→ akaba212121: 頭推!!!!!炸彈大!!!!! 05/11 04:28
推 akaba212121: 推細心的政見 05/11 04:32
推 LittleMogul: 推!那炸彈大你身體調養好了嗎?不希望你太過勞累~ 05/11 04:37
推 k99884: 要復出了~~~~~ 05/11 04:38
推 kit514: 太棒了!推你的政見,也祝福你高票當選。 05/11 04:46
推 jerking: 這必須推 05/11 05:02
推 cincia: 刪問題政見很棒 但是限制翻譯文數量沒必要吧 翻譯文大都 05/11 07:08
→ cincia: 有一定的水準 限制數量看不過癮啊 05/11 07:08
推 gf833910: 我的焦點全部都在目前動態上了 05/11 07:11
推 GeekSix: 推推 05/11 07:13
推 chiangpyisme: 推!! 05/11 07:34
推 fadeaway: 請問身體調養好了嗎?擔心會再度請辭。 05/11 07:48
推 s89227: 炸彈大! 05/11 07:54
推 leon82guy: 推炸彈大! 但想問關於翻譯與創作的限制,是指每人每 05/11 08:01
→ leon82guy: 月只能發6篇與篇,還是整個板每月的數量限制? 05/11 08:01
推 goldenx5: 推啦! 05/11 08:02
推 circleee: 推 與leon大問題同 希望是一人一月六篇不是整個板 極愛 05/11 08:18
→ circleee: 看翻譯文QQ 05/11 08:18
翻譯文本來就是一個人一個月六篇故事喔。
推 CockBoy: 問一下 狗版是哪一版? 05/11 08:33
推 gloryedge319: 不太明白為何要限制翻譯文…版上的日本怪談nosleep 05/11 08:40
→ gloryedge319: 都很棒啊… 05/11 08:40
推 Grecie: 我也喜歡看翻譯文 05/11 08:48
推 Ulster: 推!等你好久 05/11 09:04
推 LonyIce: 太好了 05/11 09:14
→ ccclum: 炸彈... 加油加油努力加油~~~ 不知道會不會越燒越旺。 05/11 09:24
推 UDK0821: 推推 05/11 09:28
→ Lovetech: 不推限制翻譯文 有些人就某個月比較閒 可以翻很多 下個 05/11 09:32
→ Lovetech: 月就不見得有時間了 況且譯者有限 外文怪談一直有 05/11 09:33
→ Lovetech: 翻譯文又不是亂板 實在要珍惜什麼羽毛 第一次看到有人說 05/11 09:36
→ Lovetech: ^不懂 05/11 09:36
→ Lovetech: 你翻譯太多了 請珍惜羽毛...譯者只有亂翻誤翻才有這問題 05/11 09:37
基本上這個數字不是我亂訂的,為什麼是訂六個故事?
首先,我們打/翻譯,會看到有很多翻譯的文章,然後我們來看作者ID。
像這兩個月翻譯比較多的作者有
Sodaland版友 - 兩個月翻譯了十三篇Nosleep的文章
Pazzwood版友 - 兩個月翻譯了十二篇Reddit的極短篇
Everloved版友 - 兩個月翻譯了十篇文章(九篇極短篇)
剩下的可以自己看,可以發現在這個規定下,其實不太影響目前的操作。
以今年來看,唯一有影響到的可能是Arrr版友在一月的情況,在短短的六
天裡發了十八篇翻譯文,其中有十六篇是極短篇創作。
如果今天大家覺得不該限制翻譯文的數量,那同樣的,如果今天有一個作
者在六天裡面發了十六篇極短篇的故事,我不知道有多少版友能接受呢?
這也是為什麼我的限制單位是用『故事』,而不是『篇數』的原因。
推 hateOnas: 你會開瓦斯嗎? (逃) 05/11 09:39
推 lumosnox: 推推推 05/11 09:42
→ michellestar: 不推限制創作,你讓seba大那些靈感一來會連續幾天 05/11 09:48
→ michellestar: 更文的人怎麼辦? 05/11 09:48
Seba版友基本上不會被影響,我直接舉例給你看。
我們一樣去搜尋Seba的作品,可以看到她最近的新作為『蝴窗夜談』。
像這個就是一整個系列的故事,雖然她的寫作手法好像每篇獨立,但有些又
互相連結,因此還是歸類為同一個系列。
或是像她更早之前的作品『長春』,這些雖然篇數很多,但也算是同一個系
列。
所以為什麼要用故事當限制?
我當然能理解有些作者靈感來了擋都擋不住,問題是極短篇也一樣。
如果今天有作者靈感了來了,一天發了好幾篇極短篇,連續發好幾篇,那要
怎麼辦呢?如果版友今天能接受,就不會有要限制極短篇的聲音出現了。
推 iceoo913: 推~~ 另求炸彈大的南部鬼故事~ 05/11 09:48
這我真的找不到,只記得是台灣民初還清末的故事了,看有沒有其他版友有
印象?
→ michellestar: 請問你限制翻譯跟創作這一項政見我可以開噓嗎? 05/11 09:49
推 zxc246812: 推炸彈大 我覺得翻譯文不用限制 好看才有人會翻譯 所以 05/11 09:59
→ zxc246812: 質感都不會太低 05/11 09:59
推 elan84520: 限制創作可理解 不過限制翻譯就不太能認同了 05/11 10:00
推 jky823: 認為不應該限制翻譯及創作之篇數 05/11 10:01
推 vmp1017: 我也覺得篇數限定得有點太少了@@ 05/11 10:04
推 a6234709: 要復出了!!! 05/11 10:14
推 mimicat729: 推 05/11 10:14
推 eitingirl: 推!!! 05/11 10:24
推 Charlie99: 推!但希望翻譯文不限制篇數… 05/11 10:35
推 rename: 推復出 05/11 10:41
推 linla20: 復出了!!! 05/11 10:43
推 beforelin: 炸彈哥是你 05/11 10:47
推 likewin: 翻譯不就是外國人的創作嗎,創作要限制為何翻譯不能限制 05/11 10:51
→ likewin: ,可以先翻譯等下月再po呀;限制很合理呀,不想要整版都 05/11 10:51
→ likewin: 是翻譯和創作文,那乾脆改馬佛文學版好了 05/11 10:51
推 tedium: 其實我覺得創作和翻譯可以多一點 05/11 10:55
→ naoiki: 不推翻譯限制+1 05/11 10:58
推 l6: 日本怪談Hisaruki系列就是七篇才完整,翻譯也有他的質量 05/11 11:00
→ l6: 難道要大家下個月才看到第七篇?Hisaruki啊QAQ.... 05/11 11:01
一個系列算一個『故事』,這樣講有比較清楚了嗎?
