看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
原文網址:https://yakou-ressha.com/kukuri-01/      https://yakou-ressha.com/kukuri-02/ 原文標題:首くくりの町  第1話      首くくりの町  第2話 -- 大家好。《上吊的小鎮》是由《我再也進不了山裡的故事》的作者夜行列車所創作,共享 同一世界觀的故事。 小鎮系列發表在山裡故事系列的數個月前,在故事的時序上屬於山裡故事的前作,不過我 認為沒有閱讀順序的問題。 在山裡故事的翻譯結束後,我向原作者傳達了批踢踢網友的支持與好評,他非常高興,並 對於造訪他的部落格的流量感到相當訝異,同時也允許我翻譯小鎮系列。 小鎮系列的篇幅與山裡故事系列相當,預計會分成六篇發完。 為了符合中文語法,對於系列中的語句、狀聲詞還有神道/靈異相關用語或有更動,敬請 見諒。 閱讀前請注意:故事主軸含有對於血腥、暴力的描寫,請在閱讀之前確認自身狀況是否適 合觀看。 *時空背景為昭和末期(~1989)的九州。 *篠宮皋月音同小宮高月。 -- 上吊的小鎮 第一話 -- 我要說一個年代相當久遠的故事。 一個我還是孩子的時候,親身經歷的事情。 由於這個事件上過新聞版面,為了防止身份洩漏,我會適當地在故事中加上一些虛構的元 素。 我出生在九州的某個鎮上。 搭電車到大都市要一個小時左右,一個小小的鎮。 小鎮雖然被群山圍繞,但仍有主要的縣道通過,不知為何也有大間的醫院。在我的記憶中 ,小鎮雖然稱不上繁華,但也算是個生氣勃勃的地方。 -- 那是我小學四年級的夏天。 我和哥哥一起去了正在舉辦盆舞會的神社裡面玩。 哥哥是我差了一歲的兄弟。雖然印象中應該還有一個妹妹,但我記不太清楚了。 在我上小學之前的記憶十分曖昧,在我還能記得的最古老記憶之中,我們兄弟是和母親以 及祖父母五個人一起生活的。 我想,恐怕是在我還小的時候,母親與父親離婚時,父親把妹妹給帶走了吧。 -- 那個盆舞會的會場裡,搭起了與小鎮規模不相符的華麗高櫓台,而眾人正隨著祭典音樂或 是從音響中流瀉而出的Q太郎音頭跳著舞。 我和哥哥一起逛著攤位,倆人一邊為了母親在零用錢上的斤斤計較而苦惱,一邊愉快地四 處玩著。 在用棉花糖、章魚燒還有醬燒仙貝把肚子撐得滿滿的以後,我想加入舞蹈的圈子中,但是 哥哥不要。我只好在攤位的旁邊,有樣學樣地跳著舞。 -- 專心跳了一陣子的舞之後,我突然感覺到來自某處的一股視線。 我看向左邊,再看向右邊。這時,一位坐在長椅上,面帶微笑看著我的婆婆,映入了我的 眼簾之中。 婆婆坐在長椅上,只用雙手配合盆舞的動作,擺動著身體。接著,她對我招招手,要我過 去。 當我走到婆婆的身邊時,她對我說:「學婆婆的動作吧。」 這麼說完,她再度用手做出盆舞的動作給我看。 一右一左,兩手畫圓,轉一圈。優雅地舞動著的那舞蹈動作十分美麗,我拚命地模仿她, 揮動雙手。 「很棒很棒。來來,腳也動起來吧。」 被她這麼一說,我看向婆婆,但她只是坐著不動。 如今回想起來,我當然知道那是因為她的雙腳沒有力氣。然而當時的我沒有察覺到這一點 ,對她說了「婆婆也一起來嘛!」這種讓人家困擾的話。 -- 突然,婆婆朝著跳舞的圈子用力揮手,那動作就像是在叫某人過來一樣。 我轉頭一看,看見了一個向著這裡跑過來的人影。 離開跳舞的圈子,朝著這裡跑過來的,是一位與我年紀相仿,又稍微比我大一點的女孩子 。 她穿著華麗的浴衣,不知是不是剛才正在跳舞的緣故,滿身是汗。她來回看著我和婆婆, 一臉「咦?」的表情。 「皋月。妳能不能教這個孩子跳舞呢?」 婆婆一邊微笑,一邊對皋月說。 「可以呦!你是誰呀?」 皋月帶著滿臉的笑容對我說。 我做了自我介紹,接著指向在遠處撈金魚的哥哥,告訴了她我們一起來祭典的事情。 「嗯——。」 皋月看了哥哥一眼,說: 「那,我們來試試看吧!」 說完,她就在那裡跳起了舞來。 這時,正好從音響傳來了炭坑調的節奏。配合著那道旋律,一右一左,一上一下,她舞動 著手腳,將舞步呈現在我的眼前。 -- 被攤販的燈泡照亮的那個身影非常美麗。我正好站在背對高櫓台的位置,面對神社的外圍 ,看著皋月。在後方延伸的黑暗之中,皋月的身影如夢似幻,被燈泡的光線照亮而浮現出 來,讓我不禁看得入迷了。 「怎麼樣?學會了嗎?」 跳完了炭坑調的皋月,帶著滿臉的笑容,向我問道。 我想,那時候盯著皋月看傻了的我,大概只發出了「咦……啊……」之類,連話都算不上 的奇怪聲音吧。 說真的,我不太記得了。 「嗯,只有一次的話大概學不會吧!我從一開始的地方教你!」 皋月非常有精神地笑著。 因為想要看到那個笑容,在那之後,我就變成一個常常跑神社的人了。 -- 於是,我學了從手到腳的動作,再學了從開始到最後的舞步。雖然花了一點時間,但是我 會跳炭坑調了。 「你在這裡等一下!」 這麼說完,皋月向某處跑了過去。 在一邊旁觀的婆婆,面帶微笑看向我。 「很棒很棒。你已經會跳了呢。」 她這麼說完,拍拍手以示稱讚。 我想,那個時候的我,因為高興和害羞,大概露出了一副什麼話都說不出來的表情吧。 接著,皋月回來了。 「我剛剛去拜託他們再放最後一次的炭坑調了。所以,等一下炭坑調開始的時候,我們一 起跳吧!」 說完,她牽起我的手,往圈子的方向走了過去。 哥哥正好朝我們這裡走了過來,他看到皋月拉著我的手,嚇了一跳。 「篠宮。妳在做什麼啊?」 看來哥哥似乎認識皋月的樣子。 「小林。這孩子是你的弟弟嗎?他變得很會跳舞了喔!」 皋月這麼說完,開心地笑了。 順帶一提,篠宮是皋月的姓氏,而小林則是我們兄弟的姓氏。 -- 在圈子外面等了一陣子之後,從音響傳來了炭坑調的節奏。 我們進入了用手「啪啪、啪」地打著拍子的圈子中,我站在皋月的身後,一邊感到緊張, 一邊等待著舞蹈開始。 哥哥很意外似地看著我們。 「月兒~出~來啦~啦~月兒~出來啦~呦伊呦伊!」 配合著歌曲,我專注地跳起剛剛才學會的舞步。 跳到一半,我跳錯了步伐,感到有點驚慌。不過,當我仔細看了一下周圍的人群時,發現 大家也都跳得相當凌亂。 「原來這樣子就好了啊!」理解到了這一點之後,我就開始充分享受跳舞的樂趣了。 -- 提燈的光線在視野中閃閃發光。 以提燈的紅光與黑暗的夜空作為背景,我跟隨著音樂,專注在舞蹈上。 我還記得那種難以言喻、令人沉醉的高昂感,以及彷彿與眾人合而為一的感覺。 就好像在夢境之中一樣。 事實上,在那之後,我就常常夢到在盆舞圈子中跳舞的夢了。 -- 我還能清楚記得的地方就到這裡為止。在那之後的對話,或是其他的事情,因為年代久遠 ,我不太記得了。 因為這件事情對皋月產生了愛慕之心的我,在拜託了皋月許多次之後,她開始在神社教我 跳舞了。 皋月是神社分家的女兒,住在離神社很近的地方,也常常到神社幫忙。 而在祭典上向我招手的是本家的婆婆,是現任神主的母親。 後來我才知道,這位婆婆是一位相當傑出的人物,人稱靜大人,或靜婆婆大人。 雖然嫁到了前代神主家,但她沒有貫徹持家之道,而是用比當時的神主還要強的力量,學 會了驅邪和祈禱,超脫神主妻子的身份,成為了神明大人的神嫁,在九州的神社界之中, 是一位評價非常高的人物。 我連靜婆婆是這麼厲害的人都不知道,每次去神社的時候,都到她住的地方叨擾,甚至還 喝了人家親手煮的麥茶。 -- 哥哥和皋月是同年級的同學。以盆舞會作為契機,他們似乎在學校裡面也開始來往了。 等到哥哥他們畢業,倆人成為國中生的時候,皋月變得更漂亮,更有女人味了。 不知道是不是以升上國中作為契機,哥哥和皋月開始交往了。 而我則是失戀了。 不過,我們還是會像至今為止一樣,三個人一起玩耍。 偶爾,哥哥和皋月會意識到彼此,沉默地低下頭。雖然一開始很羨慕,但對於實在是太青 澀的倆人,我感到焦急,因此會說些像是「好啦,你們趕快牽個手啦」或是「差不多也該 親一下了啦」之類的話,捉弄他們。 「小圭!夠了喔!」 雖然皋月會這樣對我發怒,但那生氣的樣子也實在是很可愛。這使我的心情十分複雜。 「圭太(我)。我等一下就把你宰了。」 哥哥也滿臉通紅地說出他那要讓我感到遺憾的宣言。 -- 那一天,我們三個人在神社集合,開始打掃。 為了下週的盆舞會,我們做著境內除草等等的準備工作。 皋月身為分家的女兒,決定要在國中畢業以後往職業巫女邁進也是理所當然的事情。我們 兄弟為了和皋月見面也常來神社,不僅和神職人員們很熟,還會像見習小僧一樣幫忙神社 的工作,拿到一些小費。 我們認真打掃了幾個小時之後,那一天的工作就結束了。 -- 當我們正坐在外廊上,喝著靜婆婆為我們沏的麥茶時,兩個人影進到了境內。 那兩個人就這樣離開了參道,往山裡頭走去。 從那個方向傳來了「來單挑啊!」「來啊!」之類的聲音。 是決鬥。 在我們的小鎮上,不知為何,有著吵架時要來神社的習俗。 不是去體育館後面,而是來神社。 當時,學校裡還有類似不良少年老大的制度,在不良少年之中有一個老大是稀鬆平常的事 情。 「那是金森學長。」 哥哥這麼說。 金森學長是我和哥哥都熟知的人物,他比哥哥還要大一個年級。 學長小時候都被我們稱作小金,是我們的兒時玩伴。雖然我還記得常常和他一起玩的事, 但他上了國中之後開始學壞,不知不覺,我們就變得疏遠了。 而二年級的金森學長,似乎對當時身為老大的三年級學生提出了決鬥要求。 -- 傳聞金森學長也會在當地的暴走族聚會中露臉,因此我們的親人對他的印象不是很好。 在小鎮上,能稱得上是暴走族的團體也就只有一個,所以沒有發生和其他的暴走族對抗或 爭奪地盤等等的事情。硬要說的話,他們只會做些像是騎機車不戴安全帽之類的事,如今 回頭想想,也算是可愛又有趣的一群人。 決鬥似乎以三年級學生的勝利告終。目送三年級學生那大步離開的身影之後,我們跑向了 金森學長的身邊。 「如果有受傷的話,就把他帶過來吧。」 靜婆婆在我們的背後這麼說。 -- 輸掉了決鬥的金森學長,垂頭喪氣地盤腿坐在地上。 我們接近的時候,他把臉轉向這邊,咂了一下嘴。 「我去。看什麼看啊。」 哥哥走近有氣無力,喃喃低語的金森學長,拉了一把,幫助他站起來。 「痛痛痛。等一下。慢慢來……」 金森學長似乎扭傷了腳,很痛苦似地站了起來。 學長說,要是沒有扭傷腳,他就不會輸掉了。 因為學長似乎連走路都有困難,所以我也到了哥哥的對面,倆人一起扶著學長,把他帶到 了靜婆婆那邊。 靜婆婆馬上就準備了貼布和繃帶,為學長包紮。 金森學長對靜婆婆低頭道謝之後就回去了。 明明是個不良少年,卻也沒有疏於禮節。金森學長就是這樣的人。 -- 「小昭不准打架喔。」 皋月對著哥哥說。 小昭是指哥哥昭夫。「我不會做那種像蠢蛋一樣的事情啦。」雖然哥哥嘴裡這麼說著,但 他似乎還是對眼前發生的決鬥感到有點興奮。 在這樣平凡又隨處可見的鄉村夏日之中,怪異事件才正要揭開序幕。 -- 上吊的小鎮 第二話 -- 拿著社區傳閱版的母親,對著我和哥哥說:「你們注意一下。」 「山裡野狗的活動好像變多了,你們兩個也要注意喔。這裡寫著,牠們也會出現在街道上 。」 「真困擾啊——唉。」嘆了一口氣的母親走向鄰居的家,去送社區傳閱版了。 當時,包圍我們小鎮的山裡有許多野生的流浪狗,為了採山菜而入山的時候必須充分注意 ,也已經是鐵則了。 雖然獵友會的人偶爾也會撲殺幾隻,但野狗的數量一點都沒有減少。