看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
關鍵字:隧道、山林、地藏 出處 http://occugaku.com/archives/37060567.html 分岐点 : 怖い話のまとめ - オカ学.com 這是二十歲前最後的回憶,在某個以靈異隧道聞名的山上發生的事。 我跟三個朋友沒錢又沒車,計畫一路轉乘公車直到目的地,晚上再走路回家。 現在想想真是個蠢到爆炸的計畫。 當時只覺得靈異探險+夜衝超讚的。 下車後,原本打算從有公車的鎮一路走到山裡,但容易暈車的友人A暈車了,所以我們在 鎮裡待了比預計更長的時間。 我們一邊側眼看著急速沉落的夕陽,一邊加快腳步走在通往山區的道路上,這時眼前出現 一位似乎剛在山裡工作完的大叔跟我們打招呼,我們回禮後站著聊了一下。 大叔說太陽下山後山裡很危險,要我們別上去,但對於正值熱衷生存遊戲年紀的我們無異 馬耳東風。 最後我們答應不會跑進深山裡,就跟大叔道別了。 大叔說「晚上的山會吃人」,臨別時又勸我們「就算迷路也絕對不能走到獸徑上,進去回 頭都要走乾淨的山路」,讓我們有點在意。不過也不是什麼特別奇妙的內容,聽過就算了 。 走上山路時已經完全暗了下來,只能仰賴朦朧的月光和手中的手電筒。 不愧是晚上的山,真是太有氣氛了,無論是讓人發狂的寂靜和不時發出的聲響都讓我們緊 張感十足。 黑暗中要前往目的地非常困難,我們七早八早就迷了路,但是don’t worry,早就預測到 這點的我們帶了詳細地圖,就叫負責的B把地圖拿出來。 按照地圖我們順利到達隧道,在隧道裡散步。 沒遇到什麼靈異現象,只被穿過隧道牆壁(雕刻)的地藏嚇了一跳。XD 我還沒看過直接雕在牆壁上的地藏,而且造形跟平常的也不太一樣。我不曉得地藏的造形 有沒有什麼基本款啦,但地藏的臉跟身體通常不是圓圓的嗎?隧道裡的地藏也不能說不是 圓的,但臉很長,而且跟身體的比例來說很大。 而且眼角上吊的微笑表情看起來很像狐狸,感覺頗怪。 在一群感到有點害怕的人中,A雖然身體虛弱但個性強悍又愛起鬨。 A「這尊地藏跟我很像耶,雖然不知道誰沒經過我同意,但要給我肖像費!」 完全不知道他在說什麼。(雖然的確跟狐狸臉的A有點像啦XD) A「難道是我老媽偷偷把我的帥臉拿去賣?既然要賣的話就賣到大城市去啦,賣這種鄉下 幹嘛。」 多虧了走自戀路線的A,我們都不緊張了。這裡除了地藏之外沒什麼吸引人的,所以我們 把吃貨C偷偷帶上來的炸雞塊搶來供在地藏前(其實是搶奪的時候掉在地上所以才當成供 品XD)。 離開隧道後,我們邊聊不知道隧道裡拍的照片會拍到什麼,邊往山下走。 只要沿著原路回去就行了,所以我們很俐落地前進,但奇怪的是總覺得好像一直在同樣的 路上盤旋。 一開始還沒注意到,不停往前走,直到花的時間早就該到山下,我們才發現自己迷路了。 應該沒有會迷路的岔路,但為了保險起見,我們回頭再度前往隧道。 走了很久卻連隧道的影子都看不見,我們才慌了手腳,到底是走到哪裡去了? B看著地圖突然尖叫跌倒。 「怎麼了?」我們用光照著B。 B「有東西掉下來!!」 我們叫著什麼什麼邊往四周看,看到一隻猿來回跳躍。 我們沒看過野生的猿,也不知道原來這座山上有猿,都非常驚訝,但也覺得鬆了一口氣。 B「什麼啊,是猿啊。害我嚇一大跳……啊!!」 我們又大叫著怎麼了怎麼了,早一步發現的A叫了起來。 A「B這白癡讓猿把地圖搶走啦!!」 往猿一照,牠的確拿著地圖跳來跳去。 A和B撲上去想把地圖拿回來,但猿俐落地消失在樹林中了。 我們全都困擾了,猿逃走速度相當快,要追上是不可能的,只好直接下山。遇到岔路只能 靠直覺選擇。 「算了,總會有辦法的。」猿意外反而讓我們想通了,一邊臭罵猿一邊稱讚牠是個好對手 ,同時穩定地前進。 我們比想像中更快到岔路。 左跟右,哪邊呢?我們照亮山路,拼命絞盡空空如也的腦袋回憶來時的景色。 「左邊的路上好像有什麼。」A提出這一點。往左邊的路看去,不就是隧道裡的狐狸地藏 嗎? 來的時候明明沒有,但沒空為了奇怪現象驚訝,我們拼命思考如何選出最恰當的路,專心 驗證「來的時候沒有地藏」是否等於「這條路不對」。 最後我、B跟C主張右邊的路,A則強烈反對。 A主張「那是地藏的指示,為了幫助身為原型的我」,一步也不退讓。 B「這種時候就別搞笑了!」 A「我是認真的!」 A跟B吵了起來,我跟C只是一個勁的驚慌失措。 