再講直接一點,你一個月可以翻譯六個像Hisaruki這種系列的文章,基本上
到目前為止,我是沒找到有人有這麼大的翻譯量就是了。
推 yuchuan0521: 覺得翻譯不該受限制+1 05/11 11:03
推 LonyIce: 但其實這裡的主力就是經驗跟翻譯阿...翻譯一天一篇還覺得 05/11 11:07
推 sharon1225li: 翻譯不該受限制+1 05/11 11:09
推 yunfusin: 覺得翻譯不該受限制+1 05/11 11:16
推 IamRaytheon: 清流 05/11 11:19
推 a85316: 不希望限制翻譯文數量 其他都還好 05/11 11:20
推 LoVeDIE7: 難怪覺得id眼熟 歡回!也推翻譯文不受限!!日本怪譚系 05/11 11:21
→ LoVeDIE7: 列是我逛媽佛版最期待的文章…真心感謝那些翻譯的版友 05/11 11:21
推 vicious666: 懂你以故事為限制的意思,對中長篇影響不大,主要還是 05/11 11:24
→ vicious666: 限制極短篇 05/11 11:24
→ vicious666: 日本怪譚的長度只要不是意味怖,通常都很足夠 05/11 11:26
你真的有看懂(抖)
其實我不知道當大家都說篇數太少時,有多少人跟我一樣把這五個月,甚至
是去年十一月後的文章數量看過的?為什麼我會定出這個數字,再用故事而
不是篇數當成限制,大致上都是有計算過的。雖然目前還不是很精確,但基
本上是順著這個概念走就是了。
像上面有人提到,翻譯也只是國外的創作,如果大家能接受一個人一個月翻
譯十幾篇國外的極短篇,那應該也要能接受一個人創作十幾篇極短篇,而不
是抱怨為什麼有些人創作的極短篇很難看甚至是被極短篇洗版。
版主只能決定文章違不違規,無法決定文章好不好看。如果今天版友覺得只
要文章好看,Marvel版一天的文章量有一半以上都是極短篇也沒關係。那自
然就不需要有對於極短篇的規範了,只是目前來看並不是這樣。
推 l6: 理解! 05/11 11:27
推 l33847582000: 直接限制極短篇吧,我想看翻譯文哪~ 05/11 11:40
→ Lovetech: 既然你認為譯者翻的數量 都是在你訂限制之下 只有少數超 05/11 11:41
→ Lovetech: 過這個數量 那又為何要訂限制呢?難道只是為了譯文與創 05/11 11:41
→ hateOnas: 一起規劃啊 有見地 05/11 11:42
→ Lovetech: 作數量應該公平這樣的想法囉?我倒覺得這是齊頭式平等 05/11 11:43
→ Lovetech: 對譯文一點都不公平 極短篇粗製濫造的問題嚴重 但譯文通 05/11 11:44
→ Lovetech: 常是夠精彩 才會有人想譯 而不是為一些爛梗而發文 為什 05/11 11:45
→ Lovetech: 麼要被極短篇拖下水 想看譯文跟想看極短篇一點關係都沒 05/11 11:46
→ Lovetech: 搞不好根本是兩群不同的讀者 你的回文讓我有種感覺 你非 05/11 11:47
→ Lovetech: 常坦護極短篇 拒絕單獨依極短篇品質來做文章調整 05/11 11:48
又被扣帽子啦,我坦護極短篇?老實說我根本想把極短篇通通都禁掉。
一個限制六篇故事、一個限制四篇故事,我是不知道哪裡是齊頭式平等(苦笑)
至於翻譯者,我不知道你自己有沒有認真看過,會翻極短篇跟中長篇的譯者
基本上是分開的,所以他們也沒這樣的問題。
至於要依文章品質來調整,那文章好壞的標準要用什麼來當依據?推噓文?
推 LonyIce: 這樣感覺很像國軍 只要有一人犯錯 其他人都跟著一起檢討 05/11 11:49
推 maronster: 推細心政見 一上站就被炸到了 05/11 11:49
→ LonyIce: 的錯覺 囧 是覺得沒必要啦... 05/11 11:50
推 hateOnas: 有三個人參選了 上了再說吧 05/11 11:51
→ Lovetech: 為什麼不會有人說譯文太多了 而是抱怨極短篇品質 這才是 05/11 11:52
→ Lovetech: 板主該要考量的點 怎麼搞得好像 誰叫你們要抱怨 現在連 05/11 11:52
→ Lovetech: 譯文都來限制一下 看有沒有人還要抱怨極短篇太多 05/11 11:53
推 a85316: 推直接限制極短篇 以字數來控管應該會比較好 05/11 11:53
→ Lovetech: 難道不是嗎? 別人反對限制譯文 你回的意思不就是能夠接 05/11 11:55
→ Lovetech: 受譯文不受限制 那也應該要接受極短篇不受限 05/11 11:55
→ Lovetech: 說別人扣帽子前 先看看自己講的話為何會受反彈吧 05/11 11:56
→ Lovetech: 為什麼這篇推文裡 沒什麼人對極短篇受限有意見 就是因為 05/11 11:57
→ Lovetech: 很多人希望只有極短篇受到數量限制 05/11 11:58
我覺得應該是沒人像我一樣,認真去研究一個ID一個月到底會有幾篇翻譯文
的關係(笑)。
同樣的東西我不太想講第二次,上面已經把為什麼這樣限制的關係講的很清
楚了。
你不喜歡我的政見沒關係,這也很正常。但沒必要動不動就說我坦護極短篇
,根本莫名其妙(?)
