看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-10887.html 原文標題:行ってはいけない家・下 相比之下,下集好像更可怕一點... ------------------------------------------------------------------------------ 從祖母那裡聽到「不能去的房子」這個故事後,過了5、6年。 那時我已經是高一的學生, 在學習與社團都還跟不太上腳步的情況下,總算是過了一個輕鬆的暑假。 那天也是渾渾噩噩地睡到超過9點才起床,懶懶地拖著身子來到客廳。 除了我以外,家族全員都為了各自的工作出門了, 客廳裡沒人在,當然早餐也沒留下我的份。 總之先從冰箱裡把麥茶拿出來吧。就在那時, 「啊、〇〇」 「嗯?是二哥呀,什麼時候回來的?」 打招呼的是到了外縣市去念大學的二哥,趁著暑假的時間回家裡來了。 「昨天回來的,回來後就直接找朋友去玩了。」 也就是說,玩了個通宵早上才回家的意思。二哥打了個大哈欠。 「毫無規律的大學生活終於到來了呢。」 「妳才是渾渾噩噩的高中生呢,看妳的頭髮成了什麼樣子。」 當我整理被指責的亂髮時,二哥把我倒的麥茶喝了一大口,大大的吐了一口氣。 「累了就睡吧?」 「嗯…妳還記得從前阿嬤跟我們說的,阿公晚上去試膽的事嗎?」 我把麥茶從二哥那裡搶了回來,給了個不是很肯定的答案, 「好像有點印象。」 「我已經知道故事的真相了喔。」 「蛤?」 這句話出乎我意料之外,連麥茶倒到滿出來了都不自覺。 「真相是指?」 「昨天去玩的時候△△也有來,馬上就變成怪談大會了。」 「你們已經蒼老到要做那種事的年紀了喔。」 「囉嗦。所以我就說了從阿嬤那裡聽到的那個故事。」 △△住在這附近,是二哥從小開始的死黨。 他們家之前有人曾擔任過村長,是個專業的大規模農家,在地方上相當有名氣。 「大家都走了之後,△△偷偷的跟我一個人說,」 「他們還保存著那個地方從古早傳下來的紀錄。」 說到這裡,二哥停頓了一下,又吐了一大口氣,一副欲言又止的表情。 「那個家庭,原本只是普通的農家。」 「可能是明治結束或是大正開始的年代,總之大約是在那麼久之前,」 「那個家庭生下了一個身心障礙的孩子。」 「身心障礙…」 「是智能不足。已經過了10歲,智力卻只有5~6歲而已。」 「雖然是這樣的孩子,偉大的母親還是一樣疼愛保護他,」 「但父親跟其他的家族成員卻是露骨地表現出討厭的神情。」 即便到了現代,對身心障礙者的偏見與差別待遇也依然存在。 可以想見近百年前的那時候,即便這個家族用多麼冷漠的態度來對待這個孩子, 也可能都不是罕見的事。 對於到目前為止的故事勉強能接受的我, 聽到二哥接下來說的話卻讓我整個人都嚇傻了。 「後來母親死了之後,父親就把那個孩子關在倉庫裡了。」 「蛤……?是居家監禁?」 「喔,妳知道嘛。但不是,那種只能算是小case。」 二哥不曉得已經吐了幾口意義不明的氣, 我忍著胃部有點抽搐的不舒服感覺,等著他開口。 「並不是單單只是把他關進去而已,而是死也不放他出來。」 「……」 「大約把那孩子關了一個禮拜,父親到處跟人說『不過是要懲罰小孩惡作劇 關了他半天,居然就被嚇死了。』」 「但是附近的鄰居已經連續三天三夜聽到從倉庫那裡傳來 『肚子...好餓...』 『給我吃的東西...』的慘叫聲。」 「…這…這是犯罪行為啊!不管有怎樣的身心障礙,這都不會被允許的。」 氣憤之餘,我想起了那時候祖母跟我們說的故事。 祖父聽到的就是這個恐怖的呻吟聲。 原來那不是祖母所說的餓鬼,而是被囚禁的這個孩子所發出的聲音。 二哥抓了抓頭,應該是跟我想到了同樣的事。 「我還以為那個故事一定是祖母編出來的呢。」二哥自言自語說著。 而我卻回想起了,祖母向我們說故事時,我感覺到的那細小的古怪感。 祖母說鬼故事時常會有「我不知道啦」這句口頭禪。 我想那就是對超越人類智慧所能理解的其他事物, 祖母不願意妄下定論的一種思考方式吧。 