作者angol1337 (凱風快晴)
看板marvel
標題[翻譯] 日本怪談:在平行世界過了兩個月
時間Fri Jun 15 01:18:51 2018
原文網址:
http://nazolog.com/blog-entry-10630.html
原文標題:
『パラレルワールド的な場所で約二ヶ月ほど過ごしていた』
我是時空大叔粉,看這篇好像沒人翻就來試試XD
可能不是完全翻譯,但我會盡量確保語意一樣,有問題歡迎指正
------------------------------------------------------------------------------
624 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:21:13.74 ID:xEjUEaj70.net
第一次投稿所以要是換行有點奇怪導致不好閱讀的話就抱歉了
前幾天,因跟某件事認識的原少年再次見面而回想起那時的事所以來投稿
大約是五年前的黃金週時的體驗,那時在平行世界?之類的地方過了兩個月左右
長文抱歉
在某購物中心買東西的時候,坐在長椅上打瞌睡醒來後卻空無一人
看向露天的天花板是紅到會讓人感到不舒服的夕陽讓我印象深刻
想說總之先走到外面的途中,遇到一個小學低年級的小女孩就一起行動了
(明明是五月卻穿著看起來很保暖的背心裙讓我有點在意)
走到一樓後有位穿著套裝的大姐跑向我們
「為什麼會有兩個人!?」她說了這奇怪的話後馬上用手機跟她說稱為前輩的人聯絡
這個是前輩負責的對吧,好像說了這類的話
手機講了一陣子之後,結束通話後的大姐跟我們說:
「現在是防災避難演習中,我是收到您的家人走散通報而來找妳們的。我來帶路請跟著來」
她這樣說我也沒特別在意的就一起走了
平常的話應該會有些好奇吧,但在這異常狀態下遇到自己之外的普通人而鬆了一口氣也沒餘力去在意那些
625 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:24:10.22 ID:xEjUEaj70.net
然後我們就穿過一樓的美食街來到賣食品的地方,那邊的防火鐵捲門是降下來的
(不是像蛇的腹部那種而是整片平滑的防火牆)
那個邊邊有個能讓人通過的門,而大姐握著那個門把跟我們說:
「這次造成你們困擾真是不好意思,通過這個門就可以回去了」
應該是邊說著這樣的邊開門,然後像是推著我們進去一樣的兩個人通過了門
然後,剛剛為止應該空無一人的地方變得人山人海
啊,不是什麼奇怪的人而是普通來購物的客人跟店員們
完全沒有剛剛還在防災演習的樣子在購物,蛤?欸?防災演習呢!?像這樣感覺的跟女孩面面相覷後轉頭向後看
防火鐵捲門,沒有降下來啊
背後的景色不是鐵捲門,而是中午時在美食街挑選店家的客人們,還有購物完要回家的人
腦袋中已經快要陷入恐慌了,是女孩在旁邊我才能保住平靜
然後邊想著天氣冷得奇妙,為了找女孩的父母而來到遊客中心,才知道她走失三天了
被她母親當成誘拐犯的事也因為女孩子拼命為我辯解,還有監視器的畫面,跟被館內廣播叫來而不爽的我媽的驚人發言而不了了之
似乎這女孩是當紅的童星(這部分我完全不熟所以不知道),以前也有誘拐未遂的樣子
被叫來的我媽也從寄物箱把行李領來還給了我外套
說真的很冷所以真是幫了大忙
626 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:26:44.87 ID:xEjUEaj70.net
然後亂七八糟的帶著精神上的疲憊回到家中看了新聞,播報員說了
「接下來是三月三日的新聞」
不知為何我回到了約兩個月前的三月
我還以為是一瞬聽錯了,新聞的內容卻是一百層的女兒節人偶?(好像是)的話題
問了不爽的我媽今天是幾號,她就說妳結不了婚都是以前沒擺女兒節人偶啦隨便的回答了
我這才想到難怪會這麼冷
發呆了一陣子,把電視轉到其他頻道就在廣告看到那個女孩
而且我還記得那個廣告原本應該是別的女星演出才對的
手機的畫面,用網路查也都是回到了兩個月前的三月三日
慌張地調查了自己的周邊
職場沒有改變,西元年號地名也無奇異之處,手機的明細跟保險支付通知的信也都只到二月為止
有變動的只有我的書架上有的小說跟人際關係(原本關係險惡的同事變正面的對手關係)