推 hateOnas: 出來選好了 gogogo 05/11 11:58
推 lbalo: 個人對炸彈大管版的風格能力乃至公平性都很推崇 只是... 05/11 12:01
推 Lovetech: 樓上 很遺憾 身上已背三個板主 要不然為了這條我會來選 05/11 12:01
→ lbalo: 希望不要又跟上次一樣 有立場相違背的同事在 就放棄的這麼 05/11 12:02
→ lbalo: 迅速阿.... 05/11 12:02
推 vicious666: 實務上來說,所謂品質標準也是因人而異,其實翻譯的 05/11 12:03
→ vicious666: 極短篇推數少或不精彩的也是有,只是畢竟不是原作者, 05/11 12:03
→ vicious666: 去多說也沒意義。這政見假使選上了去做了,施行一段 05/11 12:03
→ vicious666: 時間後如果真的扣打太少,調整一下就好了,個人覺得 05/11 12:03
→ vicious666: 未必會有很明顯的影響,這對創作短篇的部分支持者也 05/11 12:03
→ vicious666: 比較能接受給予的限制 05/11 12:03
→ hateOnas: 那真可惜 就投其他人吧 選舉就是這樣 05/11 12:05
推 nuko: 感覺短篇結束,要開始迎接創作系列文的時代了 05/11 12:06
→ vicious666: 上次的那位同事好像不是立場的問題啊…我覺得連蘋果 05/11 12:06
→ vicious666: 都撐那麼久很厲害了 05/11 12:06
推 hateOnas: 這次我想問 你以後會不會檢舉申訴同事? 05/11 12:07
推 kkabcd: 當同事都看起來沒在做事的時候? 05/11 12:12
推 kcadobe: 炸彈要回鍋了? 05/11 12:13
推 dustlike: s89227上任時有說要研究如何關閉轉信 你也有要照辦嗎 05/11 12:14
之前就研究過啦,為什麼不關是因為現在有很多BBS是靠批踢踢在養的,基本
上已經不自產文章,關了等於把他們的來源都斷掉。
我自己是偏向能手動刪就手動刪,反正數量也不多,但其他版主如果想關掉
,對我也是沒什麼影響,反正就是申請關轉信而已。
→ vicious666: 定 05/11 12:17
噓 eric820813: Lv vip卡勒 05/11 12:17
噓 eric820813: 還我a cut 05/11 12:19
→ hateOnas: 全台灣marvel版...除了PTT... 一年不知道有沒有二十篇 05/11 12:22
→ hateOnas: 沒辦法 BBS 的榮景已經過去了 05/11 12:22
推 EliAyase: 推問題改找文,很多人真的拿來問問題 05/11 12:23
說到這個,其實關於文章的限制,當初另一個想法是
翻譯跟創作每人每天限發一篇
後來覺得對雙方的彈性都比較小,所以才改成用故事來限制,也不用怕有人
無聊每天發符合版規的廢文之類的問題(畢竟好看難看是很主觀的事)
不過如果版友覺得一天限制一篇會比較好,那也可以改成這種,對於管理者
來說比較輕鬆也比較方便。
推 bixbite: 推! 05/11 12:50
推 maxwater: 推炸彈大 不知道另一位有沒有想復出 05/11 13:06
推 WeinoVi: 推,看到限制翻譯有嚇到,但看到是限制故事數而非篇數就 05/11 13:07
→ WeinoVi: 能理解了 05/11 13:07
→ arrr: 被點名了XD 之前會有那麼大的翻譯量是因為極短篇已經在板上 05/11 13:07
→ arrr: 消失兩個月了,所以我覺得值得翻譯的故事非常多。 05/11 13:08
→ arrr: 我覺得要限制極短篇可以,但是限制翻譯真的有點奇怪,有考慮 05/11 13:09
→ arrr: nosleep跟reddit極短篇分開處理嗎?針對翻譯的部分。 05/11 13:09
目前暫不考慮,雖然一堆人說限制翻譯很怪,篇數太少。
但問題是現在版上的翻譯文數量,或著再精確一點的說,翻譯者單月翻譯文
的數量並沒有大家想像中的多。
上面也提到這個數字是觀察近幾個月的文章量後訂出來的,如果以後文章變
多,那上限自然就會再調整。
我真的建議可以一起/翻譯,然後再來看看我訂的這個數量是不是真的那麼不
合理就是了。
推 rubyannana: 推! 05/11 13:11
推 F11: 極短篇跟本難看 看完跟本沒印象 05/11 13:13
推 pig19911118: 推炸彈~~~ 05/11 13:15
推 ella7198: 推~我覺得以故事限制很好啊 05/11 13:47
→ gloryedge319: 我想ar大翻譯的極短篇都有一定水準…認真覺得沒必要 05/11 13:51
→ gloryedge319: 限制翻譯文的數量… 05/11 13:52
我覺得有很多版友對於翻譯文都有一定的前提,就是"文章都是好看的",先
不說這個好不好看的標準因人而異(像有些翻譯文我自己覺得很無聊)。
但我們無法保證,以後會不會有人專門翻譯一些很難看或是很無聊的翻譯文
,如果沒有數量上的限制,搞不好以後有人專門靠翻譯文來洗版,這並不是
沒有可能發生的事。
這也是為什麼不用篇數,而用故事當單位的原因。
→ arrr: 我不覺得有人會故意挑無聊的文章翻譯= = 05/11 14:05
→ arrr: 我真的不想哪天我有空多翻幾篇的時候,還要顧慮什麼限制問題 05/11 14:06
→ vicious666: 這波極短篇熱潮前,很多人也不覺得創作文原來可以這 05/11 14:14