在一片混亂當中,右邊的路上突然出現拿著地圖的猿。我們都為了這太快的再會而驚訝。 猿的動作好像在說「這邊!這邊!」,我們還以為是在作夢。 突如其來的新展開讓我們困惑起來,A硬把B拉上左邊的路。 看到A這麼強橫的舉動,我跟C都浮出不吉利的想法:「A該不會被附身了吧?」 我跟C上前想阻止A,但走到兩人面前時不由得僵在原地。 被A拉到左邊路上的B不尋常的狂暴。 充血的雙眼往上翻,流著口水咬牙切齒,發狂般地大叫:「不要!!猿、猿那邊才是對的 !不要走這條!!有猿的路比較好!!」 A「那邊的遲鈍木雞和笨呆肥!別站著了快來幫忙!!」 『是平常的A!!』A平常總是嘴巴很壞亂罵人,但我跟C在A的罵聲中感覺到他的理性,於 是死死按住發狂的B往左邊前進。 經過地藏前時B突然鎮靜下來,進入恍神狀態,聽到我們的呼喚,B東張西望一下,突「唔 噫~」地大叫,一遛煙地往山下跑。 我們被B突然暴衝嚇了一跳,不知道發生什麼事,也跟著B往山下去。 最後證明左邊的路是正確的,我們在山腳下捕捉到B,正好可以出去。 我們直接下山,這段時間無論問B什麼,他只說「吵死了吵死了」,還吃掉十根C偷偷帶上 山的美味棒。 最後我們在小鎮待到天亮,搭公車回去。在鎮上跟公車裡B還是一語不發,A怪我太纏人, 我只好去翻C的登山包。只翻到滋露巧克力,還被喜歡巧克力的A搶走了。 為什麼A會選左邊的路?為什麼B會發狂?之後為什麼又開始狂奔? 沒弄清楚事情讓我非常焦躁,連巧克力都沒吃到。我遷怒C去扯他耳朵,結果C火起來揍我 。 到城裡後我們覺得氣氛有點尷尬,就各自回家了。 後來A跟B也沒說出真相,這件事就成為了禁忌,我覺得好可惜。 但一個月後我跟C出去玩(跟他在從山上回來後兩天就合好了),C告訴我分別從A跟B那裡 聽來的真相。 「為什麼不告訴我啊?」我嘆氣道。 「因為你口風不緊啦。」C嘲笑我。 『你才是啦這個肥仔。』我心裡這麼想,但還是乖乖進入傾聽狀態。 首先是A說的,A說不知道為什麼,一開始看到地藏就覺得很懷念,有種被守護的溫暖。所 以他完全不覺得山和隧道恐怖,直到猿出現時才覺得不舒服。猿搶走地圖消失後,還有種 被什麼盯著的感覺。 在左邊的路上看到地藏給他的感覺是「來還你們炸雞塊的恩情啦」,反正不對回頭就好了 ,最糟糕的情況也只是等到天亮嘛。但猿再次出現時他感覺到「絕對不能走右邊」。 一開始B跟他對話時很正常,猿出現後B眼睛的焦點變得不對勁,他心想「難道是被這傢伙 迷惑了?」,所以才把B往左邊拉離猿。 讓他最焦急的是B發狂後我們僵在原地,讓他內心發冷冒汗,心想「莫非不只B,這兩個也 被迷惑了嗎?」 B狂奔後,A發現B應該是對我們後面有什麼產生的反應,也就是對岔路那一帶。他拿光一 照,看到猿靜靜坐在那裡望著我們,但猿的表情有種難以言喻的醜惡,充滿了惡意。 接下來是B說的。 B跟A相反,在隧道開始有不舒服的感覺(我覺得只是他進山就開始害怕的緣故XD),地藏 更是恐怖MAX,但猿就完全是普通的野猿。 在岔路時激烈反對是以為A神志不清。 後來有一小段沒有記憶,回過神時看到我們壓著他的身體看著他,心想「這傢伙該不會是 一群GAY吧!?」,真的挫起來(這大概是逞強才附加說明的XD) 他為了掌握情況而東張西望,竟在我們後面,也就是距離三、四公尺剛才岔路那個地方, 有個眼睛發光的怪物看著我們,於是慌慌張張地逃走了。 後來因為害怕啦、不知道發生什麼事啦、怕被我們這群GAY襲擊啦、覺得我們追問很煩啦 ,為了能逃出生天而一直屏氣凝神。 這就是我在十多歲時在山裡遇到不可思議的事。 因為很久了,所以可能有誇大其辭的部分…… 這麼晚才貼又寫得落落長真是抱歉。 那麼就告辭了。 (完) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.222.54 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1430828458.A.011.html
swordtimer: 怪談推! 05/05 20:30
michelle3356: 推~! 05/05 20:33
intro: 感謝翻譯!炸雞塊的恩情 XDD 05/05 20:33
sunone: 覺得有點可愛 沒事真是太好了 05/05 20:39
Trionychidae: 限定麥當勞的(誤) 05/05 20:41
sunlighto7: 推! 05/05 20:49
