推 freesky416: 感覺蠻新穎的寫法~08/06 22:55
推 lumosnox: 文筆好特別08/06 22:59
對不起我忘了上色嗚嗚嗚嗚,已補上 ((艸
對~ 他的文筆很特別。
我在翻譯的時候一直有種神奇的感覺,總覺得無法忠實呈現原作的文筆XDD
※ 編輯: lillian65320 (112.105.146.235), 08/06/2018 23:16:42
推 Snowyc: 很特別的敘述方式,翻譯得也很洗鍊08/06 23:12
推 w87422: 這篇很漂亮 翻得也很漂亮08/06 23:35
推 greensh: 原文真的不好翻 推~08/06 23:42
真的!!
我每翻幾句就找我弟崩潰XDDD
推 taiwancola: 好酷08/06 23:50
推 meowmeow21: 文筆好美翻得也好好08/06 23:54
推 Biscuitscu: 喜歡!08/07 00:07
推 bobwoodybuzz: 第四段 所以恐懼仍「豈」不了作用。08/07 00:36
謝謝小精靈!! <3
推 peine: 推08/07 01:12
推 GroveStreet: 原文跟翻譯的文筆都超棒,忍不住看了好幾遍XD08/07 01:21
推 leilayo: 文筆好美翻譯也很美 推推08/07 01:24
推 tuku126: 好棒的文章!!謝謝原po翻譯08/07 01:31
推 yiiitsen: 翻得真好08/07 01:33
推 H2OYi: 翻譯文字很文藝08/07 02:19
推 posen2012: 祂是真理之門嗎08/07 02:52
出生後發現右腳不見惹!!!!!
→ posen2012: 死神企圖斬斷輪迴的意思嗎08/07 02:53
推 greenlack: 好文推08/07 03:07
推 vicious666: 死神你為啥沒用 卍 解08/07 03:36
推 yiayia0333: 這篇文好難翻的感覺,原po翻譯得很好耶。08/07 06:01
→ yiayia0333: 所以是指死亡和新生是同一件事情嗎?那死神為何要阻08/07 06:03
→ yiayia0333: 止又說是保護主角呢?沒慧根看不太懂QQ08/07 06:03
to p大和y大:
是的~死神的存在就是斬斷輪迴,帶你去天堂享樂(?) XDDD
推 epoch114: 推08/07 06:26
推 Antarcticite: 推08/07 07:28
推 Austin0201: 推 翻的美08/07 07:46
推 shadowclamp: 感覺死神想帶他脫離輪迴,迎向真正的安息08/07 07:47
推 pearl0108: 推~08/07 07:49
推 light51244: 死神有點搞笑,下次再試試XDD到底失敗多少次啦!08/07 07:52
我說在場的各位都是______ (誤)
推 NCTUduke: 推,喜歡他的手法08/07 07:59
推 Legolasgreen: 光看譯文就覺得原文好難08/07 08:05
推 lingyu0212: 推08/07 08:06
推 loveshih: 推08/07 08:08
推 cloris2251: 推推 文字好美08/07 08:27
推 YAMABUTA: 輪迴的好快唷08/07 09:06
一個血汗的概念 (誤)
※ 編輯: lillian65320 (112.104.74.132), 08/07/2018 09:30:38
推 zzguineapig: 哇嗚推。真的翻得很好08/07 09:35
推 RaKuFu: 文字太美,必須推!08/07 09:38
推 fourx5566: 推08/07 09:40
推 adidas168: 推08/07 10:40
推 a16331245: 死掉直接去投胎,速度太快了!08/07 10:41
推 Stigmata: 應該是猙獰不是崢嶸吧?08/07 11:03
我會選這個詞是因為它同時兼具「猙獰、陰險、冷冽、枯槁與魁梧」的意思在~
感覺比猙獰更多面向,也比較像原作的文筆~ XDD
如果大大還是覺得不妥我再來改 >"<
推 colorfulsky: 照現在出生率看來,死神有好好做他的工作哈哈哈08/07 11:43
推 Shoukaku: 這主角看來積了不少陰德08/07 12:31
推 Cicadafall: 推推推,有趣08/07 12:50
