看板 movie 關於我們 聯絡資訊
在沙灘上 Dom 起身要離開時: Ramsey:You aren't even going to say goodbye? Dom:It's never goodbye. 然後 Dom 就帥氣轉身了,有拍到 Letty 笑了一下 ------ Brian 開車追上 Dom 跟他並排時: Brian:Hey, thought you could leave without saying goodbye? Brian 說完後 Dom 笑了一下沒回話,然後鏡頭就帶到了這張很多人貼的劇照的畫面: http://i.imgur.com/TiArgvh.jpg
(我看電影聽到這句時差點在電影院大喊這應該是我們要對你說的吧!!!) ------ 上面那張圖的畫面結束後 + Dom 跟 Brian 各自開上不同條路時 Dom 一連串的台詞: Dom: I used to say I live my life a quarter mile at a time and I think that's why we were brothers - because you did too. No matter where you are, whether it's a quarter mile away or half way across the world. The most important thing in life will always be the people in this room, right here, right now. Salute mi familia. You'll always be with me. And you'll always be my brother. (這段中文我沒辦法翻得跟電影一樣唯美有意境,所以就只給英文囉) ------ 雖然版上很多人都給了負雷,但我還是很有愛的去看了兩次 XD ※ 引述《nature23306 (P.G.A.)》之銘言: : 戴克蕭被關後的兩個場景 : 1) 海灘上 : 2) 開車分開 : 去之前只看過MV,看完很想哭 : 看正片的當下加上台詞就哭了 : 但記得的台詞有限,希望板友們能提供(希望中英文都有) : 有全部台詞最好 謝謝。 : 以下是我記得的: : > 馮迪索要走時,他馬子問他什麼我忘了,馮迪索回他這不是道別blabalbla 問的人是發明天眼的那位 Ramsey 不是 Dom 的女朋友 Letty 喔! : > 保羅和馮迪索並排時,保羅跟他說了什麼, : 我當下覺得這應該是馮要對保羅說的吧 Q_Q : 腦容量有限只記得這些 拜託大家了 Orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.181.117.142 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1429111732.A.E29.html ※ 編輯: hsin1207 (175.181.117.142), 04/15/2015 23:34:35
byronlee: 推 04/15 23:59
RapunzElsa: 推,感謝提供原文 04/16 00:08
PPPGGG: 第四句是什麼意思 囧> 04/16 00:10
意思大概是「為我家人們的健康致敬」、「敬我家人們的健康」 畫面是 Dom 在回憶出現在第五集(應該沒記錯)的其中一幕,大家圍成一圈拿啤酒乾杯 Youtube 有人上傳片段:https://youtu.be/oOdUKbNktSs
dreamersmaya: 灑嚕 好像是乾杯吧的意思 04/16 00:19
iamwen: 回顧畫面裡第六集舉杯敬家人的台詞? 04/16 01:36
dan5120: 我覺得截圖那段 有兩幕 感覺不知為啥cg眼睛那比較不像 04/16 02:19
因為其中一幕是透過 CGI 把 Paul Walker 弄到他弟弟臉上 所以眼睛尖一點的人其實是看得出有差異的 http://i.imgur.com/Jg2ezUK.jpg
leeteukey: Salud英文是用來乾杯,拉丁文是健康 04/16 03:07
※ 編輯: hsin1207 (175.181.117.142), 04/16/2015 03:30:17
dan5120: 還好原po懂我意思0.0 因為真的很明顯阿 眼睛不像 04/16 05:45
icexfox: 我看的時候感覺眼睛是沒有對焦到,有點怪怪的@.@ 04/16 09:23
yagevoli: 推,感謝分享 04/16 23:19
kenco: 推 04/17 17:50
f0525h: 推~ 05/05 20:16
lst40735: 推 05/20 17:49
pase139 : 是義大利話 10/16 04:25