但是那時聽到這個故事時,祖母卻沒有說這句話。 反而對祖父的恐怖經歷,做出了一定是餓鬼造成的這個結論。 因此,至少從這個恐怖體驗的起因來看,這個故事的確像是祖母捏造出來的。 該不會祖母其實真的知道在那棟房子所發生的事情吧。 我偶然浮現了這樣的疑問。 「雖然是不可原諒的作法,但在那個時代會不會也是出於無奈,」 在現代的話的確是不該發生的事。」 二哥的話讓我瞬間回到現實。 二哥玩弄著手裡空的杯子,也沒看著我,繼續說道: 「那個孩子死了10年之後,那個家庭也滅絕了。」 「父親與繼承的兒子相繼死亡,」 「附近的人都說是亡魂作祟,這就叫做自作孽吧。」 「那之後呢?」 「與附近的寺廟討論之後,用觸犯了神明的禁忌這個說法結案了。」 「傳言散開了之後,那裡就變成『不能去的房子』了。」 「這是對殺人這件事,為了不給附近的居民增加額外的負擔,」 「一種消極掩飾的說法吧,這樣這事就不會傳到後代去了。」 我大大地嘆了一口氣。各式各樣的情緒在胸中翻轉不已。 對過去人們的所作所為感到難以置信的驚訝與憤怒、 對死去孩子的哀傷、恐懼, 還有對祖母的懷疑。 心中這種不舒服的感覺之後要如何消除我不知道, 反而對於說了這些話給我聽的二哥感到有些怨恨,但二哥的表情看起來卻舒坦許多。 他把無法一個人獨自隱藏的這些話,讓我分擔之後,想必他一定輕鬆許多了。 「話說…」 「…什麼事?」 「為什麼那棟房子會燒起來呀?」 「不清楚耶。」 「△△他們也不知道。」 「事後參與討論的那間寺廟的住持說,」 「房子燒起來也算是因禍得福,之後反而可以安心一點。」 「安心?」 「火可以淨化一切,把它們都送到另一個世界去的樣子。」 祖母也曾說過一樣的話,這樣想的時候, 突然覺得拼圖欠缺的那一塊終於補上了。 …該不會就是祖母放火燒了那間房子吧? 祖母可能用一些不為人知的方法知道了這件事, 為了釋放被囚禁在那房子裡的冤魂,而放火把房子燒了。 「這些話,你跟祖父祖母說過了嗎?」 「當然不可能呀。這事本來就應該到△△為止的。」 「妳也一樣,不要跟別人說。」 「這可不是能茶餘飯後閒聊的那種話題呀。」 我內心的OS是「你還好意思說!」 二哥伸了個大大的懶腰,打了個哈欠說「那我先去瞇一下了。」 之後就回自己的房間去了。 剩下獨自一人的我,幹勁好像被什麼奪走似的,也沒有吃早餐的食慾了。 本想偷偷地跟祖母說剛剛聽到的事,稍加考慮之後,就馬上打消了這個念頭。 硬把往事再拉出來談,我覺得可能也只是讓祖母又浮現悲傷的表情而已。 有什麼未解決的疑問的話,就用祖母說的那句「我不知道」來處理吧, 沒有必要什麼都追根究柢,我這樣說服了自己。 總之喝了一杯麥茶之後,我就跟二哥一樣回自己的房間去了。 那天傍晚,媽媽說「放暑假不要懶惰無所事事的樣子!」把我跟二哥罵了一頓。 從那之後又過了10年以上的時間, 祖母所說的那「不能去的房子」那裡,現在殘留的只有一片荒蕪的建地。 曾經有一次,我偷偷地走到那片建地的入口去看看。 進去時還是覺得很害怕, 但那裡除了濃密到像是拒絕人們到訪般的竹林, 已經沒有任何會讓人回想起那裡曾經有棟房子,跟那棟房子後來被燒掉的東西了。 突然我的眼睛瞄到我的腳旁邊, 一個老舊的寶特瓶跟糖果袋被拉向草地的邊緣。 兩者都是褪色、已經被放在這裡幾年以上了的樣子。 ...那應該只是單純垃圾被風吹動了吧。 但我的腦袋裡浮現了二哥的身影,我們兄妹兩人想的事情應該是一樣的吧。 這樣想之後,我也把帶來的茶跟點心放在旁邊作為供品了。 最後,如果我能更早一點過來的話, 一定可以親眼看到祖母做的供品吧, 想到這裡,內心多少有些遺憾。 ------ 感想: 從整個文章看起來,應該是屬於原作者的創作, 總之沒有發生過那種殘酷事情的話,還是比較好的。 另外文章的主角可以腦補的地方實在有夠多,翻譯上也是這裡吃足了苦頭。 感謝各位的閱讀~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.87.27.2 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1545649595.A.57B.html