不過,這也算是從以 前到現在都沒變過的地方特性了,在注意的同時,我們與野狗共同生活著。 野狗跑到小鎮裡面來了。 雖然至今為止偶爾也會有這種事情,但每次到了這個時候,衛生局的人都會為了應付牠們 而疲於奔命。 -- 不只是野狗,猴子之類的動物也偶爾會在街道上現身。 若是在放學歸途中看到了拿著大型捕獲用網子的一群人,眾人就會開始湊起熱鬧,期待著 大獵物,也算是小鎮上的一大事件。 當我像往常一樣,與哥哥一起前往神社的時候,電線杆上貼起了「注意危險動物!O月O 日,有人在這附近看到了野狗。因為非常危險,請絕對不要靠近。如果您看到了野狗,請 聯絡OO市公所負責人OO」的布告。 自家附近可能有危險動物出沒。在內心的一隅懷抱著如此不安的同時,我們加快腳步,往 神社走去。 -- 我們到達神社的時候,幾個大人正聚集在一起,七嘴八舌地說著話。 與祭典時相似的大人喧鬧聲,傳進了我們的耳中。 聽起來,獵友會的眾人接下來要進山,現在正在集合中。 神社坐落在通往山裡的山道入口附近,若是想從小鎮這邊進山的話,一定會通過神社前方 。 因此,將神社設定為集合場所也是很正常的事情。 像往常一樣,獵友會的眾人要進到山裡,驅逐野狗之類的動物。 偶爾,在打到了鹿等等動物的日子裡,他們會難掩興奮,一邊大聲嚷嚷,一邊凱旋歸來。 如此平凡的光景,將要為接下來開始的恐怖事件揭開序幕。 -- 獵友會的眾人在本殿參拜過之後,就往山裡出發而去。 我們目送他們離開後,像往常一樣幫忙神社的工作,為眼前逼近的盆舞會做準備。 我們準備搭高櫓台要用的木材,逐一檢查提燈的燈能不能點著,混在大人之中,一起工作 著。 皋月拚命地練習著神樂舞的舞步。今年是她第一次上場。 正在教她的人是靜婆婆。 我和哥哥一邊用側眼偷瞄穿著巫女服裝,跳著神樂舞的皋月,一邊工作著。 -- 距離盆舞會還有三天。 那一天,進山的獵友會沒有回來。 到了晚上,他們沒有回來。到了隔天,也還是沒有任何人回來。 當時的時期是盛夏,而地點是他們十分熟知的山裡。 實在難以想像獵友會的眾人會在這種情況下遇難。 雖然說,萬一他們真的遇難了,在這種氣溫下大概也不會喪命吧。再說,他們搞不好真的 因為某些原因,遇到了某種事故。 即使是在這樣的異常事態之中,忙著準備的我們也不能停下手邊的工作。 神主、駐警還有獵友會的親屬聚集在神社的境內,一邊望著山的方向,一邊討論著對策。 我們一邊忙著準備,一邊聽到的對話內容包括了火山氣體、野狗群、摔落山崖等等,大家 惶惶不安地做著各種推測。 -- 最後,眾人決定要讓駐警與其他幾名大人一起進入山裡查看。 駐警一行人一邊大聲呼喊著獵友會的眾人,一邊往山裡走去。 神社的境內瀰漫著一股隱隱約約的不安。 在我們忙著準備的同時,不知不覺,太陽已經開始西斜了。 -- 駐警一行人進入山裡幾個小時之後,我往山道的方向一看,結果看到了稍早進入山裡的大 人們。他們正慌忙地沿著山道往這裡跑過來。 「駐警他們回來了!」 我大聲地向眾人喊道,同時也為了叫神主而走向本殿。 回來的駐警一行人臉色蒼白,其中也有像是因為死命狂奔而氣喘吁吁的人。 「怎麼樣了?」 神主向駐警問道。 駐警將雙手撐在膝蓋上,肩頭一上一下,用力喘氣之後,緩緩地抬起頭來。 「他們死了……上……上吊了。」 駐警這麼說。 -- 在那之後,幾台寫著OO縣警察的警車和救護車進到了神社境內。 眾人在當天再次進了山,將在山腰附近上吊,獵友會眾人的遺體帶了回來。 神主一身正裝,與眾人同行進山,對周邊驅邪後,像是在守護著眾人一樣,從山裡回來了 。 他們說,獵友會的眾人在山道的兩側排得整整齊齊地,上吊自殺了。 為了要打野狗而進山的獵友會,集體自殺了。 他們甚至還細心地準備了全新的繩子。 整件事情完全說不通。 眾人似乎認定了他殺的可能性最高,山道上拉起了黃色的封條,山進入了封鎖狀態。 -- 到了盆舞會的前一天。 事件的情報被隱瞞了。 知道獵友會集體身亡的,就只有昨天進山的大人、警察、小鎮的醫師、區公所的人、遺族 ,以及當時在境內的我們。 在殺害獵友會眾人的犯人也許還在附近徘徊的此時,眾人商討著究竟還該不該舉辦盆舞會 。 神主與警察和區公所的人討論到了深夜。決定不中止盆舞會的他,隔天早上,眼睛下面多 了一圈眼袋。 看來,神主似乎連睡都沒有睡。 -- 大人們從早上開始就組起了高櫓台,掛起了提燈。 我們擺好音響和垃圾桶之類的東西後,該做的事情就做完了。 時間剛過正午,不知是不是因為直到昨天為止的準備已經萬全了,盆舞會的前一天,時間 不疾不徐地流逝著。 我和哥哥第一次能在近處看著皋月練習。 她似乎因為被我們盯著而感到有點害羞。「明天妳要在神明大人的面前跳舞。現在不能在 人類觀眾的面前退縮吧?」靜婆婆這麼喝斥著她。 -- 我朝山道的方向一看,警察人員正在山道的周圍一邊搜索,一邊往山裡走去。 明天就是盆舞會的正式登場了。 死去的獵友會眾人。 接連不斷的野狗目擊消息。 據說,昨天甚至連猴子都在小鎮上出現了。 山的樣子,有些奇怪。 面對如此過於龐大,令人難以想像的事件,我感到有些不安。然而,這並不是因為事件本 身令人難以想像,而讓我感到威脅逼近。在這樣與日常生活沒什麼兩樣的日子之中,有一 股像是稍微吃壞了肚子一般的不快感,纏繞在我的心中。 -- 到了盆舞會當天。 我們早上就在神社的境內集合,進行最後的檢點。 說是檢點,但實際上也沒有做什麼,就只是看一下這個,看一下那個,來回四處走著而已 。 我能感受到大人的心也靜不下來,惶惶不安。 露天攤販的人慢吞吞地搭起了攤位。當太陽開始西斜的時候,宣告盆舞會開始的煙火在空 中綻放了開來。 當我們坐在外廊上休息時,皋月走近了過來。 