作者cat91 (˙ω˙)
看板marvel
標題[翻譯] Nosleep-若你在大城市裡,待在人多的地方
時間Sun Feb 12 19:40:49 2017
原文: If You're In a Big City Please Stick With The More Populated Areas
如果你在大城市裡,請待在人多的地方
網址:
https://goo.gl/Isxw6V
以下正文
---
現在聽我娓娓道來。紐約和洛杉磯是大城市,南韓的首爾當然也是。我這半年去了那至少
三次,但還是不太清楚各種設施的位置,但我仍做了個蠢決定:凌晨2點連手機都不帶就到
外面亂跑。
那是在我出差的中途,而我就是怎麼也睡不著,所以我隨便穿了外套就離開了房間。飯店
裡基本上啥都沒有。酒吧關閉,電腦室的門緊緊鎖著,泳池和健身房晚上十點就關了,所
以我很白癡的決定到外頭走走。
我試著記住我走了哪條路,但到處晃了二十分鐘後我就迷路了。但是這裡的計程車到處都
是,所以搭計程車回飯店應該不是問題。
又走了幾分鐘後我注意到那些巨型建築開始消失,車聲也漸漸聽不到了。對我來說這真是
太完美了。我找了一間小超商,拿了幾罐燒酒,希望能找到個公園之類的地方休息。
櫃檯的小姐對我問好,但我注意到這間店也未免太老舊了。那小姐留著短髮,看起來只有
二十出頭。我知道那似乎不太重要,但令我懷疑的是這麼年輕的女人怎麼會在這種破爛小
店工作?我擺脫這些思緒,抓了兩罐Soju(韓國最有名的酒精飲料而且只要一美元左右)
我付了錢走出店外,這時的天氣恰到好處。通常在二月中這裡應該要很冷,但這時的氣溫
竟然暖到我可以把外套脫掉。這絕對是我此生最舒服的幾個小時。尤其這裡人很少,又使
我感覺更好。
一邊走一邊喝著Soju,我才發現這裡幾乎沒什麼建築物,除了公園,還有包括超商的三間
小房子就沒東西了。走著走著不知不覺就快到公園了,看起來好像是個適合喝完啤酒的地
方。
還沒走到,手裡的那罐Soju就喝完了,所以我將空瓶放在口袋,我稍稍休息了一下來調整
呼吸,然後又打開第二罐。抬頭一看,公園好像又變更遠了。我眨了幾眼但公園還是那麼
遠。有一瞬間我打起叫計程車回去的念頭,但又覺得還是算了。都只剩一半距離了,哪有
理由可以放棄一整罐Soju呢?
這次我把目光全放在公園上,直直走過去,只有在拿啤酒來喝時才移開一下。我冷靜了下
來,差不多離公園50步時,我被什麼東西絆倒,在下墜的同時我聽到了有人對我耳語。是
用韓文說的,但我會盡力去翻譯他。「來吧。來吧。很好玩的。你不會後悔的。」我站起
來四處張望,附近唯一能絆倒我的東西就只有一個空啤酒罐。
我發現那罐子設計看起來非常老氣,我將罐子從草叢中拿起。我可以從罐子上拼出「金羅
釀造」,我翻過來看看能不能讀出其他東西,直到我的目光停留在一行數字上。
19531011
出於某種原因,我開始逃離公園。我不知道為何我聽到耳語時沒有跑,但我只希望我從沒
離開飯店房間,我衝向大街,往超商拼命跑,但每跑幾步我就聽見公園在呼喚我的聲音。
「別跑。我們來玩。來這裡。你能永遠待在這。」我忽略了呼叫聲,但我能告訴你他每叫
一次我就更想回到公園裡去。
「再回頭看一次就會停了。」我的身體違反了我的意志,直接停下來,回頭張望。公園消
失了,剩下一群小孩在一片空地亂跑。一個拿著啤酒瓶的男人向公園走去,從後背包拿出
一把刀,把瓶子給丟在地上。
小孩停止玩樂,好奇地看著男人。男人加速走向其中一個,舉起刀子,但在他能捅到任何
人之前,其他小孩將他圍起來,每個都拿出一把刀。幾個人刺他的腿,幾個跳上他的背,
剩下的就只站在旁邊一邊笑一邊看。男人的血噴得到處都是。我看不下去,轉身繼續往超
商逃。
我持續逃離公園和笑聲,當我接近超商時,聲響停止了,我轉身一看,公園竟又回到原處
了。