推 bobwoodybuzz: 就出生率來說 死神現在的戰鬥力十足08/07 12:55
推 narrenschiff: 人生online登出失敗,等級歸零重來…08/07 13:01
※ 編輯: lillian65320 (112.104.74.132), 08/07/2018 13:20:08
※ 編輯: lillian65320 (112.104.74.132), 08/07/2018 13:26:08
推 FlyFuta: 斬斷輪迴失敗XD我們下次再試試wwwww08/07 13:40
推 jamiro0000: 推08/07 14:12
→ Stigmata: 但是崢嶸好像沒有負面的意思啊08/07 14:14
→ schuidip: 崢嶸沒有負面意思+108/07 18:17
好 我改嗚嗚嗚嗚嗚
推 teeshan: 推08/07 18:29
推 biemelo157: 推 這篇精彩08/07 19:15
推 lych9520487: 推08/07 19:43
推 IVicole: 原作跟翻譯都好厲害喔,感謝分享!!!!超強!!08/07 20:11
※ 編輯: lillian65320 (111.83.219.60), 08/07/2018 23:25:38
推 aho6204: 推 08/07 23:27
推 Aris0924: 感謝譯者!有一個問題「What’s the point」在這裡應該 08/08 01:31
→ Aris0924: 不是「重點是?」感覺比較接近「問了也沒啥小屁用幹嘛 08/08 01:31
→ Aris0924: 問」的感覺。 08/08 01:31
喔喔喔
感謝高人指點!
推 groene: 這篇真的很棒!!謝謝翻譯讓英文很爛的我能閱讀這麼有趣 08/08 01:34
→ groene: 的文章!! 08/08 01:34
推 bowbow1208: 可能生為人就是一種處罰所以死神才要保護你 08/08 03:11
推 sotsu2016: 你還是70年後再來吧!XDDD 08/08 04:46
推 beckdragon02: 生即死 08/08 09:12
推 wolfmeow: 推~ 08/08 09:27
推 Lolo0209: 推 08/08 09:53
推 elviswhite: 不過出生率應該與這個死神無關 這裡的狀態是出生時才 08/08 11:25
→ elviswhite: 賦予靈魂 但現在普遍狀態應該是連懷孕都還沒有 Q_Q 08/08 11:26
→ elviswhite: 不過如果彼此時間流速不一 那倒是有可能 謝謝翻譯~ 08/08 11:27
在不同座標時間不同嗎XDDD
難怪作者會使用永遠恆定的光速當本體!
推 graywater: 真相是,人間才是地獄,死神能把你從這地獄成功帶走才 08/08 12:35
→ graywater: 是真的解脫 08/08 12:35
※ 編輯: lillian65320 (175.180.65.90), 08/08/2018 12:54:20
推 onepart: 推!!好特別 08/08 13:48
※ 編輯: lillian65320 (175.180.65.90), 08/08/2018 14:21:34
推 KIMandZJ: 文筆推 08/08 15:44
推 enjoytbook: 原來是駭客任務(x 08/10 02:05
推 casetars: 推翻譯 辛苦了 08/10 07:21
推 domo2331: 好厲害的翻譯 08/10 19:09
推 anderwll: 好文筆 08/11 04:29
推 StevoWu: 產科醫生真的很偉大。一直跟死神搏鬥 08/11 15:56
推 Veronica0802: 推推 08/11 23:48
推 ruperthuang: 推推 喜歡他的故事概念和寫作手法 08/12 09:29
推 iamwhoim: 好特別!謝謝翻譯!!! 08/16 00:15
推 weichilin: 推翻譯文筆 08/16 20:01
推 miart: 感謝翻譯,單看文字就覺得不太好翻,但能翻得這麼美又有意 08/27 10:59
→ miart: 境好厲害!很特別的世界觀跟概念 08/27 10:59
推 Lydia66: 這是理組對輪迴的理解嗎(X) 謝謝翻譯,很棒 09/04 16:07
推 beastwolf: 推, 翻譯好厲害! 06/13 16:11