雖然她已經穿好了巫女的服飾,但頭髮還沒有綁好,一頭直髮垂落了下來。 雖然眼前的cosplay感滿溢,但當時我們的目光都被皋月的巫女裝扮奪走,只能發出「啊 ——」或是「喔——」的聲音。 -- 「嗚嗚嗚——……好緊張喔——……」 皋月坐立不安,到處徘徊。 她就像動物園裡面的熊一樣,在附近走來走去。 雖然我們對她說了好幾次「冷靜下來」,但我和哥哥都很清楚,要她冷靜下來,大概是不 可能的事情吧。 畢竟,就連我們自己都為了皋月的第一次上場而感到緊張啊。 -- 到了傍晚,當祭典音樂響起的時候,鎮上的人開始往境內聚集了過來。 穿著浴衣的婦女會阿姨們,過沒多久就圍起了舞蹈的圈子。 聚集過來的人們也開始加入舞蹈的圈子之中,最終變成了我所熟悉的盆舞會景色。 「昭夫。圭太。你們準備辛苦了呢。」 背後傳來靜婆婆的聲音。 「接下來就交給大人,你們也好好享受祭典吧。」 她這麼說完,給了我們零用錢。 因為那對於國中生和小學生來說非常多的金額,我們興奮地從攤位的開頭逛起了祭典。 駐警和警察人員正穿著便服在境內巡邏。 雖然我在一瞬間感到了不安,但因為周圍有許多熟悉的大人面孔,我很快就重新打起了精 神,繼續逛著攤位。 -- 終於到了皋月出場的時候。 盆舞會的音樂暫停,廣播告知了將要在神樂殿獻上神樂舞的消息。 我們在本殿一旁的神樂殿最前面佔好位置,等待皋月的出場。 不久之後,在雅樂響起的同時,皋月靜靜地現身在神樂殿之中。 沒有了直到剛才為止的緊張神色,她微微抬起下巴,帶著凜然而澄澈的表情,面對著前方 。 她揮舞著手中那像是稻穗的東西,響著鈴鐺,翩翩地揮舞扇子。皋月優雅地跳著舞。 這個時候,我想起了皋月第一次讓我看到她的舞蹈那時的光景。 -- 在黑暗之中浮現的皋月身影。 鮮明地印在我的腦海之中,那個如夢似幻的身影,與如今正在神樂殿中跳著舞的皋月身影 ,重合了。 皋月化為了神明大人。 不知為何,我有這樣子的感覺。 「鈴……」地,鈴鐺的聲音響起,皋月的舞結束了。 當我拍了第一下手時,後面的某人狠狠地敲了我的頭。 我轉頭一看,是住在我家附近的伯伯。 「你看一下周圍吧。沒有任何人在拍手——對不對?皋月妹妹不是為了我們而跳的,她是 為了神明大人而跳這支舞的啊。我們不應該拍手喔。」 原來如此。理解之後,我抬頭望著皋月。 皋月再次跳起舞,而她的目光正向遠方延伸而去。 考慮到自己的位置,我很快就知道,她並不是在看著我們。 雖然,我想她的舞是要獻給神明大人的才對,但我無論如何都沒有辦法將剛才的感覺—— 皋月自身化為了神明大人跳著舞的印象——從心頭消去。 戴著女性神樂面具的皋月跳起舞時,在那裡的人,明明就是皋月才對。然而,我無論如何 都無法將她看成皋月。 彷彿那裡有某個未曾謀面的人,正假扮成皋月的樣子在跳著舞。在我那眺望著舞蹈的雙眸 之中,眼前的景象就是如此的不可思議。 不久,皋月跳完了所有的舞,靜靜地消失在神樂殿內側。 在那個時候,一陣風颯地吹過境內。 吹得樹木搖晃的那陣風輕撫眾人的身體,往山裡吹去。 大家都鬆了一口氣。在廣播告知獻上神樂舞的儀式結束之後,從音響再度傳來了盆舞會的 音樂。 -- 那天夜晚,皋月發了高燒,不斷地夢囈。我和哥哥在她的床鋪旁照看著她。 跳完神樂舞的皋月雖然疲倦,但還是很有精神地對我們笑著。然而,她的步伐很快就搖搖 晃晃了起來,不久之後,她倒了下去,「嗚嗚」地呻吟著。 我們慌了手腳,把靜婆婆叫了過來。 被我們拉著手帶過來的靜婆婆看了皋月之後,告訴我們不必擔心。 「被神明附身的時候,偶爾會像這樣子發燒。我也曾經有過這樣的經驗,所以沒有問題的 喔。」 靜婆婆一邊為皋月蓋上棉被,一邊對我們說明。 「而且呀,皋月。妳擁有特別的才能喔。如果妳到本家來作養子的話,神明大人一定會幫 助妳的呦。」 「咦……我不要啦……媽媽……」 皋月喘息著,這麼回答道。 「呵呵,這當然是皋月願意才行的事喔。」 靜婆婆微笑著,摸摸躺在床鋪上的皋月的頭。 「來來,今天就先休息了。我會向妳的母親告知今天妳在這裡住一晚的事情。你們也是, 祭典的準備辛苦了。皋月很快就會好起來的,所以今天就回家休息吧。」 她這麼說著,督促我們回家。 -- 在回家的路上,我回想起靜婆婆的話。 神明附身。 那個時候的皋月,說不定是被神明大人給附身了。 特別是當她戴著神樂面具,給我一種宛如他人的印象那時。 皋月肯定是被神明大人給奪去了身體。 奪去身體,這樣的形容或許有點令人不安。但在當時,我的感覺就是如此。 -- 就這樣,在什麼事情都沒有發生,平安結束的盆舞會隔天,我們為了收拾善後,一早就出 發往神社去了。 就算不用收拾,我們也很擔心皋月。因此,吃完早餐之後,我們立刻飛奔出了家門。 到達神社的時候,神職人員已經把高櫓台解體得差不多了。 我們一邊向他們打招呼,一邊從他們的身旁跑過。我們要去靜婆婆的家。 按了門鈴之後,皋月出來了。 昨天的高燒彷彿只是一場夢,皋月精神滿滿,開心地笑著。 「我已經沒事了!謝謝你們的關心!」 她說完,比出了勝利V的手勢。 -- 我們一邊收拾,一邊為了重溫昨天的興奮感,聊著「皋月昨天好厲害喔」、「靜婆婆給我 們的零用錢還有剩耶」、「今天要去哪裡好啊」等等的話題。 當我們收拾到一個段落時,有一台車子進到了神社境內。 透過擋風玻璃裡面放著的紅色小燈,我得知了那是一台便衣警車。 當時的我們還無從得知這個小鎮的歷史,以及那令人恐懼的過往。後來,透過了調查與怨 靈,我們才得以知曉這一切的真相。接下來,我會以自己所知的事件真相為基礎,按照時 間順序,繼續寫下去。 -- 謝謝各位的閱讀,我們第二篇再見! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.165.204.15 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1556541036.A.871.html