還有這個世界有數名類似毛利小○郎的有名的偵探
那數名偵探中有一人跟我有點關係
627 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:28:18.76 ID:xEjUEaj70.net
其中變化最多的是我的摯友A
這樣說可能有點過分,但A的家族跟A的母親那邊的親戚是「公務員是神」、「正職員工至上主義」、「長男教信徒」這樣的家庭
而A是那之中的長女,又受就業冰河期影響而是非正規雇員
寫太細可能會被發現所以我有稍加修改,但A因為母親那邊的親戚而辭了工作被強要當奴隸一般的看護,還被暴力對待
那樣的A不知為何變成某有名小說家的養女,成為女流棋士,還跟小說家結婚,被A的狂熱粉絲刺殺
看到Wiki有A的頁面時驚訝到下巴都快掉下來了,而且近照上還是我很久不見的安穩的表情
估狗了一下還出現類似週刊雜誌的頁面,把A的老家說是把女兒用錢賣掉的家
然後是我的書架,類別雖然沒有變,某小說家的系列作出了最新作
附帶一提那個系列作,現在的世界(這樣寫是有點奇怪)的現在(目前這個時點)是十年以上沒有出過新作
總之我理解了這邊是跟我原本的世界極其相似卻又不同的世界,並開始調查該怎麼回去
一邊困惑於公司的人際關係,一邊又被A擔心最近怪怪的,是不是跟男友怎麼了?(對我明明是喪女在這邊居然有男友!?這件事感到驚愕)
被前面提到的偵探問了前陣子拜託的事怎麼樣了而焦躁不安,還去參觀了那時遇到的女孩的攝影
收到疑似男友傳來的簡訊說白色情人節去○○吧心中的想是去死去死團,母親則是跟平常一樣被喊著的 飯還沒好嗎~ 的過去了
628 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:30:13.35 ID:xEjUEaj70.net
發生了很多事情但也找不到回去的方法就這樣過了兩個月
然後在五月的黃金週,也就是跟那天一樣的來了購物中心
想說當天盡可能的跟那時做一樣的行動比較好,一邊回想邊走
然後就撞到了個男孩,我的決心不過數分鐘就消去了
而且那個男孩,不知道是撞到是不是不好的地方就開始哭了起來
我想說糟糕!弄哭人家了而開始安慰他,才知道他不是哪邊痛而哭的
問了男孩似乎是跟朋友另外三個人一起來的,而在電梯玩的時候不見的
就在找他們的時候撞到我
更進一步問清楚,他們是在嘗試用電梯抵達異世界的方法
我自己也知道那方法,但那不是要十樓以上的建築才可以嗎?
這個購物中心只有三樓,不管怎樣離十樓也差太多
所以我正想跟他說是不是被惡作劇時,他說其中一個朋友的哥哥找到了某個法則
有那個法則的話不用十樓也可以挑戰,所以才跟朋友來這邊嘗試
情況也了解了,總之要先找到他的朋友
為了要請尋人廣播我們兩個人就往旅客中心出發了
順帶一提我媽一瞬間就判斷這是麻煩事,要我接下來加油呀的邊舉起大拇指邊跑去購物了
然後就在往旅客中心的途中,遇到了一個穿著類似工作服的大叔
大叔看到我們男孩後一臉驚訝
「怎麼跑過來這裡的」
這樣說著
629 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:32:24.41 ID:xEjUEaj70.net
就算你這樣說我也只有普通的就過來啦的感想
大叔低下身溫柔對男孩詢問情況,對我就普通的詢問
似乎大概理解事情經過的大叔說
「抱歉啦、這裡最近不太穩定變得比較容易接上?(通過)了。知道怎麼回去嗎?」
當然是NO所以兩個人一起搖頭
然後大叔就看著我說
「小姐不在的話帶過去就好了說…該怎麼辦咧」
居、居然給我說出這麼驚人的話
大叔苦惱了一陣子後看著男孩說
「這邊的小弟弟我會帶走,小姐妳就用這個電梯過去跟回來吧。我會讓妳不被打擾的,跟這孩子的朋友一起回去吧」
記得不是很清楚,但大概是說了這樣的話
然後好像很趕似的教了我用電梯過去跟回來,我們到了購物中心沒什麼人煙的地方的電梯
男孩跟大叔目送我進電梯之後我開始操作
不過在門關的時候「可能沒辦法是同個地方,抱歉呀」大叔小聲的說了類似的話
就算跟大叔說的一樣是沒什麼人煙的地方,明明是黃金週卻一次都沒停下(每層都沒被按)的過去了
停在三樓但卻看不到男孩的朋友們我就不出聲只探頭出去看看
然後電梯外的世界就跟我最初遭遇到的狀況完全一樣
完全沒有人,是被"靜"所支配的空間