→ vicious666: 麼浮濫啊,如果一定想發大量,看能不能用預支的吧 05/11 14:14
→ scarbywind: 怕的話限制字數不就好了..另外翻譯不是真的直接機翻 05/11 14:17
→ scarbywind: 好像跟喝水一樣簡單似得.. 05/11 14:18
一月翻譯文章有84篇
二月翻譯文章有111篇
三月翻譯文章有60篇
四月翻譯文章有48篇
而現在版上文章一天大約有20-40篇。
裡面有八成以上的翻譯者都能符合我定的條件,比較多爆量的大概就是Arrr
跟Everloved版友。
翻譯基本上是二次創作的東西,對於創作來說,限制字數的作用並不大,文
章好壞並不只是字數的多寡這麼簡單。
如果要回到"只看文章好壞、不看數量",那基本上就是跟現在一樣的狀況,
沒什麼必要特地去限制的。
我是有想過對於有熱枕的版友,可以來信跟我申請加量,但有次數上的限制
(像是三個月一次之類的)。只是早上在打的時候還沒想好這部份怎麼做,只
能先把限制的概念提出來,當然,加量這部份對於創作也是適用的。
老實說我覺得Marvel的市場機制是有問題的,所以才會變成今天這種狀況。
雖然版主有影響版風的作用,但最後決定的還是版友,今天版上會變成這樣
,只能說有很大一部份是之前累積下來所造成的結果。
而且這種東西也是一陣一陣的,之前有人說翻譯文太多,來版上不是為了看
翻譯文。過一下又有人說創作文太多,翻譯文比創作有趣多了。最後又要來
說經驗文都是唬爛的,不如去看創作文就好。
只能說這個平衡點是動態的,會因為各種條件而不時在變動,而目前我的標
準就是這樣。但這不表示不會隨著版上的變化而跟著做出改變,大概就這樣
。
推 poboq0002: 我覺得限制篇數就好了 限制故事數有夠奇怪 05/11 14:35
→ poboq0002: 限制三篇文 一篇文裡面十則故事 一則故事都算一篇 05/11 14:37
→ poboq0002: 如果不是想洗文章 純粹分享 一篇裡面就算一百則故事又 05/11 14:37
→ poboq0002: 如何 又洗不到版 05/11 14:37
限制篇數的缺點就是碰到長篇就GG了。
一個好的文章也應該有著適當的分段,把一個五萬字的文章分成五或十個段
落,我想肯定是比一次看完五萬字來的舒服許多。
→ lysnicelife: 到底多麼戀棧marvel版主一職 05/11 14:56
推 vmp1017: 這樣如果是系列文就只是一個故事摟?感覺會跑出一堆系列x 05/11 15:00
→ vmp1017: d 05/11 15:00
推 silverair: 先推炸彈,但我是不太認同限制六篇啦,雖然解釋的很清 05/11 15:01
→ silverair: 楚依照過去的統計不至於影響太大,但為了限制劣質極短 05/11 15:01
→ silverair: 篇來處罰優文本身就感覺怪怪的,希望能再斟酌一下啦 05/11 15:01
其實如果市場機制正常,是可以比照它版,像是X多少的文章要被處罰之類的
(當然會限制該版版友的推噓文次數),這種情形自然就不用限制數量,交給
市場自己去淘汰。
但Marvel版目前不太適合這種作法,用故事當限制也不是為了"處罰優文",
這樣想是不對的。
如果今天沒有極短篇,那的確是不用搞這些限制。但沒有這些限制,並不會
讓其他類型的文章數跟著變多,這也是我說對多數正常使用者沒太大影響的
原因。
當然,我不否認這樣的作法下,可能會造成少數使用者的不方便,但這並不
是不會調整的標準,也不表示沒有其他通融的方法,只是先把一個概念提出
來而已。
推 az61007: 歡迎回來 05/11 15:08
推 silverair: 想了一下覺得是否可以限定字數OO一下的每月限發X篇呢? 05/11 15:16
這樣問題還是一樣的,一個月應該多少篇才足夠呢?
不用太執著在字數上,除非你是好幾百字起跳,不然對於投機份子來說並沒
有太大的嚇阻力。
→ silverair: 翻譯工作吃力不討好,很難想像有人會為了洗版特地去找 05/11 15:21
→ silverair: 劣文還去翻譯,去除字數較少的或許能防範,我的觀察啦 05/11 15:21
推 silverair: 確實是難以決定呢="= 05/11 15:24
一月的短篇、極短篇有35篇(佔翻譯文章42%)
二月的短篇、極短篇有64篇(佔翻譯文章58%)
三月的短篇、極短篇有20篇(佔翻譯文章33%)
四月的短篇、極短篇有13篇(佔翻譯文章27%)
一月的創作短篇、極短篇有0篇 (佔創作文章0%)
二月的創作短篇、極短篇有8篇 (佔創作文章8%)
三月的創作短篇、極短篇有22篇(佔創作文章13.9%)
四月的創作短篇、極短篇有71篇(佔創作文章41.2%)
可以看到當部份類型的文章達到一定數量後,就比較容易引起讀者的反感,
所以一個月要幾篇才夠,這個標準還真沒個準。
就我自己的感覺,物極必反很適合用在Marvel版,每次某種類型的文章一受
歡迎後,就會開始有一窩瘋的類似文章。而我這次所訂下的目標,就是希望
藉由相關的限制,讓Marvel保持在一個細水長流的狀態。
其實有些題材不是不好,只是使用的人多了、大家看的膩了,然後就被禁止
了,這也是另一個我覺得滿可惜的地方。
推 dewi0929: 不錯 05/11 15:30
推 yuzki: 推 05/11 15:48
推 annatzang: 推炸彈大 05/11 15:55
推 annatzang: 不過會有人去專門翻譯不好看的文章嗎? 05/11 15:58
→ annatzang: 個人覺得翻譯文跟創作必須分開處理 05/11 15:58
推 midnightwolf: 也不用專門翻爛文,只要亂翻五分鐘就可以一篇 05/11 15:59