lumosnox: 推 05/05 20:53
sukinoneko: 好看,謝謝。話說最近的翻譯文好少… 05/05 21:03
最近很忙沒什麼時間翻_(:3」∠)_ 而且比起翻譯,找文更花時間跟精力呀
telomerasea: 幸好有C大家才得救的啊!所以吃貨很重要!!(咦 05/05 21:04
愛惜生命,珍惜吃貨
jr810411: Lawson的炸雞君吧哈哈 05/05 21:10
loveshih: 翻譯很棒 05/05 21:24
謝謝>///<
WeinoVi: 為什麼有種歡樂感XDDD 05/05 21:47
Imann: 推^ 05/05 21:54
getx105: 這故事告訴我們去深山一定要帶吃的 05/05 22:02
Chu1220: 原來是炸雞阿XDD 05/05 22:02
g44170: 我看這篇一直笑XDDDDDD 05/05 22:06
kevin605060: "至少我吃到雞肉了"---by地藏 05/05 22:39
suginamiki: GAY XDDDDDDDDDDDD 05/05 22:40
akaba212121: 本篇亮點:炸雞塊 05/05 22:45
beelezbub: 後記:這不是肯德雞!(地藏開始滾地滾到岔路上了 05/05 22:46
BlankClown: 謝謝翻譯~ 05/05 22:50
yeswilde: 是有多愛吃XDDD超多食物!! 05/05 22:57
wennai: 覺得這篇好歡樂 XD 05/05 23:01
ALin00992: 推一下 05/05 23:26
opmina: 所以上山要記得帶吃的XD 05/05 23:31
Usamiakihiko: 根本就是炸雞塊的故事吧XDD 感覺莫名溫馨 05/05 23:33
soga0309: 明明很marvel 為什麼這麼歡樂啦XDD 05/05 23:44
younglin73: 笑了哈哈哈哈 05/05 23:55
Akirasbo: 唔噫~ 05/06 00:15
lovetabris: 想吃雞塊了XD 05/06 00:17
jky823: 推推 05/06 00:17
yl20649: 這告訴我們要好好愛惜身邊的吃貨 05/06 00:28
sophia6607: 搶零食還生氣超好笑XD 05/06 01:02
xf413: 推 05/06 01:08
lisoukou: 大叔說的獸徑應該就是文章後面岔路中有猿的那條路吧 05/06 01:37
OORdreamer: 推 05/06 01:41
arlismall5: 深山很難吃到炸雞塊吧 05/06 01:41
brucetaco: 如果地藏表示:這不是肯德X,那又會是另一個故事了 05/06 01:43
attilalin: c到底帶了多少吃的啊= = 05/06 01:48
mikki: 有點恐怖又有趣XD 我愛日本怪談!! 05/06 03:05
asteroidR: 「屏」氣凝神XD 05/06 03:48
感謝!已修正
jack621111: 跟猿走會怎麼樣呀?? 05/06 04:35
lulumoon: 怕被這群gay襲擊 XDDD 05/06 05:02
guardian862: 推 05/06 08:38
anoir: 推喔 05/06 08:56
Songla566: 是徘徊不是盤旋啊,想說大家怎麼會飛 05/06 09:40
查了一下,盤旋的確兼有徘徊的意思 還是感謝S大的提醒
JOKER4936: 你你你你你們這些基佬要幹什麼!!!(by B 05/06 09:50
seiramoon: 還以為嘴壞的A會出事,結果是受地藏保護了,謝翻譯 05/06 10:36
seiramoon: 一開始大叔就勸"就算迷路也絕對不能走到獸徑上"了 05/06 10:36
NaiCha: 愛惜身邊的吃貨XDD 05/06 10:55
baliallin: 怕被我們這群GAY襲擊XDDDDDDDDDDDDD 05/06 10:58
taonine: 推! 05/06 11:47
j035p: 正在吃麥當勞的炸雞塊:) 05/06 12:10
nuko: 好想吃炸雞塊 05/06 12:12
Cookiekao: B偷偷吃掉C帶的十根美味棒 也吃太多了啦!! 05/06 12:18
美味棒一吃就停不下來啊!