等了一會(應該十分鐘以上吧)一直按著開門鈕等著但也看不到疑似是男孩朋友的小朋友
想說沒辦法就為了準備回去而放開按鈕
632 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:48:15.45 ID:xEjUEaj70.net
然後門就開始自動關起來了,不過在差一點點要關上時突然打開電梯也咖搭咖搭的晃了
電車不是常有那種趕著關門前上車那種?就很類似在門邊會感受到的那種晃
看了電梯中除了自己以外都沒人,該不會別的不妙的東西搭上來了吧而感到焦慮
想說該怎麼辦但門也關了,心一橫就開始回去的操作
回程也順利完成平安的到達一樓
門慢慢地打開後沒有大叔,只剩男孩
門全部打開後男孩就大叫「姐姐!A!B!C!」
等等呀少年,只有我…才這樣想就從我的旁邊衝出了跟男孩一樣年紀的小孩
那些男孩指著我「不是女的 有不妙的東西出現了!」說了有夠失禮的話
男孩「不妙的東西是啥啊」向朋友問「現在按著按鈕站在那邊啊!?你看不到嗎!?」
男孩一臉迷惑地看著我,「不對啊只是普通的大姐姐而已啊」對朋友說
633 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:49:34.38 ID:xEjUEaj70.net
朋友們目瞪口呆地出去電梯之後凝視我
不對呀剛剛明明是黑嘛嘛毛澎澎的、全黑的人影之類的七嘴八舌
似乎在搭乘電梯的過程中,他們看到我的樣子是完全不同的東西
問了那個男孩大叔的事,他說帶他來這邊之後就去別的地方了
男孩的朋友們用電梯過去之後,似乎就是在我過去的那個什麼人都沒有的地方
恐懼蓋過了成功的興奮而在那邊慌張的樣子
然後搭過來的電梯又開始移動然後門打開,被正中間有個全黑的人影在找附近什麼東西的樣子嚇到
不過等了一會沒有關門也不像是會加害的樣子,而門開始關了就慌慌張張的上了電梯
635 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:52:00.97 ID:xEjUEaj70.net
總之全員都沒事,大叔也不在所以在這裡告別後我就去找我媽了
我媽一樣在我去別世界前一樣的地方(我記憶裡的地方)找東西
看到那樣子讓我超級鬆了一口氣
然後買完東西,吃了晚飯(不知為何變我請客)後回家
然後就到現在
公司的人際關係當然也變回原樣,男友跟偵探也沒有,小說也沒有出續集
唯一的不同點…
摯友A看護的對象在一個月前死掉了(我在最原本的世界時是還活著的)
A的右眼失明了
那個死掉的狀況有點問題而導致A有嫌疑,是我做了什麼事而証明了無罪的樣子
636 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 13:53:27.99 ID:xEjUEaj70.net
這是最後了
我在想大叔在關門前說的台詞的是不是就是這個意思
不過,在前幾天遇到原少年前我完全忘記這件事很不可思議
明明就是這麼強烈的事情怎麼會忘記呢
而且還是現在進行式的逐漸忘記
大姐是套裝,大叔是工作服這個還依稀記得但臉已經想不起來
638 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 14:05:20.02 ID:IFXTXa2I0.net
>>628
詳細希望那邊世界的電梯步驟
639 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 14:33:13.73 ID:NOkahqaQ0.net
>>638
ID有變的話不好意思
我邊回憶邊寫所以會比較慢可以嗎?晚上再投稿
640 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 14:37:37.17 ID:IFXTXa2I0.net
>>639
雖然不知這邊的世界能不能通用
好歹也是電梯法則的別版本所以期待
647 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 21:27:12.32 ID:a1MNhWVM0.net
>>629
>「這邊的小弟弟我會帶走,小姐妳就用這個電梯過去跟回來吧。
過去跟回來是什麼??過去異世界跟回來的方法嗎?
