看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
實在是非常喜歡這兩個系列,但礙於日文能力太差即使看原文加google翻譯還是沒辦法看 懂。 這兩個系列原本的各位翻譯大大實在太屌了,感謝你們開的坑。但真的很想知道系列後續 不知道還有沒有其他勇者願意填坑。萬分感謝呵呵 我是廢物坐等文章當伸手牌。 -- 夜行堂原文網址: https://goo.gl/3JV9i3 なつのさん原文網址: https://goo.gl/2858bN -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.130.135 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1521724743.A.659.html
harry01360: 夜行堂系列不錯看03/22 21:20
yozhen: 夜行堂真的超好看 文筆很美03/22 22:48
tony1654321: !!假找文真催翻譯啊~03/23 01:24
啊啊「找」願意翻譯「文」章的人 ※ 編輯: ggneverdie56 (101.8.130.135), 03/23/2018 02:01:15
peine: 真的超級想看...!還有巢食者rrrr03/23 08:56
EURISKO: 請問有原文連結可以提供嗎?03/23 09:13
b1231000: 夜行堂不是在精華區有嗎OAO?03/23 13:11
Hertz52: 他是要新的 不是要翻譯過的03/23 14:30
chiangpyisme: 想看SK +103/23 14:59
remaxxx: 真的希望有懂日文的大大翻譯好文給大家分享呀03/23 15:54
wytt8805: 巢食者我也很期待 網路上也找不到有人翻後續QAQ03/23 16:29
※ 編輯: ggneverdie56 (101.8.130.135), 03/24/2018 01:00:37 ※ 編輯: ggneverdie56 (101.8.130.135), 03/24/2018 01:04:44
oYOUCHANo: 我一直以為有固定人在翻所以沒有把自己練習的翻譯貼出03/26 12:14
oYOUCHANo: 如果不介意的話我來整理一下!03/26 12:14
pennylu: 期待巢食者+103/26 12:46
o大感人!期待! ※ 編輯: ggneverdie56 (49.217.16.190), 03/28/2018 03:23:10
beastwolf: 請問夜行堂的「旬秋狐譚」和「玩鼠迴遊」兩篇有大大願 03/28 10:30
beastwolf: 意翻譯嗎? 只看到爆雷文沒有全文總覺得很失落啊 QAQ 03/28 10:31
oYOUCHANo: 旬狐原本的翻譯kaku大應該是已經著手在翻了 03/28 15:39
aimer6010: 看到這篇才去爬文 好精彩 期待新作品 03/31 17:54
yoida2: 期待~~這一系列都好好看 04/29 22:47