Sunny0610: 這篇好好看~~~XD(笑的很開心 05/06 12:34
tsaogc: 這群人一直在拌嘴啊XDD 05/06 13:03
kissberry: 謝謝翻譯 05/06 14:16
circleee: 地藏:下次我要吃雞腿 05/06 14:44
Hyrule: 推 05/06 15:24
Maron422: 被gay襲擊是三小XDD 05/06 15:53
spooky221: 「來還你們炸雞塊的恩情啦」XD  05/06 16:07
spooky221: C那是跟小叮噹借的包包嗎?好多吃的…… (拇指) 05/06 16:07
vicious666: 到底有多愛吃啊這群 05/06 17:17
Raven017: 地基主要拜雞腿,地藏拜雞塊!(笑 05/06 17:30
chiangpyisme: 推 05/06 18:05
may22584: 恐怖QAQ 05/06 19:04
chiehno666: 看到GAY就笑了XDDDDDD 05/06 19:09
alanhwung: 10根五麥棒太多了吧 05/06 20:18
oyaji5566: 拜日本麥當勞的炸雞塊會讓地藏暴怒吧 05/07 00:15
biki: 推深山很難吃到炸雞塊這種供品啊! 05/07 00:17
oyaji5566: 簡單來說因為食安問題導致日本麥當勞被抵制 連連虧損中 05/07 00:18
telomerasea: 都到了日本吃什麼麥噹噹,吃LAWSON啦!!!! 05/07 00:39
bubblyred: 猿讓我想到hasayuki欸哈 05/07 08:50
bubblyred: Hisaruki* 05/07 08:51
jimmy0217: 看完想吃雞塊+1 05/07 10:16
WilliamXZ: 蠻歡樂的XD 感覺就是一群蠢小孩 05/07 10:40
mars30596: 感謝翻譯好看 05/07 10:59
Legolasgreen: 突然懷疑朋友是GAY是怎樣啦XDDDD 05/07 13:50
panda0366: 推翻譯 05/07 15:18
psccw: 誒都...為什麼猿不直接翻猴子啊@@? 05/07 20:17
我很想說,是因為語言學修辭詞聲韻學生物學物理學之類的原因 或是我那天突然接收到來自外太空的大宇宙電波什麼鬼的 但很明顯的我只是腦神經一時沒接準 大概是那天喝多了……我是說,翻譯太多了 ※ 編輯: chikura (140.109.222.54), 05/07/2015 21:56:37
yorkanna: 推 05/08 13:46
ForgerEames: 不能走獸徑,要走乾淨的道路! 05/08 14:35
a5178934: 搞不好地藏是狐狸假扮的 為了還雞塊的恩情 05/09 12:37
nekoprincess: 推 05/09 13:37
heechulsalan: 餓了 05/11 15:29
asd00726: 雞塊讚啦 05/16 05:03
Milktea715: 推翻譯 05/16 19:46
jnlid1109: 推 05/18 12:56
jonwei: 推文害我笑了~~ 10/28 17:38
hoshinosekai: 推 02/01 05:12
MegumiW: 對耶有猴子的路=獸徑?推推! 01/06 12:20