→ midnightwolf: 優文也能翻成爛文 05/11 15:59
→ annatzang: 亂翻五分鐘可以一篇?然後引來一堆噓文糾正文這樣嗎? 05/11 15:59
→ annatzang: 請樓上示範一下 05/11 16:00
→ midnightwolf: 只是想洗的話,反正被噓只要說技藝不精也不會被刪啊 05/11 16:00
推 yuilingo: 看你算得我都累了XD 05/11 16:02
→ midnightwolf: 我想炸彈大會給限制就是怕想來亂的被斷了創作以後 05/11 16:02
→ midnightwolf: 返回頭去找翻譯文的漏洞吧 05/11 16:02
推 midnightwolf: 創作類型的版面只要有產出多半不會被噓得太慘 05/11 16:04
→ midnightwolf: 畢竟是別人的心血結晶,就算不好看也是含淚推(? 05/11 16:05
→ midnightwolf: 不然就是不會有人特別理會 05/11 16:05
推 annatzang: 要洗文的話唬爛經驗文不就還更簡單?翻譯文要先看過 05/11 16:05
→ annatzang: 你還要翻得很像技藝不精而不是根本不懂 難度更高吧 05/11 16:06
其實我不知道是不是只有我這樣,對於多數的翻譯文來說,我幾乎不會回頭
去看原文,大部份都是看翻譯者翻完就算了。翻的是好是壞其實一點概念都
沒有,只要看起來平順就可以了(遮臉)
上面也講了,現在這個概念也許不完善,但一方面對大多數的翻譯者不是問
題,而少數有困難的翻譯者也有提供暫時的解決方法。
如果今天Marvel有固定的高產能,那標準自然就會跟著改動。
→ midnightwolf: 因為不會有人刪這些"心血結晶" 有心人要鑽漏洞不難 05/11 16:06
→ annatzang: 其實目前創作文跟翻譯文都沒什麼問題阿~''~ 極短篇 05/11 16:07
→ annatzang: 就目前板規其實是可以禁的耶 05/11 16:07
→ annatzang: 你要說鑽漏洞 基本上經驗文不就更好鑽 05/11 16:08
所以經驗文現在可以被質疑,這就是為了靠經驗文鑽漏洞的解決方法之一。
→ LonyIce: 為什麼有人跑到我的政見酸炸彈哥= = 05/11 16:13
推 midnightwolf: 想鑽什麼文都可以鑽,炸彈大也說了限制是為了讓 05/11 16:14
→ arlun: 提供個數據 四月71篇中 兩位作者各佔10篇 7篇 05/11 16:14
→ midnightwolf: 看版可以細水長流,既然新規定不影響多數使用者 05/11 16:14
→ midnightwolf: 我覺得倒也沒有看到限制就反的必要 05/11 16:14
→ midnightwolf: 而且特別狀況也能另外申請,所以也沒什麼問題 05/11 16:15
推 hateOnas: 那推文也真的是 05/11 16:15
→ arlun: 應該已經算是發文量較多的作者了 05/11 16:15
→ arlun: 而觀看內容 及底下評論 似乎並無洗文章或是廢文的問題 05/11 16:16
→ arlun: 也許當版友們在抱怨的同時 可以仔細思量一下 05/11 16:16
既然有人提到就順便講一下,像這些文章下面可能沒幾個推,偶爾還有幾個
噓,這種情況到底算是優文還是鳥文?
反觀翻譯也有這種情況,雖然不明顯,但大家對於翻譯的文章明顯比較寬容
,連看不懂都可以推-___-|||
其實我最想做的是根本都不要限制,難看的文章版友就把它噓爆,久而久之
自然就會形成一種風氣。可惜的是Marvel版友目前看來都比較害羞,對於事
物的喜好也各有不同(畢竟Marvel本來就很難定義了)。
所以只好先委屈把大家都關在同一個框框裡面,再一步一步見機行事了。
→ arlun: 71篇中 四位作者分別佔10 9 7 7 幾乎已經佔據一半文章數了 05/11 16:22
→ gloryedge319: 我必須說我跟感謝那些翻譯文章的版友,不管內容是不 05/11 16:24
→ gloryedge319: 是大家都覺得好看,但就是因為他們的熱心才會讓你覺 05/11 16:25
→ gloryedge319: 發文量過多,講白一點,別人免費幫我們分享那些文章我 05/11 16:26
→ gloryedge319: 們還要限制他們嗎? 05/11 16:26
同樣的道理,難道版友願意寫文章,我們還要限制他們嗎?
不過回頭看看以前的黑令旗、守護靈到最近的極短篇,又好像有一點點必要
性就是了。
→ Lovetech: 你看完翻譯文不會去看原文 但不是每個人都是這樣 也有一 05/11 16:35
→ Lovetech: 些人會在翻譯文下說看不懂 然後譯者還要回來解釋 或有熱 05/11 16:36
→ Lovetech: 心板友再指點 真的亂翻的想洗文的 根本吃力不討好 05/11 16:37
→ Lovetech: 到底是誰用譯文在洗文 可以指出來嗎? 我只知道有板友英 05/11 16:38
→ Lovetech: 文沒那麼好 因為翻出的東西常常被人指正 但看得出他並不 05/11 16:39
→ Lovetech: 是惡意洗文 只是心有餘而力不足 05/11 16:39
我推文裡的原文是這樣
但我們無法保證,以後會不會有人專門翻譯一些很難看或是很無聊的翻譯文
,如果沒有數量上的限制,搞不好以後有人專門靠翻譯文來洗版,這並不是
沒有可能發生的事。
翻譯文好看難看見人見志,這我已經強調過很多次,所以就不再多說。
至於洗版的解讀你跟我不太一樣,什麼是靠翻譯文來洗版?