還有為啥大叔只帶走男孩然後只有筆者坐電梯這件事我不懂
兩個人都讓大叔帶回原世界不就好了嗎
648 :620:2018/03/14(水) 22:56:42.82 ID:Aqw4TRew0.net
ID應該又變了,我是>>624
>>640
大概是這樣子
照男孩的說法知道應用的話除了特定階層外的建築不管幾層都可達成
總之我先寫這次的方法
先是過去開始
挑戰的是三層樓且有電梯的建築
前提條件
電梯階層按鈕要是可以取消的類型
不會被干擾,也就是除了挑戰者外不太會有其他人來的電梯
操作中不能出聲
(那些小孩為什麼選了黃金週的購物中心,那一定會被干擾的啊…)
時間似乎沒有關係
可以的話最好複數人參加,一個人在門前待機
649 :620:2018/03/14(水) 22:58:01.90 ID:Aqw4TRew0.net
1. 搭上電梯
(沒有人數限制)
2. 搭上後按下最高層的按鈕(以這次來說是三樓),快速按下關門鈕且按著直到門關上
3. 在門即將關上前按下開門鈕(這次馬上放開就好),打開後再按關(這也可以放開)取消三樓的按鈕,按下開門鈕(到這邊能快速做會比較好的樣子)
4. 接著搭在電梯裡
照著三樓、一樓、二樓、一樓、三樓、
二樓、一樓、二樓、三樓、
二樓、一樓、三樓
的順序移動(不用取消操作)
(在這途中有干擾,有人搭了上來就算失敗的樣子)
5. 到了三樓後不要離開電梯
照按一樓→取消、按二樓→取消的順序按按鈕後
接著普通的照著一樓、二樓的順序按按鈕
(移動到各階停止,等門自動開關後再按下個鈕)
6. 到了二樓後帶路人會進電梯
(不能搭話,性別不明。但似乎女性比較多)
7. 進來後按一樓然後取消,再普通的按一樓
8. 按了之後電梯到一樓後門也不會開,就會這樣直上三樓
(上升途中按別樓層的鈕可以棄權)
9. 三樓的門打開後就是異世界
大概是這樣的感覺
我回去的時候,帶路人沒有進來呢
大叔說讓我不被打擾,所以帶路人也是嗎?
650 :620:2018/03/14(水) 22:59:24.49 ID:Aqw4TRew0.net
附帶一提回去時反過來操作就好的樣子
1. 搭上電梯
(沒有人數限制)
2. 搭上後按下最底層的按鈕(以這次來說是一樓),快速按下關門鈕且按著直到門關上
3. 在門即將關上前按下開門鈕(這次馬上放開就好),打開後再按關(這也可以放開)取消一樓的按鈕,按下開門鈕(到這邊能快速(略)
4. 接著搭在電梯裡
照著三樓、一樓、二樓、一樓、三樓、二樓、
一樓、二樓、三樓、一樓、
二樓、一樓、三樓
的順序移動(這邊也不用取消操作)
(在這途中似乎不會有干擾,或有人搭了上來之類的事)
5. 到了三樓後不要離開電梯
照按一樓→取消、按二樓→取消的順序按按鈕後
接著普通的照著一樓、二樓的順序按按鈕
(移動到各階停止,等門自動開關後再按下個鈕)
6. 到了二樓後帶路人會進電梯
(不能搭話,以下略同上)
7. 進來後按三樓然後取消,再普通的按三樓
8. 按了之後電梯到三樓後門也不會開,就會這樣直下一樓
(上升途中按別樓層的鈕…)
9. 一樓的門打開後就歡迎回到原來世界
但有個條件是一定要坐過去時的同一台電梯
也就是,在異世界離開電梯後,要是電梯動了的話就回不去了
回去不是用同樣操作方法來到異世界的電梯的話不能回去
所以那個世界的挑戰一定是複數人進行的樣子
一人操作,一人到異世界後確保電梯不動開著門,一人在最初的地方待機
途中搭上來的帶路人最後下了電梯後會走到不知哪裡去的樣子
651 :620:2018/03/14(水) 23:00:43.49 ID:Aqw4TRew0.net
據男孩朋友的哥哥所說,一開始操作電梯按鈕的數字
那個只要合計變成24就好的樣子
大概24=一天的時間,也就是24小時
特定階層的建築,我在想是不是指很難加成24的建築
這邊我沒有問清楚所以只是猜測不好意思
不過有說只有醫院是不行的
把它這樣條列寫出來後,我能一次記住&成功我也覺得很厲害
還有,我在搭電梯時確認這有沒有打漏字或錯字,電梯突然停了嚇我一跳,而且門還不開真是請你饒了我啊…orz
順帶一提,遇到原少年時我有問他電梯的法則,不知為何變成是這邊的世界的順序
不過偶爾會被A用閃閃亮亮的眼神看著實在很難受
那個大概裡面的人?不一樣啦…
我不在這邊世界的期間,這邊的我不知道很積極的搞了什麼東西
這麼說起來有關係的那個偵探有說
雖然想說是拓樸空間?(不知道是不是這樣說)不同的話可能是黎曼曲面,但中心好像不同所以應該不是黎曼曲面的樣子呢
回想起了有說過這樣的話