makeweight: 美賣!期待後續! 04/29 20:35
k59673: 好長篇好好看~~帶面具跳著舞形容的好好 04/29 20:57
TWkid: 來了!先推 04/29 20:58
eyeclose: 太精彩了!拜託下一集趕快出來吧! 04/29 21:00
nansaki0731: 喔喔!先推再看 04/29 21:00
ging1995: 推 04/29 21:09
wurara22: 斷在這好吊胃口啊啊啊 04/29 21:11
charlotte26: 感謝翻譯~期待下一集! 04/29 21:13
witcherysky: 好看 04/29 21:21
ykoei: 太期待了~~感謝翻譯 04/29 21:29
ctrt100: 感謝翻譯 04/29 21:30
yang39t: 推,感覺好好看 04/29 21:30
IVAN1999: 總覺得臯月或哥哥會領便當QAQ 04/29 21:30
ariaaria: 太感謝了,期待下一篇 04/29 21:33
uuxgxrx: 推 謝謝翻譯好好看 04/29 21:36
loveyukiho: 先推出完一次看 04/29 21:45
bright0201: 先推 04/29 21:49
beep360: 我本來以為臯月會被三年級學長 04/29 21:55
vul9156: 好好看 04/29 21:55
f24806: 推 04/29 21:57
jgdelphine: 先推 04/29 22:04
shyuan0424: 推 04/29 22:08
timo2013: 推 04/29 22:09
petseal: 真好看,感謝翻譯 04/29 22:13
investment: 也覺得臯月會領便當 04/29 22:27
ggneverdie56: 好好看! 04/29 22:29
kuoan: 謝謝大大翻譯!!! 04/29 22:33
UDK0821: 好期待後續 04/29 22:34
LOSTUTOPIA: 未看先推 04/29 22:39
Eyer: 好美哦 04/29 22:39
miriam0925: 推推 04/29 22:39
darvipon: 推翻譯 04/29 22:42
sea456123: 覺得皋月要領便當+1 04/29 22:47
cal28802672: 推 04/29 22:50
hsinnn9771: 超級期待 謝謝翻譯 04/29 22:51
WishingTree: 太棒了!好期待這種日本怪談 感謝翻譯 04/29 22:52
lessonone: 好看!! 04/29 22:56
QQ890829: 推 04/29 22:56
a96859685: 妹妹可能是虛構的嗎 04/29 23:04
sophia6607: 推翻譯,好期待連載喔 04/29 23:07
gogasuki: 終於等到了,推 04/29 23:07
adidas168: 推 04/29 23:08
cupidon: 想到柯南的皋月會www 04/29 23:16
terri1021: 好好看,謝謝翻譯 04/29 23:16
cupidon: 感謝翻譯 04/29 23:17
a121980121: 推 這種故事讚 04/29 23:26
OOOSAMU: 先推! 04/29 23:26
ththth: 沒有完結篇我是不會輕易看的(但還是要上來推文感謝譯者 04/29 23:28
ththth: 哈哈哈哈哈) 04/29 23:28
jasonfju: 推 04/29 23:30
dean5622: 推 04/29 23:31
min1978: 感謝翻譯 很精彩 期待 04/29 23:41
LaAc: 怕 04/29 23:45
thunder02: 推翻譯好生動 04/29 23:47
hk93d08: 期待下一集!! 04/29 23:53
LPCbaimlly: 推 04/29 23:53
ya748520: 推 04/29 23:53
bvx: 這是前傳呀!!!!! 04/30 00:01
sonny044: 謝謝翻譯 我愛日本怪談 有一種日本味! 04/30 00:11
有些人喜歡,有些人不喜歡(誤
snowdream: 推 04/30 00:13
llamaduck: 推 04/30 00:18
lenuage2: 推 04/30 00:23
kirenenko: 謝謝原作者夜行列車的允許和U大的溝通和翻譯!先推再看 04/30 00:25
ll1203455: 推,好看! 04/30 00:27
batomo: 推推 感謝翻譯 04/30 00:33
glayteru00: 已經想看下一集了啊!謝謝翻譯 04/30 00:35
josephwindf: 謝謝翻譯! 04/30 00:37
TWkid: 期待下集 04/30 00:41
ArNan: 推 04/30 00:54
dakubi: 翻譯辛苦了,期待下一集! 04/30 00:54
azowci: 期待長篇,翻譯辛苦了! 04/30 01:04
fattygirl: 推! 04/30 01:07
Donut1111: 推個 好想看續集RRR 04/30 01:11
River35858: 推 04/30 01:16