今天先不看文章內容好壞,重點在於數量,有人覺得每天都有文章看很好,
但我比較偏向文章適量即可。就像每天吃牛排,吃久也是會膩一樣的道理。
這也是為什麼我想杜絕Marvel一窩瘋的原因,我希望能讓多數的文章都保有
新鮮感。而不是因為短期的氾濫讓大家感到痲痺,就像以前的意味怖一樣,
明明不錯的東西,為什麼會就這樣消失,一切都是有原因的。
現在我先定了一個概念出來,標準也是浮動的,而且也有應急的措施可以應
付有需求的使用者。你可以覺得我這玩意兒很爛,那是你的自由,但我真的
沒辦法解釋到每個人都懂、都明白,還請你見諒。
上面也講了,我最希望的是什麼都不要管,讓市場機制來決定,但現在的市
場機制我覺得有點問題就是了。
推 sukinoneko: 復出了,這次要力戰到底喔,加油 05/11 16:44
推 roffyo: 拜託你參選到底T_T 05/11 16:55
我用一個比較白目的講法。
之前的Marvel版就像生了病的病人,而我開的藥雖然不好吃,又可能有副作
用,但絕對有效。等我先把病人的病治好後,我們再配合病人的需求去做出
調整跟改變,這都是可以商量的。
對我來說,現在的環境就是有問題,我是懶得花那麼多時間去配合大家,不
如給它一刀斃命,讓大家配合我,習慣後我們再找出方向慢慢改進。
至於能不能接受,這也不是我能決定的事情。
起碼我自己是有信心可以做好這塊就是了。
推 willie8043: 炸彈大大您好~想問您對於亂版或引戰等累犯是否會對 05/11 17:08
→ willie8043: 其本尊及分身採用終身水桶制 05/11 17:08
批踢踢現在好像沒有永桶這玩意兒,頂多只能桶個十年之類的(?),上限是
多久要查一下,不過基本上就照版規走,該罰多久就罰多久。
至於本尊跟分身,經確認後如屬實,基本上是連座處理,視情況再看要不要
加重處罰(像是本尊被水桶還開分身再犯版規之類的)。
推 suumire: 我覺得可以引進一些他版制度,像是優質翻譯達人可以不限 05/11 17:13
→ suumire: 次數發翻譯文,或是給予較多的發文quota。至於優質翻譯or 05/11 17:14
→ l6: 魚幫水水幫魚吧 當然感謝翻譯文豐富版上 在這裡發文不就是 05/11 17:15
→ suumire: 創作達人可以用自薦的也可以讓版友推薦,推文附議數足夠 05/11 17:15
→ l6: 可以得到比較多回饋 05/11 17:15
→ suumire: 話就列入「達人堂」這樣。 05/11 17:15
這點可以考慮,不過希望前提是有穩定的文章產量就是了。
推 silverair: 達人不錯 05/11 17:20
推 hateOnas: 推 05/11 17:26
推 chit96146035: 推用心 05/11 17:39
推 suumire: 又不是每個翻譯/創作達人都是只要翻譯跟創作就能溫飽,人 05/11 17:40
→ suumire: 家也有別的事情要忙啊。如果你是怕成為達人的版友產量不 05/11 17:42
→ suumire: 足,那你可以追加細部規定,好比說「達人」之名一年為限 05/11 17:42
→ suumire: 之類的。但是不要一開始就希望人家可以有穩定產量,創作 05/11 17:44
→ suumire: 與翻譯都需要時間去思考與揣摩,又不是像乳溝一樣隨擠隨 05/11 17:44
→ suumire: 有@"@ 05/11 17:45
我的意思是,如果不是產量特別大的使用者,其實不一定真的有成為達人的
必要,可以考慮用三個月申請一次的加量即可。
說實話我這個版主都不一定會當一年,自然也不敢用一年為限這種條件。
→ suumire: 翻譯也是要花時間去篩選的,涉及專業領域的更是要花費許 05/11 17:45
→ suumire: 多心思耶 05/11 17:46
推 x83187: 推 05/11 18:03
推 jeff830603: 推推推 05/11 18:12
推 ttcml: 一開始不懂為何要限制翻譯,不過之後的解釋有被說服XD 05/11 18:25
推 JyueJune: 推詳細 05/11 18:31
推 lianpig5566: 懷念去年你跟陳先生和蘋果剛上任的時候 05/11 18:50
推 lora846: 推推! 05/11 19:00
推 super1315566: 推 05/11 20:36
推 maner: 推 05/11 21:20
推 akaba212121: 爆 05/11 21:26
推 blxbl: 政見我喜歡。 05/11 21:30
推 ababahaha: 推用心統計+解釋的很清楚~ 05/11 21:42
推 ppiz1018: 推 05/11 22:28
推 SalivaLpaca: 爆? 05/11 22:39
推 emily0626: 推!好用心 05/11 22:44
推 Cytus: 不推不行啊,這個 05/11 22:50
推 liu79427: 用心推,看不出有偏頗,倒覺得反翻譯限制的很偏頗於翻譯 05/11 23:35
推 qn: 狗版版主! 05/11 23:36
推 poppy6868: 我不認識你,但你的"分享"概念我認同,不要太侷限咩^^~ 05/12 00:05
推 amy54061: 推 05/12 01:17
推 darkdark008: 經歷版上許多風波 我很認同這政見 也相信妖精炸彈能 05/12 01:48
→ darkdark008: 確實屢行 05/12 01:48
推 sodaland: 額我只是想說我不是翻Nosleep哈哈(英文文盲) 05/12 01:49
推 cursedoll: 回一下推文的問題,那個女鬼應該是在講台南陳守娘? 05/12 02:27
推 Els52098: 推推政見 05/12 02:38
推 zxzx1149: 乾脆看民意 噓多就刪文 推多就保留 05/12 03:16
推 JPIGHEAD: 幹你他媽的終於出來了 我沒有別的人好投了幹 05/12 04:16
推 peggyhao: 推 處理亂板分身 已達marvel點 一天到晚還在嗆飄點在哪 05/12 05:28
→ peggyhao: 的 05/12 05:28
推 cloudin: 推 05/12 08:17
推 Libby329: 炸彈大推推! 05/12 09:38
推 vimeo: 推 05/12 11:16
推 arrr: ok,我想我理解你認為創作跟翻譯一樣的立場了,補推。 05/12 11:17
推 devil2816: 推 雖然一開始不懂 但是後面解釋很清楚 05/12 11:35
推 bmirror: 同意限制篇數沒什麼不好,其實有些人只是覺得這樣不太方 05/12 13:28
→ bmirror: 便(因為有時真的不會仔細去算這個月究竟發了幾篇...) 05/12 13:30
→ bmirror: 若當作者/翻譯者超過篇數限制時採用較溫和的方式告知的話 05/12 13:30
→ bmirror: 應該是可執行的~ 05/12 13:32
推 aric8847: 推辣辣辣辣 05/12 13:33
推 sakurapin: 不是說了一個系列=一個故事嗎 很好懂吧... 人家認真寫 05/12 14:49
→ sakurapin: 的政見要認真看哦 05/12 14:49
噓 ForgerEames: 我覺得你似乎不能接受跟你政見相左的意見... 05/12 16:39
→ ForgerEames: 就像前面有推文提的,既然你認為「翻譯者單月翻譯文 05/12 16:39
→ ForgerEames: 的數量並沒有大家想像中的多」、「政見訂的數量限制 05/12 16:39
→ ForgerEames: 對現在的狀況不影響」,那這種限制反而是多餘的。 05/12 16:39
我這樣說好了。
我相信大多數版友在正常使用情況下都不會違反版規,那我們是不是可以把
版規廢除了?
