看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
以前常常看到板友翻譯的憶味怖 看完真的是會起雞皮疙瘩 現在看到類似憶味怖 的短篇 希望以後能有更多的憶味怖出現 尤其是一句話就能 讓人 全身 起雞皮疙瘩 超佩服 創作憶味怖的作者 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.151.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1612781336.A.E48.html
Kaderia: 隔壁好吵,嘰嘰喳喳的重複著一段語言,剛想靠著牆壁看可 02/08 20:37
Kaderia: 不可以聽清楚一些,耳邊傳來了一句:你靠著牆壁是想偷聽 02/08 20:37
Kaderia: 什麼? 02/08 20:37
Kaderia: BTW原po也貢獻一篇吧~感覺只有抒發心得怪怪的 02/08 20:37
FcuKobe: 借問億味佈是什 02/08 21:36
hongdot804: 我比較喜歡人怖耶 02/08 22:14
shibaookenta: 「意」味怖 02/08 23:10
star227: 有些日本怪談的收尾就是半意味怖 02/08 23:53
Nox532: 我記得意味佈不能發,有自刪過 02/09 08:05
pttouch: 我覺得意味怖應該去海龜湯板... 02/09 11:27
poundingface: 我也喜歡人怖 意味怖現在應該可以算人怖吧 02/09 14:33
star227: 人為的意味怖較多、但不代表意味怖=人怖 02/09 15:46
rks860617: 感謝那個醫師 02/09 20:23
rks860617: 推錯文.... 02/09 20:23
rks860617: 之前nosleep好像很多 02/09 20:23
FcuKobe: 謎底都要反黑 手機沒辦法啊 02/09 21:37
elisiselisis: 因為板規禁止吧 不明原因的禁止 02/12 22:40
catwei: 因為意味佈大部分不marvel 過分腦補成分居多 02/13 03:59