652 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 23:04:39.74 ID:Aqw4TRew0.net
>>647
>>過去跟回來
我認為是用電梯前往異世界的方法
實際做過了嘛
不是問大叔的所以這也是猜測
只能帶男孩去是不是因為在那個世界的時間不對呢
653 :本当にあった怖い名無し:2018/03/14(水) 23:48:30.44 ID:WtYhowWL0.net
>>648
嗚哇,還真麻煩啊
取消的方法是連點兩次對嗎?
普通的方法的話
4F→2F→6F→2F→10F 果然合計也是24
平行世界的方法的話
3F→1F→2F→1F→3F→2F→1F→2F→3F→2F→1F→3F是把它分解的原理嗎
有回到原來世界的方法也是劃時代的
不過要回去要讓電梯保持開著不動才行嗎
用東西把門卡住的話一個人好像也可行啊
656 :本当にあった怖い名無し:2018/03/15(木) 00:14:38.71 ID:jOb2NdNu0.net
>>653
我那時的是連點兩次的類型
只不過不是快速連點,而是像答-答這樣點來取消的
記得取消的方法還有連點的判定跟製造廠商還有年數有關係而不同
男孩朋友的哥哥是說,只要不出電梯要重試幾次都可以
三樓類型的話分解次數真的很多呢
不過帶東西上去要自己一個人試還真厲害
很可怕所以我才不想一個人試
要試的話最好先確認一下取消方式喔
--
You light up my life and give me reason to live.
I show you my all and give you reason to love.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.190.225
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1528996734.A.F36.html
※ 編輯: angol1337 (114.36.190.225), 06/15/2018 01:20:08
推 oceann: 推 06/15 01:31
推 amos0716: 翻譯推 06/15 01:35
推 vuvu000: 感謝翻譯 不過每句都好長沒有斷句 有一點點點難閱讀 06/15 01:44
→ vuvu000: 也可能是原文就這樣 辛苦了! 06/15 01:45
沒有斷句是我想保留原作者的寫法(這樣也比較好翻:P)
你看第一行她就有說第一次投稿所以不熟呀XD
推 krystal8227: 所以原文主角最後還是沒回到原本世界嗎 06/15 01:55
※ 編輯: angol1337 (114.36.190.225), 06/15/2018 02:01:09
推 argus0606: 推 06/15 01:59
推 greensdream: 超喜歡時空大叔的,謝謝翻譯!!! 06/15 02:00
推 OldYuanshen: 時空大叔系列 覺得原作者描述有點ㄎㄧㄤ 06/15 02:05
推 vito530: 文章好多冗言贅字..看不下去..感謝翻譯 06/15 02:08
推 hugo21000: 看來是沒回去原世界,A的看護對象在原世界穿越的時間點 06/15 02:13
→ hugo21000: 還活著,但這邊卻是一個月前就死了 06/15 02:13
→ PlayStation3: 不要隨意造成大叔的工作負擔啦 06/15 02:25
推 shine0542: 去異世界好複雜,還是不要去好了...... 06/15 02:27
→ bugbook: 變異跟不確定性太大了,也不見得能回到百分之百相同的原 06/15 02:52
→ bugbook: 世界。 06/15 02:53
推 MinazukiRin: 還是有點難過 只能去差異性不大的地方... 06/15 03:10
推 sbmliu: 所以他穿越了兩個世界嗎 有點毛 06/15 03:54
推 kuraturbo: 所以一開始的小姐就帶錯世界了,那最後她到底有沒有回 06/15 04:27
→ kuraturbo: 到原本的世界啊!時空大叔的後輩怎麼這麼不可靠! 06/15 04:27
推 ming0803: 大叔知主角道不是回去原世界而是很接近的第三個平行世界 06/15 04:42
→ ming0803: ,所以在關門之前說了抱歉的話,然後, 06/15 04:42