我想答案是顯而易見的,這種東西本來影響的就是少數人,而不是大多數循
規蹈矩的正常人,基本上是為了防患未然而訂立的。
→ vicious666: 樓上所舉的語句我認為有點片段,而沒有連這些答案回 05/12 17:28
→ vicious666: 應的原題目一起提到。所謂政見就是你用來說服別人贊同 05/12 17:28
→ vicious666: 你的東西,堅定大原則,與旁人協商小細節及妥協。如果 05/12 17:28
→ vicious666: 每種意見都接受並修改,這樣的管理反而是危險的。 05/12 17:28
→ vicious666: 而且政見從來都不是一種能滿足所有人的東西 05/12 17:29
推 ForgerEames: 「所謂政見就是你用來說服別人贊同你的東西」→但是 05/12 17:43
→ ForgerEames: 關於限制翻譯文章數的政見就是無法說服大部分人啊。 05/12 17:43
→ ForgerEames: 無法說服的時候又以「而且政見從來都不是一種能滿足 05/12 17:43
→ ForgerEames: 所有人的東西」來辯駁,那根本也不用討論了,因為就 05/12 17:43
→ ForgerEames: 是無法接受相左意見嘛。 05/12 17:43
你要這樣解讀其實我也沒什麼影響,本來就沒有你講什麼,我就要聽什麼的
道理啊-____-
更別說你也沒提出什麼具體的意見,我也是不知道要討論什麼就是了。
推 ForgerEames: 列出參選者反駁的重點,又被說「舉的語句有點片段」. 05/12 17:46
→ ForgerEames: ..我就是想針對那些點發表看法啊,難道要把所有的回 05/12 17:46
→ ForgerEames: 覆複製一遍嗎... 05/12 17:46
推 willie8043: 樓上也真妙是不是真的是大部分人等投票結果出來不就好 05/12 17:51
→ willie8043: 每樣政見都要照你說的詮釋或修改阿就你自己出來參選阿 05/12 17:53
→ willie8043: 真的懂選舉的概念嗎... 05/12 17:54
推 ForgerEames: 我也是不知道要討論什麼就是了→一開始就沒想討論吧. 05/12 17:58
→ ForgerEames: ..前面不少人推了那麼多也是一一被反駁掉了(攤手 05/12 17:58
→ ForgerEames: 稍微提個不同意見就被開大絕說「你自己出來選啊」XD 05/12 18:00
→ ForgerEames: 果然無法討論。 05/12 18:00
你就真的沒提出什麼東西好討論啊(跟著攤手)
至於前面提出來的,我覺得有用的我會考慮(像是達人機制),有問題的我會
解釋,至於能不能說服別人本來就不是我需要考慮的東西。
每個人都覺得自己的建議很好、很完美,那最後要聽誰的?我想我還是聽我
自己的就好,這樣比較簡單一點。
推 willie8043: 不懂你開大決得定義XD阿你選議員那些還不是看誰提的 05/12 18:07
→ willie8043: 能接受或喜歡就投誰XD? 05/12 18:07
→ willie8043: 選舉是要討論什麼XD?頂多就提問或建議而已不是XD? 05/12 18:09
→ vicious666: 我又不是參選人,這只是我對政見一詞的想法又是要辨 05/12 18:17
→ vicious666: 駁什麼?而且是不是多數人反對最後是投票結果來決定 05/12 18:17
→ vicious666: 的。可能不能滿足你也不代表你不能做討論,只是討論了 05/12 18:17
→ vicious666: 不代表就會因你而做修正。跟你意見相左就代表叫你閉嘴 05/12 18:17
→ vicious666: 嗎? 05/12 18:17
→ vicious666: 你舉的語句我就認為是片段啊?有時只抓單個句子,不 05/12 18:21
→ vicious666: 看前後句或提問者給的內容,意思是不一樣的 05/12 18:21
→ willie8043: V大對那種沒建設性又老愛亂貼人大絕標籤逃離自己開的 05/12 18:26
→ willie8043: 戰場的人真有包容心XD 05/12 18:26
→ vicious666: 我只是怕又有人說我挑釁,現在連點人id都要小心 05/12 18:28
→ willie8043: 哈哈,這到真的XD 05/12 18:34
推 Ivoice: 光看未選上就願意說這麼多 我就想投了 05/12 18:38
推 lora846: +1有看懂政見 05/12 19:17
推 ghostxx: 喜歡就投 反之則否 候選人會參考意見做取捨那是再好不過 05/12 19:33
→ ghostxx: 何必抱怨政見或強調自己意見有多重要 彼此都有選擇的權利 05/12 19:34
噓 ForgerEames: 提個不同意見就叫開戰場,乾脆規定政見文底下只能推 05/12 22:57
→ ForgerEames: 支持就好XD 05/12 22:57
推 ForgerEames: 意見相左=抱怨,意見相左就自己出來選,到底哪一方 05/12 23:03
→ ForgerEames: 比較不懂選舉的意義啊...覺得有哪一點需要討論當然是 05/12 23:03
