推 yawenla: 在推特的確看到很多說戲院滿席買不到票的 02/01 18:35
推 ianlin45: 日本的戲院都傻的… 場場滿座還排這麼少場次 02/01 18:37
推 wagasa: 有個日本人說 "只剩超早和超晚的時間 是要怎麼看啦" XD 02/01 18:39
推 yawenla: 有不少說是史實很感動的,希望靠口碑多排點場次啊 02/01 18:44
推 thecynical: 或許日本對自己出產國片是有保護政策,因此外來片上映 02/01 18:52
→ thecynical: 的檔期都不太優,KANO離台灣上映期間相近一年後才上映 02/01 18:52
推 wagasa: 某推文:最後上字幕時 看到八田與一的演員寫著"大澤隆夫" 02/01 18:53
→ wagasa: 而不是"大沢たかお"的時候 才突然回神想起這是台灣電影 02/01 18:54
推 thecynical: 老話再說一次,只希望有去看的當地人覺得很感動,沒有 02/01 18:56
推 gunng: 對比溫哥華的朝日慘烈的評價 KANO小片商的廳數真的是拼不過 02/01 18:57
→ gunng: 大片商啊 02/01 18:57
→ thecynical: 得到爛評就感恩了,雖然我希望KANO日本上映能幫助回本 02/01 18:57
推 shinshong: 戲院也是會看卡司的吧 妻夫木聰加龜梨和也 02/01 18:58
→ shinshong: 這兩個名字就不知道能吸多少票了 02/01 18:58
推 wagasa: 是壓 祈禱能回本 多一點人看的到就好 02/01 18:59
→ thecynical: 我滿好奇永瀨跟大澤跟版井現在在日本的人氣是如何?? 02/01 19:00
→ thecynical: KANO的日本演員卡司,我覺得不錯,而在日本當地人氣?? 02/01 19:01
推 karieya: 還是有爛評阿XD 途中離席的、不懂水庫跟球兒有何關係的 02/01 19:05
→ karieya: 音樂放太滿的,倒是因為台灣演員日文問題覺得爛的評論沒 02/01 19:06
推 thecynical: XD,因為KANO是"農業"學校呀 02/01 19:07
→ karieya: 看到 02/01 19:07
推 wagasa: 台灣演員日文問題很多人提到阿 但大多數都不在意 02/01 19:08
→ karieya: 我的意思是 台灣演員的日文問題不構成影響他們對這部片 02/01 19:09
→ karieya: 的評價 02/01 19:09
推 thecynical: 大概球員太帥了,所以不在乎"誤",應該是說當地人早就有 02/01 19:12
→ thecynical: 心裡準備演員日文發音會不標準,因為KANO是外來片呀 02/01 19:13
→ thecynical: 話說kano的小片商不敵大片商導致排的場次不太優,這個 02/01 19:16
→ thecynical: 問題賽德克或其他國片在中國上映時是不是也有到過?? 02/01 19:17
→ Touber: 除非是合拍片, 不然純台片在中國的排片不會太高 02/01 19:26
推 thecynical: 話說馬導與阿基拉去日本宣傳時接受日本某節目的採訪 02/01 19:27
→ thecynical: 有位日本男主持人說阿基拉很可愛哩 02/01 19:28
→ cocolico: 非日本人的學生,日文講的溜反而很奇怪吧 02/01 19:33
推 BF109Pilot: 像達美樂老闆如果中文太好 反而不可愛啊 02/01 19:33
推 thecynical: 樓上中肯,太標準就不可愛了xd 02/01 19:34
推 AGODFATHER: 慘 當初應該找日本資金 變台日合資片 02/01 19:46
推 Gamer1028: 那個客串不是賴清德喔XD 02/01 19:48
推 thecynical: 那個誰可以翻譯一下日本球員川崎宗則看KANO的感想呀? 02/01 19:57
推 AGODFATHER: 找川崎宗則不如找Robinson Canó 02/01 20:00
推 justdoit: 沒有一朗他也看!! 02/01 20:01
推 linkcat: 其實飢餓行銷也有飢餓行銷的市場 02/01 20:05
→ noesy1123: 齋藤佑樹代表的早稻田實高打敗田中將大的駒大占小牧,其 02/01 20:05
→ noesy1123: 實我想屈居亞軍的田中更能體會當時吳明捷的心情吧 02/01 20:07
→ keichi39: 反倒有的觀眾想法是,自動理解成當時會有日文不標準的台 02/01 20:07
→ keichi39: 灣學生很正常 02/01 20:07
→ Touber: 飢餓行銷....嗯,所以片商打算把上映的前兩週算口碑場嗎?XD 02/01 20:08
推 thecynical: 棒球版有人說川崎跟kano的球員算是有師徒傳承關係? 02/01 20:09
→ thecynical: 近藤教練->吳波->荒川博->王貞治->川崎 02/01 20:10
→ noesy1123: 回樓上,就"廣意"的師徒傳承關係而言是沒錯 02/01 20:19
推 yawenla: 想知道川崎說了什麼~~~ 02/01 20:20
→ karieya: 棒球板有翻譯 02/01 20:25
推 mindy201: 當時的臺灣學生上課才講日語,下課回家講臺語、客家話或 02/01 21:32