當我抵達時我試著開門,但門卻被鎖死了。我用力搖晃門,希望他只是被堵住,但門卻怎
麼也不動。絕望湧上心頭,但我忽略了這種感覺,然後走開。這時門從另一側發出聲響,
我走回門前,看到了櫃檯的那個小姐。我指向門,但她卻對我緩緩搖頭。她的臉每動一下
,皮膚就一點一點掉下來。她說:「去公園。你可以永遠待在那。你能獲得永生。你會很
快樂。」
我尖叫著把門甩到她臉上,繼續逃跑。當我開始看到熟悉的建築時我安心了下來,首爾忙
碌的街景進入我眼簾,我跪下來感謝老天救了我的命,拿了另一罐Soju喝了一大口。喝完
後我把罐子丟進草叢,抬頭一看。
我又回到了公園。
小孩們從陰影之中跑出來,慢慢走向我。我四處張望,希望能找到什麼掩護。我的目光落
在了一個老舊電話亭。
我集中精神在我的腳上,衝進電話亭拿起電話,我祈禱著將電話靠近我耳邊。當我聽見嘟
嘟聲時的喜悅簡直無法言喻。眼淚從我眼角滴落,我將500元(15台幣)投進去叫計程車,
有一瞬間我有叫警察的念頭,但我知道他們絕不會相信我的鬼話。客服接起我的電話,我
說我需要台從一個公園到Ibis飯店的計程車。她問我公園的位置,但我只能大概描述一下
附近的情況。她跟旁人微微討論了一下,說計程車已經在路上了。
我掛上電話,那些小孩已經包圍了電話亭。他們開始敲打牆壁,我盡可能低下身子坐下來
,用腳頂住門。一個有長棕髮的女孩帶著微笑走上前,接著她的身子從他的腳和腰開始冒
泡,她的臉開始扭曲變形,直到她的臉變得跟超商店員一模一樣,向下對著我看。她跟著
其他小孩對著我唱,「開門吧。得到永生。開門就好。逃離恐懼。」
一群小孩開始用刀把門撬開,我把腳堵在同一個地方。他們用刀刺進我的腳,疼痛一波波
從腳傳來,但我試著撐住。我不想死,我不管我的腳怎樣,我只想要活下來,我想回到飯
店,我想回家。
當我的腿開始失去知覺時,我聽到了一段距離外的喇叭聲。我看向右邊,有輛計程車停在
那。我試著用腳踢開小孩的攻擊,但我只聽到一聲沉悶的撞擊聲。我再次睜開眼睛,那些
小孩和女人都消失了。公園看起來又變得更老了,我打開門,死命地奔向計程車,坐進後
座。
計程車司機問我要到哪,我無力地回答了Ibis飯店。沿路上他都用奇怪的眼神看著我。
我問他為何要那樣看我,他只是聳聳肩,一直開直到我們抵達。我打開門此時他拍了拍我
的肩,對我說:「每隔幾周就會有人從那打來叫計程車,所以我們才知道你在哪。不管怎
樣千萬別靠近那個公園。那裡還在鬧鬼,有12個小孩死在那裡。有很多人試著驅鬼,但都
失敗了。現在那些鬼就留在公園,有人經過就會變成他們的獵物。你很幸運,你活下來了
。好好活著吧。」
我現在在我的飯店。我想給你這警告。
如果你人現在就在南韓的首爾,請絕對一定要待在人很多的地方。
我在我回去公園前留給你這最終警告。我不能停止思考。我想獲得永生,我想知道什麼是
真正的快樂。
再見[連結到作者FB]
--
推 HenryLin123: 沙威瑪是一種肉形真菌 超可怕的01/22 00:11
推 looop: 而且不管切了多少 隔天晚上都會長成原來的模樣 超可怕的01/22 00:16
推 c731721: 真的…還會莫名其妙變出麵包來。超神奇。01/22 01:09
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.180.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1486899673.A.D4B.html
推 alan0412: 所以他又跑去送死惹 02/12 20:03
推 Trois1141: 蠻好看的耶,翻得也很棒! 02/12 20:12
推 Cyrus123: 謝謝翻譯,把門甩到臉上那邊讓我出戲了3秒XDD 02/12 20:25
推 dandingduck: 感覺很有趣 先推 02/12 20:30