→ ming0803: 這文章看得好累,好像有點google翻譯的那種感覺... 06/15 04:43
→ SSSONIC: 累 06/15 05:00
推 LonyIce: 明明全都是中文,我卻看不懂他在講什麼... 06/15 05:49
推 attilalin: 謝謝翻譯,但是斷句能不能再清楚點?有些地方看得有點 06/15 06:51
→ attilalin: 吃力 06/15 06:51
推 lovebruce: 所以我們是在第三個平行世界囉? 06/15 07:53
推 tsuki0826: 謝謝翻譯~ 06/15 08:06
推 Roia: 第一次因為斷句看不下去XD 還是謝謝翻譯~ 06/15 08:09
推 kaiimaru: 謝謝翻譯,不過我看的好吃力… 06/15 08:15
推 Kurocat: 對我來說媽佛點在於每個字我都知道但合在一起我竟然看不 06/15 08:26
→ Kurocat: 懂! 06/15 08:26
推 lchun123: 推翻譯 覺得內文超ㄎㄧㄤ的XD 06/15 08:38
推 cat663: 很多地方可能因為文法或是斷句的關係都看不懂……原文到底 06/15 08:42
→ cat663: 有多混亂 06/15 08:42
→ cat663: 而且明明說是現在進行式的忘記,卻把穿越法則記得一清二楚 06/15 08:42
→ cat663: 這點有點奇怪 06/15 08:42
推 r40638: 感謝翻譯! 這故事讓人確切感受到過於神奇的體驗說出來真 06/15 08:46
→ r40638: 的會讓人覺得是神經病 06/15 08:46
推 bulefox: 感謝翻譯~ 06/15 09:24
推 YAMABUTA: 謝謝翻譯,但真的看得很不順 06/15 09:24
→ gig00123: 句子不順 06/15 09:40
推 leodog: 感謝翻譯~日文感太重~進步空間還很大 06/15 10:19
推 dbdudsorj: 品質有點粗糙 看不懂... 06/15 10:20
推 purpoe: 去跟回來這麼麻煩(誰記得住阿)結果一開始原PO只是睡個 06/15 10:23
→ purpoe: 覺就去了 06/15 10:23
推 Damaohigh: 中二病有夠嚴重 06/15 10:29
推 owntime: 在635那邊,他說小說跟偵探也沒有……所以應該是有回去 06/15 10:31
→ owntime: 原來的世界 06/15 10:31
推 spooky221: 居然不能指定要回到哪個世界?我還以為技術已經很成熟 06/15 11:11
→ spooky221: 了…… 06/15 11:11
推 ariiodi: 雖然是中文 但讀起來真的是日文文法的感覺呢!!! 06/15 11:42
推 a3415010: 謝謝翻譯,但是看不懂... 06/15 11:58
推 dingecho: 我大部分都看不懂在說什麼 06/15 12:06
→ bioniclezx: 沒有回到原本的世界吧,主角都說朋友看護的對象在一 06/15 12:07
→ bioniclezx: 個月前死掉了 06/15 12:07
推 Keyblade: 中文也太不順了吧...... 06/15 12:09
推 RunForLife: 有人要試試看嗎 06/15 12:12
推 dandingduck: 好複雜,總之推@_@ 06/15 12:12
推 norporjjust: 看不懂…… 06/15 12:13
推 tuya: 謝謝翻譯 06/15 12:22
推 home1188933: 原po的文筆真是…XD辛苦翻譯了 06/15 12:29
推 Keyblade: 我看了一下原文 不好意思錯怪翻譯了 日文整個就是亂七八 06/15 12:32
→ Keyblade: 糟的 囧 06/15 12:32
推 mrwooo: 我從627就開始看不懂 然後往下拉留言發現我不是一個人XDDD 06/15 12:37
→ mrwooo: D 06/15 12:37
推 pttouch: 那原本異世界的主角是死到哪去了? 06/15 12:38
推 amnos830520: 超混亂XDDDDDD看得好累 06/15 12:47
推 cosrabbit: 有看過類似的劇情 電梯好奇異(X 06/15 12:48
推 LonyIce: 我猜也是原文問題 怎麼會想找那麼奇耙的一篇 06/15 12:56
