推 ctrt100: 因為駕駛室首當其衝啊 04/12 14:44
推 oyoy0413: 推日本怪談~~謝謝翻譯~~ 04/12 14:45
推 Gluttony: 我最愛日本怪談了 <3 04/12 15:23
推 hotsummer: 最近上班不能翻日本怪談 覺得空虛QQ 04/12 15:28
→ hotsummer: 謝謝翻譯! 04/12 15:29
推 gigaer: 好久不見,感謝翻譯! 04/12 15:47
推 anny78913: 謝謝翻譯 04/12 15:48
推 sophia6607: 這個讓我超毛阿囧 04/12 15:51
推 MarkertDraw: 日本怪談讚! 04/12 16:31
推 perfectoio: 【超幹】還在車頂維修 車就被開出廠 04/12 16:51
推 drowndeep: 集集線的列車有同樣的座位設計,以前補習下課也會坐那 04/12 17:04
→ drowndeep: 邊,這篇看了好毛啊… 04/12 17:04
推 senkawa: 還好只是手... 04/12 17:35
推 a860561: 推 04/12 17:47
推 nzsrr: 感謝翻譯~~推 04/12 18:00
推 Usamiakihiko: 看不懂?所以是有xx在擾亂駕駛,導致車禍? 04/12 18:02
推 chiangpyisme: 未看先推 04/12 18:08
推 hungh4880: per大毀滅了我的雞皮疙瘩xD 04/12 19:04
推 babytiger: 看不懂最後一句的意思是什麼
駕駛座的部分在發生人員死傷的事故時,是首當其衝的. 就是人會黏在車頭
推 area8: 不是基奴李維或湯姆克魯斯嗎.... 04/12 20:20
※ 編輯: MANSUN999 (36.224.133.196), 04/12/2015 20:51:35
推 xuanlin: 推日本怪談 04/12 20:58
→ Usamiakihiko: 所以表示有鬼魂隨著屍體在找駕駛的麻煩? 04/12 22:44
推 bitter5566: 推 04/12 23:20
推 j0958322080: 可能是兩津吧 04/13 00:10
推 LionD: 推日本怪談 04/13 00:54
推 heechulsalan: 推翻譯!! 04/13 07:13
推 ZirconC: 日本跳軌事件很多,也就是所謂的人身事故 04/13 07:39
推 headnotbig: 翻譯推推 04/13 08:30
推 nuko: 推翻譯 04/13 12:05
→ keinsacer: 臨場感最強的座位(誤) 04/13 12:23
推 suckpopo: 列車長:死定了~剛剛偷懶在車頂睡覺~一覺起來車開了 04/13 16:37
→ suckpopo: 叫個乘客幫我開門他卻跑走了 >o< 04/13 16:37
推 spooky221: 「ㄟㄟㄟ別走呀,幫我開一下啊~~!」 04/13 17:43
推 arrakis: 是伊森韓特! 04/13 18:05
推 flyingjack: 感覺比較像拍車頂拍動作片,湯姆克魯斯打完想進車廂 04/13 23:05
推 weizxcvb: 推 04/13 23:21
推 delete9408: 推翻譯~ 04/14 01:55
推 JameerNe1son: 金剛狼在車頂想進來 04/14 05:45
推 daidaidai02: 是金士曼特務 世界又被拯救了呢~ 04/14 23:31
推 emonlin: 推日本怪談 感謝翻譯 04/19 10:51
推 cificksh: 兩津XDd 04/19 19:45
推 telomerasea: 推文神煩啦XDDDDD 04/21 00:22