推 an7380: 推推 清晨的日本特輯04/25 05:13
因為下午要考試的關係所以準備熬夜唸書,結果整個晚上都在翻譯鬼故事啦q(′□‵)p
推 akaba212121: 推~04/25 07:05
推 ll3104963: 喜歡第二篇~原po也太辛苦了哈哈04/25 07:07
推 e5121898: 推04/25 07:20
推 guardian862: 推04/25 07:28
推 jr950608: 推推 辛苦了04/25 07:35
推 alter0516: 推推 喜歡第二篇 有點哀傷(個人感覺啦w)04/25 08:02
推 HungPika: 第一篇感覺是一直夢到被取另一個名字的那個平行時空的04/25 08:04
→ HungPika: 自己04/25 08:04
推 smaljohn: 荼靡?04/25 08:28
推 Lovetech: 其實很有道理啊 陰陽師裡說名字是咒 當然要好好取啊04/25 08:32
推 theendstar: 推04/25 08:35
推 chou741004: 推04/25 08:38
推 chou741004: 推04/25 08:38
推 JUSTOUR: 推04/25 08:40
推 s1a3fy789: 第二篇。・゚・(ノД `)・゚・。04/25 08:52
推 hhhsu: 推04/25 09:09
推 mikenathan04: 第二篇滿感傷04/25 09:16
推 e19356588: "死伴侶特輯"那句沖淡不少哀傷的氣氛XD04/25 09:43
→ e19356588: 但還是謝謝翻譯 我最喜歡日本怪談了~~04/25 09:43
推 Vicente: 推04/25 10:00
推 Birdy: 「死鬼特輯」會不會更有台灣味 XDD04/25 11:01
推 catv: 死鬼特輯聽起來好可愛XD04/25 11:41
推 pinkcircle: 推推 名字也代表了父母對孩子的心意啊~~~04/25 11:45
推 jenny44: 推推04/25 12:07
推 myeternal: QQ04/25 12:09
推 swordtimer: 考試加油阿XDXD04/25 12:10
推 CRHsing: 業配算命師? 還好我命名卜卦都自己來04/25 12:36
推 annysweetas: 第二篇有點莫名的溫馨04/25 12:53
推 joyce28: 推,第二篇妻子的話語讓我起雞皮疙瘩04/25 12:59
推 argus0606: 推04/25 13:15
→ arrakis: 這太太心機好重XDDDD04/25 13:16
推 weihao9420: 第二篇讓我淚崩...04/25 13:41
推 aho6204: 推04/25 13:56
推 bubblet: 溫馨04/25 14:24
推 r40638: 第二篇QQ04/25 14:28
推 r40638: 第二篇QQ04/25 14:28
推 s9763203: QAQ04/25 15:21
推 tmnozjdcl: 原po考試加油啊~~~04/25 15:22
推 grassfeather: 推04/25 15:54
→ Friis: 第二篇有人可以解釋嗎?看不太懂,所以那個前方女生是?04/25 17:41
→ etiennechiu: 前方那個女的只是幻化成他亡妻的樣子的女鬼04/25 17:53
→ etiennechiu: 好騙他跳下懸崖,抓交替04/25 17:54
推 yu800910: push04/25 17:57
推 adidas168: 推04/25 17:59
推 sofia1103: 第二篇太悲傷了04/25 18:05
推 Jen2328: 死伴侶特輯XDD04/25 18:50
推 yui2307: 喜歡第二則!04/25 18:55
推 soulismylove: 推推04/25 19:56
推 kageo101: 第二篇QAQ04/25 20:08
推 TKCH: 推04/25 20:11
推 tsaogc: 第二篇有點感傷QQ04/25 20:15
推 nanashic: 第二篇真的有淡淡的哀傷04/25 20:16
推 jeff666: 推04/25 20:54
推 rabbit0531: 第二篇傷心04/25 21:29
推 aragonite: 第二篇真是夫妻情深,兩人都放心不下彼此啊04/25 22:12
→ aragonite: 第一篇的老公應該要好好感謝老婆父母救他一命(咦04/25 22:12