→ ForgerEames: 在提政見的時候表達,就像一個法案在草案時期需要各 05/12 23:03
→ ForgerEames: 方意見;如果一開始都不說,等新板主上任後才嫌,那 05/12 23:03
→ ForgerEames: 才是真正在找碴。 05/12 23:03
→ yankee50103: 這次不會做一做又被鬥走了吧 05/12 23:18
推 bluesky30632: 推市場機制,能夠理解你的做法,謝謝你的細心跟效率 05/13 01:34
→ vicious666: 我覺得有人把個別板友的說話都視為參選人的說話,但 05/13 02:11
→ vicious666: 其實沒有人是想要代參選人發言,這又沒有輔選團隊。 05/13 02:11
→ vicious666: 把個別與你不同的想法都視為參選人已經拒絕聽取你其他 05/13 02:11
→ vicious666: 的意見是很奇怪的,參選人至少已回答你第一個問題, 05/13 02:11
→ vicious666: 不知道在反駁完個別板友後,還有沒有高見要提出呢? 05/13 02:11
推 peggyhao: 阿選出來不就知道大多數人的意向了 呵呵 不然幹嘛選舉 05/13 06:39
推 today098: 推 05/13 07:57
推 willie8043: 笑了XD某樓你說才叫一言堂XD人家不也解釋過了XD 05/13 11:42
→ willie8043: 人家不改你還要硬是在那說人家不聽你意見XD更本鬧吧XD 05/13 11:43
→ willie8043: 相信我你那套選舉壓根沒出現過,另外草案要找也找專家 05/13 11:44
→ willie8043: 不是找那種只會講自己想講的然後壓根沒建設性的一般人 05/13 11:44
→ willie8043: 重點是會上任就是大部分人都同意阿,多數決阿,鬧? 05/13 11:45
→ willie8043: 我真的不懂你邏輯,還是你生活的地方選舉是少數決? 05/13 11:46
推 TigerDa: 推 05/13 17:21
推 g22355: 奶特 05/14 03:59
推 sheep0121: 既然“翻譯者單月的翻譯數量不多”你又何必去限制他們 05/14 05:16
→ sheep0121: ……相信在版上的翻譯者們,在維持品質的前提下不會大 05/14 05:16
→ sheep0121: 量的發文,也不會造成版面太過凌亂,那限制的原因何在 05/14 05:16
→ sheep0121: ?因為極短篇??那應該考慮要管理的重點在那? 05/14 05:16
其實我不太能理解,為什麼有會有"既然現在不影響,那幹嘛去規範它"的這
種想法?有這種疑問的人不少,上面我也解釋了很多,同樣的東西先不講。
當一個問題發生時,通常有兩種解決方向
◎針對有問題的事情來處理
◎針對有問題的人來處理
從之前的經驗來看,對於文章的規定再怎麼完善,終究都會被人找到漏洞,
所以我這次直接嘗試從使用者下手,而不是文章本身。
為什麼我不像其他人一樣用限額,或是文章總量?
因為我想保障每個人都有最基本的發文權力,上面有人說我對翻譯、創作文
章是採用齊頭式平等,這是錯誤的。因為齊頭式平等的是每個使用者,而不
是文章本身。
譬如你說的極短篇問題,每個參選者的方向都不相同,這也跟參選者自己本
身的差異有關係。
像是使用者投搞、版主自選代發的方式,到時候選出來的文章有問題,一定
是版主被罵,這種吃力不討好的事情不適合我。
又或是配額或文章總量管制,配額的想法跟我有點類似,但我希望的不是只
針對極短篇做限制(因為多數極短篇其實沒啥大問題,跟夢文、籤文不同),
而總量限制則有種先搶先贏的感覺,對不同時段的使用者來說我覺得也不是
很公平。
所以在思考跟評估後,我提出了這個我覺得比較適合我的方案,也覺得這個
方法比較符合我心目中的面貌,就只是這樣。
推 hanhsiangmax: 政見猛猛的 先推 05/14 10:19
→ crinki: 極短篇也是恐怖的故事啊,就只是比較短而已為何要限制發幾 05/14 13:13
→ crinki: 則 05/14 13:13
推 s940103028: 推啦! 05/15 14:24
推 lshlily: 推炸彈大!!!!! 05/15 14:49
剛剛才看到,雖然回在這不知道有沒有人看到就是了。
基本上我的作法很簡單,Marvel的東西就歸Marvel,跟族群沒什麼關係,所
類似言論就是先提醒,再有違規的就版規處理這樣。
不過老實講,我對言論自由這塊在管理上是比較寬的,畢竟會上批踢踢大部
份都是成年人,應該要對自己的言行負責,而不是靠版規去約束這樣。
都一個成年人了,什麼話能講、什麼話不能講,應該自己心理都有一把尺才
對。
推 square: 推 05/15 22:06
→ LonyIce: 不過目前版規以經改了喔 有關歧視性言論是違規的 05/16 14:36
剛剛才看完新版規,那就照版規走吧,省事不少。
其實發新版規很麻煩,因為要自己重打,感謝現任版主的付出。
※ 編輯: FairyBomb (1.163.40.219), 05/16/2015 14:53:53
→ vaneta: 篇數限制是強制執行還是會投票決定呢? 05/21 23:17
噓 kk8921647: 後悔選你………………………………………………… 09/24 09:52