tim9527: 好久沒看到長篇惹 04/30 01:16
PaeSon: 這幾天剛看完山裡的故事 謝謝原po和原作者的分享 04/30 01:19
dswing: 終於等到了(大心) 04/30 01:23
a32169898: 推! 04/30 01:26
abc1392e: 推 04/30 01:33
side13: 推推推期待下集! 04/30 01:40
bb6787: 謝謝翻譯~~我期待好久了,每天刷版就是為了你~ 04/30 01:45
哇,謝謝支持,讓你久等了!
jase0412: 等到啦 04/30 01:49
newdreams: 讚 04/30 01:54
greywagtail: 一直以為是唸做條宮XD 04/30 01:55
gilili9876: 推!好期待! 04/30 01:58
Neko3121: 推 04/30 02:17
cybear: 推 04/30 02:25
yiiitsen: 推 04/30 02:29
lianki: 推 感謝翻譯 04/30 02:39
youngmoon: 篠宮皋月是山裡那篇最後出現的雜誌編輯她母親啊!! 04/30 02:43
對!
moderate17: 推一個 04/30 02:45
wowidamajohn: 推 這系列很讚 04/30 02:49
Janeko: 推 04/30 02:54
kuoying: 推 04/30 03:07
lchun123: 6話... 先推等全部出完再看 04/30 03:16
piperwitches: 謝謝你的翻譯,非常期待後續! 04/30 03:35
ax113: 很喜歡看日本怪談 好好看 04/30 03:39
lonesomefrog: 推 04/30 03:43
Snowyc: 喔喔喔喔喔推! 04/30 03:49
B612Prince: 等到你啦啦啦 未看先推 04/30 04:06
incessant: 推!感覺好好看 04/30 05:52
kengi1112: 推 04/30 05:53
HonFat: 敲碗推 04/30 05:56
LonyIce: 想知道真相 04/30 06:19
daniel612662: 推 04/30 06:49
camelliaking: 推 04/30 07:18
s32214: 推 巫女 04/30 07:25
black82465: 推小孩的戀愛那麼清純 04/30 07:47
PeaceOuttt: 推推 04/30 07:54
man20323: 推推推 04/30 08:05
yaoyuchien: 推 等後續 04/30 08:06
jycgaccac: 推! 04/30 08:06
yourmmaa: 推!期待已久啦! 04/30 08:16
jessica517: 推推 04/30 08:50
mizuirosyo: 推~ 感謝你的熱心翻譯 04/30 08:54
Bill8x1229: 讚 04/30 09:13
hahapeach: 好看 04/30 09:13
Alittlemore: 推 04/30 09:15
angelicmiss: 推 04/30 09:23
abnaby: 推 看了原文更有一種靜謐的違和感出現 04/30 09:32
revolute: 辛苦了~ 感謝啊 04/30 09:33
punipuan: 好看! 04/30 09:40
kai0014: 居然斷了!!! 04/30 09:41
gn02170321: 推 04/30 09:43
naryu: 推 04/30 09:47
dustlike: 好吊人胃口 04/30 09:55
yoyodiy5566: 好期待下集 04/30 10:03
starpid: 要打!就去神社打!(誤) 04/30 10:03
Mimiqui: 期待 04/30 10:06
ooooooxxxxxx: 長篇翻譯推 04/30 10:06
loveBendzko4: 謝謝翻譯~~ 04/30 10:07
huhhuh: 推 04/30 10:14
verious: 推 04/30 10:21
carrielis: 好好看!期待續集! 04/30 10:24
babuturtle: 這篇以前看的時候認為他把對手強度弄太大 04/30 10:31
babuturtle: 死傷的方式接近大到應該要上報紙頭條那種的.... 04/30 10:31
嗯XD 不過敢把規模寫這麼大的不多,我覺得也算小鎮系列的看點之一
Katsuyuki118: 感謝翻譯 氣氛不錯 04/30 10:38
goyablue: 推 04/30 10:38
lic0420: 大推!感謝翻譯也感謝作者 04/30 10:41
beatingren: 推 04/30 10:45
onepart: 推 04/30 10:49
normayeh: 終於又出現長篇日本怪談啦!感謝翻譯 04/30 11:16
sugoine: 推!期待~~~ 04/30 11:20
sea456123: 原來皋月不會領便當 安心了XD 04/30 11:23
lupinjlbee: 推一個 期待 04/30 11:30
ikea21: 神舞那段想到你的名字 04/30 11:30
tong1023: 可惡 我應該等貼完再一次看的 推 04/30 11:44
alienplanet: 推推 04/30 11:47
stu87059: 感謝翻譯 04/30 11:54
lych9520487: 啊啊啊 04/30 11:55