我也覺得根本是救到男方
不然不是誰跟她結婚誰倒楣嗎QQ
推 QCLE: 第二篇讚04/25 22:22
推 kaerugogo: 在別的網站有看到第二篇也覺得很感人!不過最後一句あ04/25 23:08
→ kaerugogo: なたったら的意思應該是:真是的...你看看你04/25 23:08
這邊的確是想了一下該怎麼翻
整句看下來本來想翻成「真是的、你這傢伙...」
但是好像太兇了XDDD所以稍微修飾了一下
感謝建議QWQ
推 suikameizi: 第二篇大感動QQ04/25 23:10
推 Veronica0802: 推!!04/25 23:17
推 yewa45: 我朋友是說,名字會影響運氣,比如我若是換了名字,就會遇04/25 23:19
→ yewa45: 到不一樣的人,也許老公就會換人了。所以換名字多少有影響04/25 23:19
有道理耶,所以取錯名字的話就是會遇見註定早死的老公囉QQ
※ 編輯: yourei (140.117.247.225), 04/25/2018 23:45:37
※ 編輯: yourei (140.117.247.78), 04/25/2018 23:50:03
推 camelliaking: 推,不過第一篇手機排版好像有漏字 讀起來不太順 04/25 23:48
→ camelliaking: 發現已經改好了,推認真 04/25 23:50
→ yourei: 感謝樓上支持,剛剛因為用mo回推文結果就爆炸了,現在已經 04/25 23:51
→ yourei: 修補好了~歡迎再讀一次(欸 04/25 23:51
推 biki: 推第二篇。 04/26 01:06
推 meeko0913: 第二篇 04/26 01:30
推 JustOCD: QQ 04/26 02:16
推 peine: 推 04/26 05:18
推 besthorse: 第二篇短而毛 04/26 05:44
推 sotsu2016: 妻子OQQQQQQ 04/26 07:26
推 spooky221: 感謝分享~ 祝考試順利唷! 04/26 08:43
→ spooky221: 咦,已經過了……那就祝高分吧。XD 04/26 08:44
推 mdknight: 第二篇好溫暖 04/26 09:12
推 alice0514: 推推 感謝翻譯 04/26 10:44
推 Lingrass: 推 第二篇感覺太太很溫柔呢嗚嗚QQ 04/26 11:17
推 tommy1113: 推推 04/26 12:53
推 dd92044: 妻子好溫柔 T.T 04/26 19:28
推 Whitelighter: 第二篇好溫馨QQ 04/26 21:48
推 telomerasea: 溫柔守護的亡妻好感人QQ順便偷推簽名檔喜歡貓又QQ 04/26 22:07
推 amothia: 第二篇讓我想到毛股悚然的撞鬼故事中某一篇 04/27 02:02
推 cat663: 跟著簽名檔唱出來了 04/27 09:51
推 woof1212: 第二篇溫馨 04/27 11:42
推 LinOuO: 第二篇真的莫名的感傷呢… 04/27 13:07
推 ZhaiBeAtrice: 推 04/27 15:19
推 ninoruri: 推 04/27 15:54
推 pb1370: 推 04/27 16:44
推 panda0366: 好看 推 04/29 07:27
→ MAZX: 想起我之前要取得名字是會離家出走 外公說筆畫太多 所以現在 04/29 15:19
→ MAZX: 得到一個容易胃痛的名字 04/29 15:19
推 baliallin: 日後只要改名就可以簡單殺夫了呢 04/30 14:01
推 JohnRambo: 好看~ 05/03 00:18
推 nanamihsu: 死伴侶特輯害我笑了啦! 05/04 02:29
推 Aubameyang: 第二篇真感人QQ 05/05 03:01
→ Aubameyang: 也感傷 05/05 03:01
推 headnotbig: 第二篇QQ 05/06 08:44
推 perconle: 推第二篇 05/07 12:50
推 danigreen: 推 05/21 16:33
推 mist0529: 利用別人死去的伴侶樣貌真的有夠差勁 05/25 12:46
推 beastwolf: 推 03/26 08:11
→ mist0529: 也可以改名啊~ 06/05 11:03