→ mindy201: 原住民語,日語講得不標準不是應該的嗎?就算當時臺灣是 02/01 21:33
→ mindy201: 被日本統治,當時非日語人口應該也是大多數啊,香港被英 02/01 21:34
→ mindy201: 國殖民那麼多年,香港人英文溜但是會有腔調不也常見嗎? 02/01 21:34
→ cooldogy1973: 口音這點日本人不在意就好了,事實上根據祖母所言進 02/01 21:37
→ cooldogy1973: 日本人的高校日語太爛連進的機會都沒有 02/01 21:38
→ cooldogy1973: 當時大多數人都唸到國小初中畢業唸到高中的少之又少 02/01 21:40
推 ZABORGER: 記得在KANO日文臉書上官方有回答 在實施皇民化之前 台灣 02/01 21:44
→ ZABORGER: 人講的日文其實沒有那樣流利 不過史實裡的吳明捷後來還 02/01 21:44
→ ZABORGER: 能直接去日本本土唸書 應該是有相當的程度才是 02/01 21:45
→ rongbin07: 在片中帶頭喊三次萬歲(過年到惹 可請他代言萬歲牌系列) 02/01 21:55
→ rongbin07: 那個嘉義市尹(市長)是真吳明捷之子 可以問他爸到底會 02/01 21:56
→ rongbin07: 不會講一口流利日文 ? 那年代有體保生嗎 ? 02/01 21:57
推 cooldogy1973: 喊萬歲聽說也是史實可以google一下 02/01 22:18
推 pslr1: 有腔調那是一定的,但說的很卡就不對了,更何況是舊制中學 02/01 22:32
→ pslr1: 當時已經是高等教育了。 02/01 22:33
推 rezone: 嘉農算是高等教育了,能進去唸書的也算勝利組,家裏也要有 02/01 22:48
→ rezone: 錢。 02/01 22:48
噓 LittleWhiteZ: 無聊 回票房版 02/01 23:11
推 kojo3c: 當年只有大城才有國小唸,很多連國小都沒唸。 02/01 23:15
→ qazxswptt: 當時基本教育是分日本人學校跟台灣人學校的 等級不同 02/01 23:17
→ qazxswptt: 高等學校才沒分這麼多 02/01 23:18
→ qazxswptt: 不過大前題是你得先要有錢念 02/01 23:18
推 akira1121: 義務教育的在台日本人當時是念小學校 其他人是宮學校 02/01 23:20
→ qazxswptt: 公 02/01 23:25
推 akira1121: 感謝訂正錯字XD 公 02/01 23:28
推 ayinie: 誰說只有大城才有國小唸 連山區原住民部落都有蕃童教育 02/01 23:42
→ ayinie: 所 日人很重視基礎教育 沒去唸書除了沒錢之外就是家庭觀 02/01 23:42
→ ayinie: 念民智未開 02/01 23:42
推 shinshong: 我阿公阿嬤小時候在宜蘭鄉下農家出身,也唸過小學啊 02/01 23:44
→ shinshong: 但是唸到一半日本時代就結束了,學業就這樣中斷 02/01 23:45
推 ayinie: 小學校、公學校在1941年就統一改成國民學校了 02/01 23:45
推 linoftear: 剛看到的 跟原PO同網站 KANO今天先週比98.2% 幾乎沒跌 02/02 00:06
→ linoftear: .7% 02/02 00:11
→ linoftear: 以上是這週末的數據,單星期日跟上週比是131.2%超滿員 02/02 00:31
推 yawenla: 廳數減少還能沒跌實在太棒了!!! 02/02 00:41
推 darkrain: 可見口碑真的蠻重要的 希望能讓更多人進戲院 02/02 01:11
推 kojo3c: 嘉農是1931年的事,國小教育還沒普及,到1941才有。 02/02 01:41
推 kojo3c: 當時嘉農是知識份子,必須與日本人打交道,用日語交談本 02/02 01:45
→ kojo3c: 來就很正常,沒什麼好執疑的。 02/02 01:46
推 mgdesigner: 那時候不要說台灣有腔,其實其他日本內地也是有腔 02/02 02:48
→ mgdesigner: 優勢標準腔的普及必須等收音機、電視普及到家家戶戶都 02/02 02:49
→ mgdesigner: 有一台的時候,才會大為加速,台灣如此,日本也是 02/02 02:50
推 rina: 有没有日文高手可以把kano幕後直擊影片翻成日文呢,比起nhk 02/02 09:23
推 rina: 比起NHk 魏導的專訪,幕後直擊系列更清處表達馬導魏導的看法 02/02 09:26
推 rina: 勉強看了一些日本網友的評論說對嘉南大圳橋段覺得多餘,很可 02/02 09:29
推 rina: 關於棒球與土地的聯結,"尋找台灣的美好年代"篇說的很清楚 02/02 09:32
推 aku192: 講話有腔調跟講得流利是兩件回事 有腔調很正常 但都能讀 02/02 09:35
→ aku192: 到嘉農了日語還講得那麼卡就不太正常了 02/02 09:35
推 darkrain: 新宿好像變回一天四場了耶! 02/02 09:43
→ Touber: 真的變回4場了,開心.... 02/02 10:42
→ monica04598: 太開心了~~~呀呼 02/02 12:07
推 wagasa: 希望可以賣得更好 !! XD 02/02 13:48
推 iceafu: 最近一直在跟日本友人大力推薦ww 02/02 20:19