argus0606: 推 04/30 11:59
※ 編輯: unlin (115.165.204.15), 04/30/2019 12:23:02
minoru04: 不要看到小鄉村的巫女就想到色色的發展好嗎 04/30 12:20
x111222333: 推!感謝翻譯 04/30 12:22
sosoeyes: 好好看呀 04/30 12:27
lskd: 很好看!另外請問「境內」應該怎麼理解呢 04/30 12:32
神道觀點中,神社是神明降臨的聖域,境內即為此聖域的稱呼。 若以神社的設施來分析,境內包含所有的社殿建築,還有圍繞神社的鎮守之森。 位於神社入口門狀的鳥居則代表「由此進入聖域」,標記了神社境內的起點。 這個系列中神道相關用語比較多,預計在第三篇會搭配故事內容寫簡短的介紹。
a11357: 推一個 04/30 12:37
※ 編輯: unlin (115.165.204.15), 04/30/2019 12:45:38
TreceVipers: 推推 04/30 12:40
pricessyo: 推 04/30 12:41
tuhsiaofu: 推 04/30 12:43
bigpink: 好看!謝謝翻譯 04/30 12:43
adminc: 推 04/30 12:44
lightmei: 好看推! 04/30 12:52
xxiii7053: 感謝翻譯 期待下一篇 04/30 13:03
eelisa: 推推 好看 04/30 13:04
aho6204: 推 看到跳舞那段想到你的名字 04/30 13:09
DK69: 好期待後續! 04/30 13:27
Nat4zStar: 雖然兩部都很明顯是創作 但還是很好看 給推個 04/30 13:43
c9404bubu: 好喜歡這種故事,大推特推 04/30 14:04
proger: 好好看呀 04/30 14:07
emissary: 推好看 04/30 14:19
lskd: 謝謝解釋,故事真的很好看 :-) 04/30 14:25
jimmy8019: 推 04/30 14:48
s1a3fy789: 推精彩 期待下篇 04/30 15:13
aquiver27: 等不及看下一集了! 04/30 15:28
Elivanta: 阿阿阿阿阿好緊張 04/30 15:30
michyio1225: 先推 好期待後續啊 04/30 15:42
sputniky: 太好看了啊啊啊 04/30 15:51
DamnHungry: 好看~感謝翻譯 04/30 16:02
vO3Oy: 推!好期待啊,原PO的翻譯很到味~~~ 04/30 16:07
SherryHungC: 推推,期待~ 04/30 16:12
iamwind7954: 沃草..沒注意到還沒完結TT 04/30 16:21
iamwind7954: 好看的沒完結就開始看很痛苦啊啊啊啊 04/30 16:21
hank6797: 好看推 04/30 16:27
winniebob264: 皋月不會領便當吧後來都當媽媽了 04/30 16:29
yao19841019: 好好看,感謝翻譯 04/30 16:51
moonisblue: 推~~期待下集 04/30 17:04
setashuyo: 終於又有東西追了~~~~~ 04/30 17:05
tgenie: 好看 04/30 17:18
quwz983: 好看 04/30 17:31
salomeisme: 太吊胃口了吧!! 04/30 17:46
Hey0905: 推 感謝翻譯 04/30 18:24
gomay: 好精彩啊!!期待後續 04/30 18:50
solarsystem9: 翻譯的好棒!期待後續 04/30 19:25
cielQ: 推~感謝翻譯 04/30 19:45
henrychao: 推 04/30 19:47
elaine4444: 推 04/30 19:58
tw11509: 推~期待下一集 04/30 20:12
owlinna: 啊啊啊啊~好期待啊!!謝謝翻譯~ 04/30 20:22
xxlelite: 推翻譯 04/30 20:25
yaya123734: 好好看~!!喜歡這種故事! 04/30 21:02
darkdark008: 等到了 等養肥一次看 04/30 21:20
sukinoneko: 長篇翻譯,令人期待後續發展 04/30 21:34
AkiToro: 好棒啊啊啊啊啊 04/30 21:35
lihui0108: 推 04/30 22:11
ceylon0614: 全部有11話!好期待阿!! 04/30 22:40
urisa: 感謝翻譯!推推 04/30 22:44
QCLE: 推 04/30 22:46
kevinkuokk: 謝謝翻譯~~ 04/30 22:46
wind5030: 翻的真好!真期待續集 04/30 22:50
ponponpon: 有夠期待的啦!!!!!好好看 04/30 23:29
techwall: 推!謝謝翻譯! 05/01 00:19
rainHime: 好看好看,謝謝翻譯 05/01 01:05
manberg: 期待~ 05/01 01:12
yuanhow: 又有得看了 05/01 02:07
cojeans: 好好看謝謝原Po 05/01 02:18
liebemond: 推!開頭就好棒啊!! 05/01 03:28
captainmm: 濕布好像翻藥布或貼布比較好 05/01 04:00
確實!中文寫濕布感覺好像濕抹布XD 謝謝!