Choyi21: 是個有點哀傷的故事呢... 12/24 19:16
hehehehe: 推 12/24 19:23
investment: 覺得祖母是那個家族遺留下的後人 12/24 19:36
yu800910: 可是祖母在上集說過自己是從外地嫁進來的,恐怕只是出於 12/24 19:46
yu800910: 母愛而想要解放那孩子 12/24 19:46
Snowyc: 「褪(ㄊㄨㄣˋ)色」,原來是祖母解放祂們的。不過這故事感 12/24 19:46
Snowyc: 覺就是日本怪談的一貫套路啊 12/24 19:46
domon0525: 推,感謝翻譯 12/24 19:53
dandingduck: 推推 12/24 20:13
※ 編輯: lancelql (36.227.155.124), 12/24/2018 20:46:05
lancelql: 感謝除錯,已修改完畢 12/24 20:47
MeowMarch: 當日看完,沒有懸念,謝謝翻譯 12/24 21:09
adidas168: 推 12/24 21:23
x80378: 哀傷,祖母好人推 12/24 21:35
giles222449: 為什麼說是創作呢?除了最後的結尾比較像是創作以外 12/24 21:37
giles222449: ,整個故事大致上像是有真實原型的? 12/24 21:37
lancelql: 純粹只是感覺,可能是原作者文筆太好的關係吧 12/24 22:16
fujiapple12: 推推~ 12/24 22:21
newdreams: 推 12/24 22:31
argus0606: 推 12/24 22:40
s2563052: 推 12/24 22:57
rickyhoney: 推 12/24 23:13
angienu: 推 12/24 23:42
huhuiying: 哀傷 12/25 00:03
cck155288: 抱著會被嚇到的心情繼續看 騙我QQ 12/25 00:30
bagel680909: 推~謝謝翻譯 12/25 00:55
sugoine: 好看 感謝翻譯 12/25 01:26
yeeshan13: 感謝翻譯!很多句子讀起來都很順暢。推! 12/25 02:55
Whitelighter: 感謝翻譯 12/25 03:09
starttear: 推 12/25 03:53
ttcml: 推 12/25 05:21
epoch114: 推 12/25 06:36
ponypuffy: 推 12/25 07:57
poopooass: 推推,謝謝翻譯 12/25 08:38
tryit78521: 推 12/25 08:43
ikea21: 推推 12/25 08:45
a0722341: 推 12/25 09:06
dustlike: 有些事件發生得太剛好了才會覺得像是創作吧,例如突如其 12/25 09:38
dustlike: 來的飢餓感與最後的寶特瓶 12/25 09:38
monster815: 推好文,挑三揀四不肯吃飯的小孩實在讓人火大 12/25 09:40
dustlike: 也可能是基於阿公試膽餓昏+有孩子餓死兩個真實事件 12/25 09:41
SherryHungC: 推 12/25 10:30
leilayo: 推 12/25 10:46
trytry1008: 可是就連大人也有不喜歡吃的東西,小孩會這樣也是正常 12/25 11:06
trytry1008: 吧... 12/25 11:06
dame2772: 推 12/25 11:14
rapnose: 唉。 12/25 12:01
