看板 movie 關於我們 聯絡資訊
目前正在撥冰雪奇緣,不過是中文的XD 其實是想問一下,我按MOD的搖控器的雙語選項有"英文 立體聲", 但是按下OK之後沒有卻沒有成功換成英文發音,請問其他人會這樣嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.180.58 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1424265430.A.401.html
mickey0329: 是68嗎?我看到丹佐華盛頓.. 02/18 21:20
miabcd199: 因為STARMOVIE沒有英文聲道阿.. 02/18 21:20
iam0718: ..完全不想看.. 02/18 21:21
puppy1024: 中文一整個怪到我轉台了… 02/18 21:21
Q00863: … 02/18 21:21
puppy1024: 最喜歡但作雪人那首歌,中文完全無感… 02/18 21:22
peterscaa: 安娜聲音好怪 02/18 21:24
a2156700: 那口音真讓人不舒服 02/18 21:26
bightw24261: 就是因為中文唱的整個味道都變了,雖然其實不難聽 02/18 21:26
cloudstrife: 並不討厭Janet,但她配的安娜真的聽起來怪怪的 02/18 21:27
road5566: 還不想這麼早睡 02/18 21:27
fish19831012: .....中文 02/18 21:30
debb0128: 怎麼高一個key... 02/18 21:30
fish19831012: 放開手 放開手..... 02/18 21:30
truffaut: 大陸版的還滿搭的 甄嬛主唱 02/18 21:30
IamBUG: 放開手 放開手…… 02/18 21:31
truffaut: 感覺林沒唱出QUEEN的霸氣 02/18 21:31
debb0128: 快一倍感覺像花栗鼠在唱歌… 02/18 21:31
truffaut: 比較像迪士尼台給小孩聽的 02/18 21:32
debb0128: t大 姚貝娜唱的是Let it go片尾流行版 02/18 21:32
debb0128: 台版let it go片尾曲還是維持在英文版… 02/18 21:33
bightw24261: 歌詞改成放開手真的害我笑很久 02/18 21:33
lovewhite: 這不是西片台嗎 幹嘛播中文版....... 拿BD出來看好了 02/18 21:35
enixone: 中文配音完全沒feel...何不原音+中文字幕就好? 02/18 21:35
lpbrother: 為什麼台版片尾不再請同一人唱一次流行板就好? 02/18 21:37
peter193991: 等3/11 就有Frozen fever啦 搭配灰姑娘加減看XD 02/18 21:37
debb0128: 陸版“隨它吧”電影/片尾曲版本分別是胡維娜/姚貝娜所 02/18 21:42
debb0128: 唱,兩種版本有另拍成MV 02/18 21:42
chjimmy: 歌還不錯 但配音真的不太好 02/18 21:42
debb0128: 胡維納才對,打錯字 02/18 21:42
chjimmy: Anna被配成怪腔怪調真的聽不下去 02/18 21:43
yoyonigo: 你拿MOD的搖控器當然沒用啊,因為MOD沒有這一台 02/18 21:47
DongRaeGu: 吼依起 02/18 21:47
lovewhite: 吼依起真的還比較好聽 XD 02/18 21:48
a53216321: 中配難看死了 02/18 21:49
bightw24261: olaf的主題曲,期待中 02/18 21:53
esunbank: 會有中配是為了配合除夕 有小朋友阿 02/18 21:53
HermesKing: 雪寶唱歌ing 02/18 21:55
harei325: 阿Ken配得還不錯啊 XD 02/18 21:56
Master5566: 中配超怪 02/18 21:56
Chaser1482: 阿ken唱的還不錯耶 02/18 21:56
bightw24261: 真的有喜感 02/18 21:57
f204137: 明明超好笑 XDDDDD 02/18 21:58
alldishuang: 安娜好可愛 02/18 21:58
Master5566: 中配很怪 02/18 21:59
jjkk: 我愛中配 02/18 21:59
debb0128: 我愛中配+1 02/18 22:01
Master5566: 安娜給Janet一整各違和 02/18 22:01
greentea952: 雪寶好可愛 02/18 22:02
a2156700: 總統梗嗎www 默數 02/18 22:05
harei325: 好奇對唱這邊表現的怎樣 02/18 22:07
hankower: 期待石頭人那段 02/18 22:13
ChenWay: XDD Janet 02/18 22:14
Master5566: Janet配安娜超怪 02/18 22:15
icexfox: 讓它走~ 02/18 22:19
shing519: 安娜的確有點怪 02/18 22:20
kaleido0211: 安娜超怪的 02/18 22:24
nicholasJCF: Janet連中文都說不好了......... 02/18 22:25
qazxswptt: Janet配台語版的還好一點 02/18 22:28
KingInTea: 中配不錯阿 喜歡林芯儀唱的 02/18 22:28
lillisia: 好詭異啊…… 02/18 22:30
idxxxx: ken配音雪寶很可愛 02/18 22:31
yafx4200p: 沒興趣 02/18 22:35
k450012: 中配超怪..一秒出戲 02/18 22:40
lpbrother: 我愛艾莎 02/18 22:41
jackwelch: 好歹也配個台語乎伊去 02/18 22:41
searoar: 第一次看 很正常 02/18 22:47
jooy1031: 聲音忽大忽小,中配超出戲 02/18 22:49
ccbbaa: 還不賴哩!!!!!!!!!! 02/18 22:52
Qoonew: 好看! 02/18 22:59
MGuarder: 英文原版比較順耳 就像是你不會想看英配的臥虎藏龍一樣 02/18 22:59
zsgg123: 片尾小驚喜... 02/18 23:01
if2: 小朋友看不懂字幕啊 除夕看的小朋友很多 02/18 23:08
a2156700: 點是abc腔啊 02/18 23:10
RapunzElsa: 根據調查,在英國,就連小朋友都能說一口流利的英文 02/18 23:13
RapunzElsa: 所以還是看英文版就好吧.......... 02/18 23:13
BJme: 中文出戲+1 02/18 23:14
jack801016: 有DVD沒差 02/18 23:22
greenkafe: 喜歡中配+1 02/18 23:24
god123456789: 後來發現為什麼轉英文失敗的原因是,廣告完它有顯 02/18 23:35
god123456789: 示說這是中文版,這是中文版,這是中文版,因為很 02/18 23:36
god123456789: 重要所以要說三次,當下我才明白,原來不是遙控器壞 02/18 23:36
god123456789: 掉,而是它是中文版。 02/18 23:36
doris1016: 可惜錯過了XD 想聽聽看中文版let it go哈哈 02/18 23:40
chjimmy: 水管上好像有中文版官方版本 02/18 23:45
MGuarder: StarMovies播放是不是有加快 還是我的幻覺?感覺快了 02/19 00:09
MGuarder: 1.25倍 02/19 00:10
mmnnm: 我反倒覺得翻譯很差.. 躲..就躲一個字耶... 02/19 00:21
xu45p: 看了第一次就不會再浪費時間看第二次 02/19 01:32
rick0905: 我只有水管上聽台版配音的歌,其實唱的很好! 02/19 05:30
wennai: 中配難看+1 02/19 08:01
tom217: 爛片 02/19 09:54
wangsan: 中配難看+2 02/19 11:24
Vassili242: 安娜的中配根本是領養來的 難怪愛爾莎跟安娜不熟 02/19 11:45
ccbbaa: 重看一次中文版感覺...安納怎麼台灣國語很重阿orz.... 02/19 12:49
Pheromone: 中配…一秒轉台 02/19 13:49
Dementia925: 只愛原配~ 02/19 16:49
debb0128: 現在重播冰雪奇緣 是英文版的 02/20 19:57