推 MIEyang: 好有趣!! 02/12 21:00
推 chthonian: 最後兩句創作味太重,本來還像都市傳說 02/12 21:04
推 alison011: 韓戰剛結束…… 02/12 21:34
推 Kyack: 推 02/12 21:47
推 however1109: 謝謝翻譯,蠻不錯的文章!另外,19531011的上一句有 02/12 22:03
→ however1109: 錯字,一"航"數字 02/12 22:03
感謝
※ 編輯: cat91 (1.162.180.39), 02/12/2017 23:40:23
推 lumosnox: 推! 02/13 00:12
推 shuni: 推推 還以為是喝太多xD 02/13 01:18
→ smarthenyi: soju是燒酒 非啤酒 02/13 01:49
推 YueHun: 感謝翻譯!內容好像在哪看過但又沒看過的感覺~讓我想到 02/13 02:02
→ YueHun: 泰國公園的一篇 02/13 02:02
推 nekoOAO: 推推 02/13 03:41
推 charlothsu: 有趣推 02/13 08:38
推 lun2015: 謝謝翻譯~話說南韓某座公園是不是真的有傳聞鬧鬼啊 02/13 09:23
→ lun2015: 之前好像也有一篇2ch的說鄉民在底下猜故事背景在韓國的 02/13 09:25
推 bluetowel: 是喝醉了吧!燒酒酒精20度,還連喝兩瓶,不醉才怪 02/13 09:45
感謝
原文底下推文:
我想你是喝了過期太久的酒中毒了,快去找點解毒劑什麼的
推 aspasia2113: 感覺像嗑藥了 02/13 11:27
推 PolinHuang: 謝謝翻譯 但感覺結尾多了不是拚命逃跑嗎 02/13 13:21
推 phages: 感謝翻譯 02/13 15:50
推 hyde19691983: 好看 02/13 16:03
推 wayne201299: 好看!! 02/13 16:43
推 adidas168: 推 02/13 16:52
推 tinabjqs: 推~那串數字是什麼意思? 02/13 17:57
推 inmaculata: 推!數字是製造日期,1953.10.11 02/13 19:03
推 shanloveken: soju,燒酒 02/13 20:19
※ 編輯: cat91 (1.162.180.39), 02/13/2017 21:52:28
推 LyingOtaku: 簽名檔... 02/14 17:54
推 DawnHere: 不用不翻soju吧 那就是燒酒~ 02/14 18:05
推 LaLiM: 看到韓國燒酒我就氣,之前我媽說有水梨味好喝,結果根本差 02/15 10:16
→ LaLiM: 十萬八千里 02/15 10:16
推 iamwhoim: 上次看完忘記推 來補~ 02/15 22:46
推 heart5361: 想吃沙威瑪 02/16 12:13
推 amy1985014: 不敢點作者的fb 02/17 01:26
推 mamajustgo: 推 02/19 02:52
推 tsloveph: 感謝翻譯!然後沙威瑪整個破壞氣氛XDDDDD 02/19 03:02
推 Nesoi: 沙其馬ㄏㄏㄏ 02/24 23:29
推 Nesoi: QQ是沙威嗎 02/24 23:30
推 Nesoi: .....瑪 02/24 23:30
推 Nesoi: 話說作者臉書感覺還好不可怕 02/24 23:33
推 a46080704: 燒酒吧? 不是酒精飲料 03/03 07:45
→ a46080704: 燒酒比高粱順口很多 03/03 07:46
推 beastwolf: 推 01/10 19:20