feng0503: 感謝翻譯 05/01 06:25
reino1861: 期待了好久 先推:D 05/01 07:24
elisachia: 未看先謝謝翻譯! 05/01 08:47
easycat: 推 05/01 10:06
kw003266: 推 05/01 10:17
BusyBee9939: 好有畫面、太精彩了! 05/01 10:45
timbao: 喜歡這個作者 05/01 11:05
saypeace: 比起故事本身,好喜歡你的文字,非常洗練貼切的將作者 05/01 11:53
saypeace: 要表達的氛圍描述的很到位!! 05/01 11:53
謝謝!!
lovedance: 終於等到了!推推 05/01 13:39
cloudin: 這系列真好看 05/01 14:49
※ 編輯: unlin (115.165.204.15), 05/01/2019 15:08:26
jerry3jj: 先推再看 05/01 15:40
christi18086: 推 05/01 17:27
julie3667777: 推推 05/01 18:07
Whitelighter: 推 05/01 18:13
yhes921118: 退 05/01 19:00
ikemen0214: 謝謝翻譯 05/01 20:20
onicusa: 好想一口氣把六集都看完哦~好看 05/01 21:45
ccfux: 好看!翻譯功力好強喔 05/01 22:06
naruto6226: 斷在這裡太要命了吧 05/01 23:35
s870196: 未看先推,《我再也進不了山裡的故事》很好看:) 05/01 23:51
pete0328: 終於等到了,謝謝翻譯 05/02 00:02
butter1211: 推 謝謝原作 謝謝翻譯 05/02 01:16
boy99544: 推推 05/02 10:44
Legolasgreen: 推 05/02 11:24
asmallkau: 推 05/02 13:34
kevinyaun: 推!辛苦了~ 05/02 16:49
jamz: 謝謝 05/02 17:38
bulls: 推 謝謝翻譯 05/02 23:06
joan633: 推 謝謝翻譯 05/02 23:15
mrjj123: 推 05/02 23:49
ludim: 推 05/03 00:35
sigmahoww: 好看 05/03 02:12
abccat0520: 推推 05/03 03:05
alasdair: 推 05/03 09:02
ibahan: 推 05/03 09:04
lydia781028: 好看!! 05/03 09:31
Nitouzzz: 女主有濃濃的便當味 05/03 13:42
baconbacon: 感謝 05/03 17:40
starttear: 推翻譯 05/04 00:39
spooky221: 感謝翻譯! 05/04 02:05
CreamCat4967: 未看先推…!期待好久了!! 05/04 05:06
haofutw: 喔喔喔!終於等到了,推!! 05/04 13:39
howardhope: 推推 感謝翻譯 05/04 15:33
hanhsiangmax: 感謝原po,看到標題就猜到是你了! 05/04 19:53
klgxiao: 推 05/04 23:55
hsiantinc: 推推 05/05 00:19
mist0529: 推 05/05 01:37
blue1996: 境內我學到的神社內院耶 這樣是否很比較好理解呢? 05/05 03:12
oasis822: 推 05/05 11:38
randy061: 推 05/05 13:22
orangeplay: 寫的好翻的也好! 05/05 14:31
Senpipi: 推 05/05 17:11
Jacky426: 終於等到完結 可以開始從第一篇看了! 05/05 18:05
xxxatyt: 推 感謝翻譯 好好看唷 05/05 23:59
flower820: 推 05/06 00:50
ninoruri: 推 05/06 13:20
flyingpika: 推! 05/06 14:53
chienyu2001: 推! 05/06 18:36
chiick: 推! 05/07 02:46
ayustacy: 我猜男生的哥哥最後死了,女主跟弟弟一定活著,最後在一 05/07 03:50
ayustacy: 起。 05/07 03:50
g5637128: 推! 05/08 01:24
meetyou76: 神樂舞的段落寫的好漂亮 05/09 08:35
qazzaq42: 推 05/09 18:58
panda0315: 精彩~ 05/10 14:18
aheadd: 推 05/10 18:54
elFishYu: 看完回來慢慢推 05/11 22:17
mummipink: 超棒 05/12 15:29
OJKMT: 推 05/12 20:37
ckk6636: 推! 05/13 17:25
kkzaq12wsx: 推~ 不過也太戀愛小說了吧 完全沒有恐怖感 05/15 13:51
caramelguy: 太好看了吧!忍不住要一口氣看完 05/15 21:03
move0625: 乾 真的很精彩 05/16 11:42
pqio0819: 推 05/18 09:22
sinper0205: 推 05/31 20:52
telomerasea: 氛圍好棒!好喜歡這種日本怪談!推譯者的文字洗練優美 06/02 00:22
tryit78521: 推 06/05 14:04
silverdark: 文章很棒,但你翻譯的潤筆也很厲害!謝謝你! 06/05 16:45
jeter8695: 推 06/23 00:35
neric900128: 推 06/29 15:12
pal1231: 山裡故事看完繼續看前傳 07/04 17:13
almaa980909: 我覺得稱為“境內”比較符合 08/02 07:14
almaa980909: 我之前在研究神社的書上看到是寫境內 08/02 07:14
almaa980909: 大推原po強大的翻譯潤飾能力(  ̄  ̄ ) 08/02 07:15
almaa980909: 不過神社內院或境內應該都通 08/02 07:16
Ten6666: 前面超像戀愛小說的啦 推推 09/21 23:33
beastwolf: 推! 12/02 16:53
denny5425: 推 12/15 16:49
erinq: 推 12/19 21:08
qa152242: 想到鬼滅之刃的火舞之神樂 12/26 23:01
deity5017: 推,最喜歡皋月神樂舞那一段,非常優美 12/31 09:18
hermit13: 感謝翻譯 09/16 08:34
yuio753: 推 10/16 08:55
fantasy00249: 棒棒,推一個 10/28 08:42