon: 看了下這盜文的粉絲頁,還用違犯本會《會章》反擊,好笑 04/03 15:58
就是一個沒加入他們還要遵守會章的概念www
zara1048: 不然要怎麼勸啊? 04/03 16:08
daphne520: 推! 04/03 16:21
MadCaro: 自殺的人基本上已經對家人、朋友、和自己未來的人生絕望 04/03 16:23
MadCaro: 了,都絕望了跟她說什麼多想想家人或朋友一點屁用都沒有 04/03 16:23
MadCaro: ,引起對方的罪惡感頂多是增加她的心理負擔,但事實上沒 04/03 16:23
MadCaro: 有任何幫助。 04/03 16:23
g06cj6: 家人 朋友 未來 就是一切厭惡與憎恨的點啊! 04/03 16:29
g06cj6: 結打死的當下,提這些結也是死結 04/03 16:30
micheyuan: 他說估狗翻譯應該是估狗「到」的翻譯吧 沒品 04/03 17:17
KuroUranai: 著作權問題可以在粉專進行投訴 但只限本人 04/03 18:43
已投訴,目前等FB回應
domochu: 偷文的根本誇張 04/03 19:39
murderhyde: 啊,好陰險啊。這是如何安慰想自殺的人的反面教材吧 04/03 19:43
xxx83221: 這篇後勁太強了 推 04/03 21:54
zn718293: 偷文範例,99%侵權了吧! 04/03 21:55
zn718293: http://i.imgur.com/LhTXptS.jpg 04/03 21:55
zn718293: http://i.imgur.com/NsiYmrV.jpg 04/03 21:56
leko: http://i.imgur.com/2VL8S0i.jpg 04/03 23:23
leko: http://i.imgur.com/Ab6C5Ww.jpg 04/03 23:24
leko: 超扯 04/03 23:24
而且他在封鎖人之後才PO這篇,根本無法反擊www
LOVELJK: 隨便,蠢,自私,浪費,這些字眼害死文中的主角 04/03 23:59
kat294: 那個粉絲團超級理直氣壯耶哈哈 04/04 00:00
Piaok: 超扯!!! 04/04 00:01
halulu: 扯耶。 04/04 00:04
MasterHsieh: 連標點符號跟排板都一樣 還不承認偷文 04/04 00:20
winnie55: 請問還有沒有其他更有效力的方式能夠處理這個粉絲頁的惡 04/04 00:25
winnie55: 意抄襲?雖然我並非作者,但這種抄襲行為真的讓人看了很 04/04 00:25
winnie55: 火大,每個人都是用心和時間去翻譯內容,卻被這種人坐享 04/04 00:25
winnie55: 其成,還理直氣壯 04/04 00:25
Akirasbo: 富奸又開始連載了。 04/04 00:29
groene: 都沒想過勸活是這樣的………還好沒越過 不然我一定是用錯 04/04 01:01
groene: 誤方法勸的 04/04 01:01
maxinuk: 看完前言必須支持翻譯並尊重譯者~感謝原po 04/04 02:14
mikki: 好陰險.... 04/04 02:24
Hubertyo: 什麼會章啊XDDDDD秀下限欸他 04/04 06:36
anywayican: 粉絲團超爛== 04/04 08:03
kathrine: 粉絲團超瞎 已檢舉 04/04 12:03
b020202: 好可怕...粉絲團不優 04/04 12:23
※ 編輯: mist0529 (223.143.159.62), 04/04/2015 13:26:48 ※ 編輯: mist0529 (223.143.159.62), 04/04/2015 13:27:02
hakan7480: 已幫忙檢舉 雖然我覺得臉書檢舉機制弱炸 04/04 13:34
angel402: 謝謝原波辛苦翻譯!另外也請大家尊重智慧財產權唷! 04/04 13:51
AxelSergei: 推 04/04 14:33
arrakis: 要治這種的除了直接去洗板之外沒別的辦法... 04/04 15:02
arrakis: 至於怎麼洗,我是覺得用各位譯者去貼自己譯文的DISP版 04/04 15:03
d8668514260: 阿,那粉絲團複製貼上超誇張的,還很猖狂!! 04/04 15:51
d8668514260: 轉換語言這件事需要相當的心血阿 希望各位加油~~ 04/04 15:52
nightree: 女人之間的戰爭就這樣啊,很普通 04/04 17:30
tutuhsu: 推~超強後勁! 04/04 18:57
april7777: 推 04/05 00:14
MadCaro: 要看心結在哪裡,如果心結在家庭,想提家人又沒有能力解 04/05 01:20
MadCaro: 開心結,那就不要自作聰明談自殺會讓家人難過,那是沒有 04/05 01:20
MadCaro: 幫助的廢話。 04/05 01:20
MadCaro: 但要怎麼講比較好.....我也不知道~ 04/05 01:20
MadCaro: 但我得知自殺死,還是會再回來投生重覆同樣的課題以後, 04/05 01:24
MadCaro: 就死都不想死了,這世沒修過的,來世繼續修.... 04/05 01:24
crazysinger: 我覺得有點牽強 這些話並不會讓自殺者更想自殺 04/05 03:33
Usamiakihiko: 我也覺得..那些話感覺很正常...orz 04/05 11:34
DRIariel: 就是因為話很尋常 有些人就被推了一把(欸# 04/06 13:35
Alphaforgood: 概念很好 但這些話很普通 所以陰險感作得很失敗 04/06 16:50
Alphaforgood: 同樣操作逼死人推薦[告白] 那才真的惡意滿點 04/06 16:51
gbls9527341: 推推 看看可不可以轉板幫檢舉 04/07 10:07
kevin851002: 推翻譯 爛粉絲團 04/07 13:39
kingboricua: 超毛 04/07 15:43
shaqie: 那篇聲明一直錯別字翻釋,害我只想笑 04/07 19:14
ziann: 太可怕了 04/07 23:46
docoke: 哇賽.. 04/08 04:31
cificksh: 啊啊啊啊毛啊 04/10 00:58
cificksh: 毛的點是空了好多行qq 04/10 00:59
japanfck: 空好多行真的很!恐!怖!!! 04/16 02:08
perhapshaha: 讚 06/07 02:35
ruby80226: 一開始看到結局不太懂,感謝下面推文講解 06/08 19:46
c11838: QQ 06/13 22:03
rrrrr123: 那些勸阻的話怎麼了嗎?不懂… 07/08 14:22
zxcvn: 只能推 10/08 15:31
melance: 這篇看幾遍都覺得恐怖 10/06 11:57
zhizhi0704: 就是因為這些話看起來平常而且符合一般人想像的對自殺 03/07 22:31
zhizhi0704: 者的勸阻才恐怖啊。記得韓國有一座橋是著名的自殺地點 03/07 22:31
zhizhi0704: ,當地政府就在那條橋上放了很多這樣子標語ex:想想家 03/07 22:31
zhizhi0704: 人、不要浪費生命 之類的。之後發現那座橋的自殺率 03/07 22:31
zhizhi0704: 在加上標語後出現明顯增加。 03/07 22:31