推 revolute: 翻這篇很痛苦吧XDDD 06/15 13:13
→ ct77564: 看得好痛苦 06/15 13:31
推 iamice: 穿越異世界的方法還有那個長椅 06/15 13:47
推 nanamihsu: 好酷 最後還是在異世界生活 06/15 13:51
推 abccat0520: 推翻譯,翻這篇應該很辛苦吧xD 06/15 13:58
推 littlepooh: 真的好有意思 06/15 14:02
推 rainHime: 斷句不佳造成讀起來有點累,一句一句慢慢看還是看得懂 06/15 14:10
推 rainHime: 感想是...不要欺負電梯 06/15 14:16
推 Xiaobabe: 看不懂翻譯……… 06/15 14:18
噓 eowynknight: 紅明顯 能不能誰來再翻譯成白話文?這篇真的看不懂.. 06/15 14:18
→ eowynknight: ....雖然真的保留原味啦 但我想看懂這篇在說啥...... 06/15 14:18
推 Kuromi0929: 這文章看了很吃力 06/15 14:39
推 jknm0101: 看不懂+1 06/15 15:25
推 hubert0719: END 06/15 15:41
推 makelove0938: 看來平行世界有文法上的差異 06/15 16:02
推 cypherone: 應該回了原來的世界,但是異世界的A三個月前也來過 06/15 16:07
→ cypherone: 講錯、異世界的原PO...那些微妙差異是異世界原PO造成的 06/15 16:08
推 goldenduck: 所以我們的世界對小姊來說是另一個異世界? 06/15 16:17
推 hate0322: 感謝翻譯 覺得日文原po應該去求診... 06/15 17:04
推 yiayia0333: 好難看得懂,應該是原原po自己的敘述能力差勁的關係吧 06/15 17:43
推 Aubameyang: 看的好累 06/15 18:05
推 hogolahe: 原來不是只有我一個人end 06/15 18:36
推 syz000: 謝謝翻譯但是我真的看不完 06/15 18:47
→ braincandy: 真的很難懂...... 06/15 19:06
→ annatzang: 就是日式中文 06/15 19:38
推 Legolasgreen: 突然冒出來男孩??? 06/15 20:12
推 evaras: 感覺不只是喝得茫 已經達到妄想症等級了吧 笑 06/15 20:27
推 nanamihsu: 很難懂嗎 作者回去的地方仍然不是原本的世界 06/15 20:46
→ nanamihsu: 還是和原本的世界有差異 只是比較細微 06/15 20:47
推 winky790718: 原作者好像精神分裂XD只想說可以放過電梯嗎~電梯要被 06/15 22:03
→ winky790718: 玩壞了吧XD 06/15 22:03
推 kept: 這原po如果發文在媽佛版,應該會先被噓吧!先去補作文再來-* 06/15 23:42
→ kept: - 06/15 23:42
推 yidia0229: 我猜會不會是異世界的原po去試了這個方法害他被原世界 06/16 01:19
→ yidia0229: 踢出去 06/16 01:19
推 alicenine113: 內文很ㄎ一ㄤ,而且有點命運石之門的感覺xd 06/16 01:39
推 aaliyahwang: 謝謝翻譯,不過真的太吃力了 06/16 01:43
→ markk90355: 看了一段之後懷疑自己是不是不會中文了... 06/16 02:06
推 aensland: 如果穿越平行世界要靠這麼繁雜的步驟 那當初她怎麼穿越 06/16 02:09
推 imimmemorial: 看完唯一的想法就是電梯要被玩壞了! XDDD 06/16 02:20
推 Cabbage159: 有趣 06/16 02:49
推 irasyaimasei: 覺得翻譯出來真是太厲害啦 06/16 03:59
推 Cruised: 看不下去... 06/16 03:59
→ a27588679: 不行 06/16 05:46
→ Viannet: 文筆悲劇 標點符號也亂用 06/16 07:21
→ ob0101321: 覺得語法閱讀起來很吃力...... 06/16 10:41
推 dogwowo: 推翻譯,但第一次直接end... 06/16 10:59