Legolasgreen: 日本總是有很多這種哀傷的故事 12/25 12:04
jeff666: 推 12/25 12:18
aho6204: 推 12/25 14:00
mature000999: 推 12/25 17:01
sukinoneko: 謝謝翻譯 12/25 17:44
cactuar: 謝謝翻譯 12/25 18:39
kanpei80226: 感謝翻譯。不過,有一個地方想確認一下,爸爸把小孩 12/25 20:02
kanpei80226: 關進倉庫一個禮拜以後那一段,我看原文的理解是:大 12/25 20:02
kanpei80226: 概關了一個禮拜左右,爸爸到處跟人說「不過是想懲罰 12/25 20:02
kanpei80226: 小孩惡作劇關了他半天,居然就被嚇死了」。 12/25 20:02
tn00037166: 謝謝翻譯。我跟kanpei大的見解是一樣的。 12/25 20:34
tn00037166: 吹聴して回った在這應該是指言いふらす 12/25 20:37
※ 編輯: lancelql (36.229.195.58), 12/25/2018 21:14:00
lancelql: 感謝二位大大的指教,已經修改完畢了 12/25 21:15
investment: 大人才不會買自己討厭的食物回家所以才不會挑食~ 12/25 21:54
newAqr: 好久沒看到這麼有些長度的日本怪談了,衷心感謝 12/25 21:55
nakomone: 可是如果他祖母真的放了火也不能說啊會害他祖母因為公共 12/25 23:46
nakomone: 危險罪被抓走啊(以我國現行的來說XDDD 12/25 23:46
newpopopo: 推~ 12/26 00:19
ru8fu6ly: 推,感謝翻譯 12/26 09:38
axsz795130: 推 感謝翻譯 12/26 11:15
CRHsing: 火能昭示一切 亦能遮蔽一切 12/26 11:29
adminc: 推推 12/26 13:19
QUEENO: 感謝翻譯,非常流暢 12/26 19:14
demo800909: 推 12/26 23:10
hill0815: 推 翻身心障礙不是殘障翻得很好 念相關科系很開心 12/27 12:33
dogedoge: 被拉向草地的邊緣是什麼意思? 12/27 15:08
bcmaple: 感謝翻譯 12/27 15:35
SweetLolita: 推 12/27 20:03
tuto1117: 拉向草地 應該是房子範圍內餓鬼將食物拉過去吃的意思吧 12/28 09:37
lancelql: 這句好像翻的還不夠好,事實是我中文也很爛QQ 12/28 11:00
Hikawaakira: 祖母也許是遇見了那位母親或是可憐的孩子(一開頭就 01/05 09:20
Hikawaakira: 有說祖母是看得見的人),了解整件事情的來龍去脈, 01/05 09:20
Hikawaakira: 才放火淨化了那間屋子。之後可能也常放供品祭拜;原p 01/05 09:20
Hikawaakira: o在又過十年後去了那片竹林,看到的糖果袋也許是當年 01/05 09:20
Hikawaakira: 祖母放的吧? 01/05 09:20
Hikawaakira: 我這樣寫才發現腦補很多耶 01/05 09:20
hate0322: 感謝翻譯 01/05 16:45
purpoe: 很哀傷耶 01/07 05:43
imgenebaby: 推 01/15 11:56
ykoei: 好哀傷啊 01/21 22:16
flower820: 推 03/05 14:47
denny5425: 推 03/16 21:34
mist0529: 唉 人啊 06/03 00:42
erinq: 推 06/14 13:19
beastwolf: 推 09/23 16:46