推 popqqq9995: 感覺方式寫太詳細了,有點意圖創造新都市傳說的中二病 06/16 13:31
→ popqqq9995: 感 06/16 13:31
噓 lovegem: 中文語法爛透了 06/16 14:35
→ HAL10000: 日本太多這種文,感覺就很假 06/16 14:43
→ HAL10000: 平行世界、時空穿梭這類 06/16 14:43
推 rapnose: 押守? 06/16 16:08
推 green198809: 推時空大叔! 06/16 20:20
推 waterseen: 好酷!但原原po真的文筆有待加強 06/16 20:46
→ overlady: 所以平行世界的原po呢?如何同時交換世界 06/17 01:29
推 wytt8805: 文筆怎麼能這麼爛XDD 開頭說的原少年是??? 06/17 06:20
推 RoChing: 推,話說隔了十年沒出在平行世界卻出新作的系列作不會是 06/17 07:02
→ RoChing: 涼宮吧XD如果是那我也想去看看 06/17 07:02
推 ivykerr: 幹嘛不待在有男友的世界呢~ 06/17 07:48
噓 cgk74145: 看不下去 06/17 10:10
噓 uoo970536: 文筆實在太可怕了....看完第一頁就不行了..... 06/17 11:52
推 vicious666: 感覺原作者太醉心這類遊戲,可能玩到有點卡到了。 06/17 12:22
推 Whitelighter: 睡一覺就穿越何必要搭電梯XD 06/17 18:45
推 jolier327: 這篇真的好冗長,看到一半睡著 06/18 00:57
推 badend8769: 有夠莫名其妙又無聊... 06/18 02:16
推 ven7516: 感謝翻譯,但這個原文感覺有點精神錯亂.. 06/18 15:42
推 RLAPH: 我看得懂耶 你們都是異世界人嗎 06/19 10:42
噓 Playlemon: 真心覺得翻得很爛。 06/19 11:20
推 fragmentwing: 看得懂+1,不過還是長椅比較容易吧,也有可能長椅只 06/19 17:46
→ fragmentwing: 是自然現象,波長剛好對到 06/19 17:46
→ fragmentwing: 不過話說回來,平行世界的原po也在同時間做了同樣的 06/19 17:46
→ fragmentwing: 事嗎?還是反過來,電梯直接以做同樣事情為時間斷點 06/19 17:46
→ fragmentwing: 進行交換? 06/19 17:46
→ tommy123310: 熱心給推 文筆給噓 06/19 19:11
推 goodzoro: 翻譯的不錯啦 06/21 15:52
→ goodzoro: 原po文筆再加油 06/21 15:52
噓 s8510785107: 原汁原味的翻譯,但正因此有翻跟沒翻差不多= = 06/21 17:23
推 sotsu2016: 滿好看的 06/22 12:15
推 panda0366: 謝謝翻譯 06/26 15:10
推 iamwhoim: 翻譯辛苦了~~~ 06/27 14:27
推 headnotbig: 感謝翻譯~~~有高手願意再翻一篇嗎?XDDD 06/29 12:18
噓 lookingJJ: 要這樣翻不如別翻了 07/01 10:28
噓 LaoDa581: 每個字我都認識,但是合在一起卻不知道怎麼解釋 07/04 14:20
推 likeapplepie: 推辛苦翻譯 07/08 16:27
推 chaoazure: 謝謝翻譯~但看了文章真的有點吃力 Q Q 07/19 14:02
推 charking: 看不懂,到底在共三小 07/19 16:51
噓 wenliao912: 翻的這麼爛掉不如別翻 07/26 01:02
推 jklm456: 不懂噓的在兇啥?原文就是如此亂,翻譯者只是忠實呈現改 08/12 10:32
→ jklm456: 太多反而就失真吧~ 08/12 10:32
推 FlyFuta: 一切都是命運石之門的選擇 10/17 23:07
噓 fiendghoul: 完全看不下去 11/18 23:35
推 iwf9740127: 雖然很亂但那是作者很混亂的關係吧 11/07 16:30
推 stopthemob: 不會看不懂啊 是原來的日文作者文筆亂吧 感謝翻譯 11/30 18:05